Sentido.ru

Мечта коммуниста - жить на улице Ленина в хрущевке с Верой Брежневой

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
12. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
13. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
16. Друнина Юлия - Ты – рядом
17. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
18. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «L»Lana Del ReyYoung and beautiful

Текст и перевод песни Lana Del Rey - Young and beautiful

* * *
Текст, слова песни Lana Del Rey - Young and beautiful
* * *
Перевод песни Lana Del Rey - Young and beautiful (Молода и красива)
Автор перевода — L.S.

I've seen the world
Done it all, had my cake now
Diamonds, brilliant, and Bel-Air now
Hot summer nights mid July
When you and I were forever wild
The crazy days, the city lights
The way you'd play with me like a child


Will you still love me
when I'm no longer young and beautiful
Will you still love me
when I got nothing but my aching soul
I know you will, I know you will
I know that you will
Will you still love me
when I'm no longer beautiful

I've seen the world, lit it up as my stage now
Channeling angels in, the new age now
Hot summer days, rock and roll
The way you'd play for me at your show
And all the ways I go t to know
Your pretty face and electric soul


Will you still love me
when I'm no longer young and beautiful
Will you still love me
when I got nothing but my aching soul
I know you will, I know you will
I know that you will
Will you still love me
when I'm no longer beautiful

Dear lord when I get to heaven
Please let me bring my man
When he comes tell me that you'll let me
Father tell me if you can


Oh that grace, oh that body
Oh that face makes me wanna party
He's my sun, he makes shine like diamonds


Will you still love me
when I'm no longer young and beautiful
Will you still love me
when I got nothing but my aching soul
I know you will, I know you will
I know that you will
Will you still love me
when I'm no longer beautiful
Will you still love me
when I'm no longer beautiful
Will you still love me
when I'm not young and beautiful

Я повидала мир,
Преуспев во всем, получила свой кусок пирога,
Теперь алмазы, бриллиант и Бель-Эйр,
Горячие летние ночи середины июля,
Когда ты и я постоянно безумствовали,
Сумасшедшие дни, городские огни,
Состояние, в котором ты резвишься со мной словно ребенок.

Будешь ли ты все еще любить меня,
Когда я уже не буду молода и красива?
Будешь ли ты все еще любить меня,
Когда от меня не останется ничего, кроме израненной души? Я знаю, ты будешь, знаю, ты будешь, Я знаю, что ты будешь.
Будешь ли ты все еще любить меня,
Когда я уже не буду красива?

Я повидала мир, осветив его как свою сцену,
Направляемая ангелами, теперь наступила новая эпоха,
Жаркие летние дни, рок-н-ролл,
Состояние, в котором ты играешь для меня на своем шоу. И все то, что я познала,
Твое прекрасное лицо и удивительная душа.

Будешь ли ты все еще любить меня,
Когда я уже не буду молода и красива?
Будешь ли ты все еще любить меня,
Когда от меня не останется ничего, кроме израненной души? Я знаю, ты будешь, знаю, ты будешь, Я знаю, что ты будешь,
Будешь ли ты все еще любить меня,
Когда я уже не буду красива?

Боже, когда я окажусь на небесах,
Пожалуйста, позволь мне взять с собой своего мужчину.
Когда придет его черед, скажи мне, что позволишь,
Отец, скажи мне это, если можешь.

О, эта грация, о, это тело,
О, это лицо вызывает у меня желание веселиться,
Он — мое солнце, он заставляет меня сиять подобно бриллиантам.

Будешь ли ты все еще любить меня,
Когда я уже не буду молода и красива?
Будешь ли ты все еще любить меня,
Когда от меня не останется ничего, кроме израненной души? Я знаю, ты будешь, знаю, ты будешь, Я знаю, что ты будешь.
Будешь ли ты все еще любить меня,
Когда я уже не буду красива?
Будешь ли ты все еще любить меня,
Когда я уже не буду красива?
Будешь ли ты все еще любить меня,
Когда я уже не буду молода и красива?


Примечание к переводу: Саундтрек к фильму Великий Гэтсби / OST The Great Gatsby (2013)

* * *
Текст, слова песни Lana Del Rey - Young and beautiful

* * *
Перевод песни Lana Del Rey - Young and beautiful (Молода и красива)
Перевод выполнил(а) Ян - спасибо!

I've seen the world
Done it all, had my cake now
Diamonds, brilliant, and Bel-Air now
Hot summer nights mid July
When you and I were forever wild
The crazy days, the city lights
The way you'd play with me like a child


Will you still love me
when I'm no longer young and beautiful
Will you still love me
when I got nothing but my aching soul
I know you will, I know you will
I know that you will
Will you still love me
when I'm no longer beautiful

I've seen the world, lit it up as my stage now
Channeling angels in, the new age now
Hot summer days, rock and roll
The way you'd play for me at your show
And all the ways I go t to know
Your pretty face and electric soul


Will you still love me
when I'm no longer young and beautiful
Will you still love me
when I got nothing but my aching soul
I know you will, I know you will
I know that you will
Will you still love me
when I'm no longer beautiful

Dear lord when I get to heaven
Please let me bring my man
When he comes tell me that you'll let me
Father tell me if you can


Oh that grace, oh that body
Oh that face makes me wanna party
He's my sun, he makes shine like diamonds


Will you still love me
when I'm no longer young and beautiful
Will you still love me
when I got nothing but my aching soul
I know you will, I know you will
I know that you will
Will you still love me
when I'm no longer beautiful
Will you still love me
when I'm no longer beautiful
Will you still love me
when I'm not young and beautiful

Мне здесь уже известно все,
Все наслажденья
Бриллиантов блеск и роскошь вся
Бель-Эйр отеля.
Когда с тобой навек пьяны
Ночами лета были мы
И дней безумство, город огня
И ты со мной счастлив как дитя.

Будешь ли меня любить,
Когда мне уже не быть красивой и молодой?
Будешь ли меня любить,
Когда останусь я только с больной душой?
Я знаю будешь, я знаю будешь,
Я знаю, что будешь ты.
Меня любить,
Когда не станет красоты?

Я знаю мир весь в огнях словно сцена
И смена ангелов в нем новой эры.
Лета жаркие дни, рок энд рол,
И как ты для меня играешь на своем шоу.
И для меня лишь важно одно:
Огонь души и твое красивое лицо.

Будешь ли меня любить,
Когда мне уже не быть красивой и молодой?
Будешь ли меня любить,
Когда останусь я только с больной душой?
Я знаю будешь, я знаю будешь,
Я знаю, что будешь ты.
Меня любить,
Когда не станет красоты?


Господ и, когда буду я на небе,
Дай, прошу тебя, его мне.
Он придет, скажи, что разрешил мне,
Все по силам ведь тебе!
О эта ясность, о это тело,
О лицо, я быть только с ним хотела б!
Он мое солнце, я с ним сияю как бриллиант.

Будешь ли меня любить,
Когда мне уже не быть красивой и молодой?
Будешь ли меня любить,
Когда останусь я только с больной душой?
Я знаю будешь, я знаю будешь,
Я знаю, что будешь ты.
Меня любить,
Когда не станет красоты?
Меня любить,
Когда не станет красоты?
Меня любить,
Когда не станет красоты.

Всего просмотров перевода — 49725 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Zohar Argov - Badad
2. Shlomo Ydov - Cholem B'Sfaradit
3. Yehoram Gaon - Tni Yadech Li
4. Yehoram Gaon - Shàlèchet bàLèv
5. Chava Alberstein - Makhshava Tova
6. Carlos Gardel - Por una cabeza
7. Yehoram Gaon - Lilah Tov LeAhava
8. Yehoram Gaon - Beit Avi
9. Ozgun - Senden İbaret
10. Dana International - Ani lo yekhola bilyadekha
11. Yehoram Gaon - At Bat Shesh Esre
12. Yehoram Gaon - Anachnu Lo Naphsik Lashir
13. Yehoram Gaon - Amru li
14. Yehoram Gaon - Al teshate ba'ahava
15. Arik Einstein - Leyl Stav
16. Arik Einstein - Yesh bi Ahava
17. Arik Einstein - Ahchakeh
18. Arik Einstein - Etzbaot Shokolad
19. Pink Martini - Tempo Perdido/Lágrimas
20. Arik Einstein - Yma Adamah

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. Sia - Chandelier
20. R. Kelly - I Believe I Can Fly

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Lana Del Rey - Young and beautiful были добавлены на наш сайт 25 мая 2013 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Lana Del Rey - Young and beautiful являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Lana Del Rey - Young and beautiful распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Lana Del Rey - Young and beautiful выполнил(а) L.S.. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Lana Del Rey - Young and beautiful и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Lana Del Rey - Young and beautiful с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. Sia - Chandelier
20. R. Kelly - I Believe I Can Fly

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Градусы - Голая
3. Ёлка - Всё зависит от нас самих
4. Ирина Аллегрова - Угонщица
5. Bahh Tee - 10 лет спустя
6. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
7. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
8. Сектор газа - 30 лет
9. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
10. Любэ - Березы
11. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
12. Земляне - Трава у дома
13. Лариса Долина - Погода в доме
14. Алиса - Небо славян
15. Чиж и Со - На поле танки грохотали
16. Ёлка - На большом воздушном шаре
17. Браво - Этот город
18. Ёлка - Около тебя
19. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
20. Сергей Трофимов - За тихой рекою

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Zohar Argov - Badad
2. Shlomo Ydov - Cholem B'Sfaradit
3. Yehoram Gaon - Tni Yadech Li
4. Yehoram Gaon - Shàlèchet bàLèv
5. Chava Alberstein - Makhshava Tova
6. Carlos Gardel - Por una cabeza
7. Yehoram Gaon - Lilah Tov LeAhava
8. Yehoram Gaon - Beit Avi
9. Ozgun - Senden İbaret
10. Dana International - Ani lo yekhola bilyadekha

Добавлены тексты песен:

1. Би-2 - Я никому не верю
2. Земфира - Ах
3. Земфира - Почта
4. Земфира - Мелодрама
5. Земфира - Гудбай
6. Баста и Zivert - неболей
7. Zivert и Баста - неболей
8. Zivert - Безболезненно
9. Zivert - Beverly Hills
10. Zivert и MDee - Двусмысленно

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте

Анонимайзер Trinixi: чат с девушками.;