Sentido.ru

Утро - это такая часть суток, когда завидуешь безработным...

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
16. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
17. Друнина Юлия - Ты – рядом
18. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «T»The 69 EyesDead'n'Gone

Текст и перевод песни The 69 Eyes - Dead'n'Gone

* * *
Текст, слова песни The 69 Eyes - Dead'n'Gone
* * *
Перевод песни The 69 Eyes - Dead'n'Gone (Со мной прежним покончено)
Автор перевода — Aneksunamun

She's done with playing Jesus
She's gonna need a friend
I don't wanna stay here
Cause I know how this will end

She had another falling
She knows just what to do
Just like Sid and Nancy
I will be bleeding after you

Dead'n'Gone!
Like a sad song!
Baby hold on!

Dead'n'Gone!
I can play along!
Baby so long!
Dead'n'Gone!

She's done with playing Jesus
She knows just what to do
I don't wanna stay here
I will be bleeding after you

D-d-d dead'n'Gone!
Like a sad song!
Baby hold on!

Dead'n'Gone!
I can play along!
Baby so long!

Dead'n'Gone!
Like a sad song!
Baby hold on!

Dead'n'Gone!

Just to lay here and light turned
Just to hold it in
But if blood can lie then...

I don't need your love!!

Dead'n'Gone!
Like a sad song!
Baby hold on!

Dead'n'Gone!
I can play along!
Baby so long!

Dead'n'Gone!
I can play along!
Baby so long!
Dead'n'Gone!

I cannot stay I cannot play along
Dead'n'Gone
It's so called ruined just like a sad song
Dead'n'Gone
Why do we stay why do we play along
Dead'n'Gone
It's so called ruined just like a sad song
Dead'n'Gone...
Dead'n'Gone...

Она перестала изображать святую
И ей нужен будет новый друг.
Я не хочу здесь оставаться,
Потому что знаю, чем это закончится.

Она опять испытала падение,
Но она знает, что ей делать.
Мы были неразлучны, как Сид и Нэнси,
И я буду скучать по тебе.

Со мной прежним покончено,
Словно с грустной песней,
Счастливо оставаться, детка!

Со мной прежним покончено!
И я могу продолжать игру
Сколько угодно, детка!
Со мной прежним покончено!

Она перестала изображать святую
И теперь она знает, что ей делать.
Я не хочу здесь оставаться,
Но я буду скучать по тебе.

Со мной прежним покончено,
Словно с грустной песней,
Счастливо оставаться, детка!

Со мной прежним покончено!
И я могу продолжать игру
Сколько угодно, детка!

Со мной прежним покончено,
Словно с грустной песней,
Счастливо оставаться, детка!

Со мной прежним покончено навсегда!

Просто лежать здесь при выключенном свете...
Просто держать себя в руках...
Но если кровь может лгать, тогда...

Я не нуждаюсь в твоей любви!

Со мной прежним покончено,
Словно с грустной песней,
Счастливо оставаться, детка!

Со мной прежним покончено!
И я могу продолжать игру
Сколько угодно, детка!

Со мной прежним покончено!
И я могу продолжать игру
Сколько угодно, детка!
Со мной прежним покончено навсегда!

Я не хочу остаться, мне надоела эта игра.
Со мной прежним покончено!
Это называется «сломленный», как в грустной песне.
Со мной прежним покончено!
И почему мы все еще играем друг другом?
Со мной прежним покончено!
Это называется «сломленный», как в грустной песне.
Со мной прежним покончено...
Со мной прежним покончено навсегда...


Примечание к переводу: В песне идет речь о Сиде Вишезе, бас — гитаристе группы Sex Pistols и его подруге Нэнси Спанджен. Оба принимали наркотики и впоследствии Нэнси была зарезана. Вишеза арестоали, но вскоре отпустили под залог. Его вина в убийстве так и не была доказана по причине его смерти 2 февраля 1979 года в возрасте 21 года. Он умер во сне. Официальная причина смерти — передозировка героина.

Всего просмотров перевода — 3613 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Shivaree - Goodnight Moon
2. Charles Aznavour - Aimer
3. Charles Aznavour - Adieu
4. Charles Aznavour - À tout jamais
5. Charles Aznavour - Le cabotin
6. Patricia Kaas - Embrasse
7. Patricia Kaas - Autumn Leaves
8. Patricia Kaas - Y avait tant d'étoiles
9. Patricia Kaas - Vénus des abribus
10. Patricia Kaas - Une femme comme une autre
11. Patricia Kaas - Rien ne s'arrête
12. Patricia Kaas - Mon mec à moi
13. Patricia Kaas - Mademoiselle chante le blues
14. Patricia Kaas - Les moulins de mon cœur (The Windmills of Your Mind)
15. Patricia Kaas - Les hommes qui passent
16. Patricia Kaas - Les Chansons Commencent
17. Patricia Kaas - La liberté
18. Patricia Kaas - La Clé
19. Patricia Kaas - Kabaret
20. Patricia Kaas - Des Regrets

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. Sia - Chandelier
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
20. R. Kelly - I Believe I Can Fly

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни The 69 Eyes - Dead'n'Gone были добавлены на наш сайт 6 декабря 2011 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни The 69 Eyes - Dead'n'Gone являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни The 69 Eyes - Dead'n'Gone распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни The 69 Eyes - Dead'n'Gone выполнил(а) Aneksunamun. Представленный перевод является передачей главной идеи песни The 69 Eyes - Dead'n'Gone и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 The 69 Eyes - Dead'n'Gone с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. Sia - Chandelier
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
20. R. Kelly - I Believe I Can Fly

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Градусы - Голая
3. Ёлка - Всё зависит от нас самих
4. Ирина Аллегрова - Угонщица
5. Bahh Tee - 10 лет спустя
6. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
7. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
8. Сектор газа - 30 лет
9. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
10. Любэ - Березы
11. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
12. Земляне - Трава у дома
13. Чиж и Со - На поле танки грохотали
14. Ёлка - На большом воздушном шаре
15. Лариса Долина - Погода в доме
16. Алиса - Небо славян
17. Браво - Этот город
18. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
19. Ёлка - Около тебя
20. Полина Гагарина - Колыбельная

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Shivaree - Goodnight Moon
2. Charles Aznavour - Aimer
3. Charles Aznavour - Adieu
4. Charles Aznavour - À tout jamais
5. Charles Aznavour - Le cabotin
6. Patricia Kaas - Embrasse
7. Patricia Kaas - Autumn Leaves
8. Patricia Kaas - Y avait tant d'étoiles
9. Patricia Kaas - Vénus des abribus
10. Patricia Kaas - Une femme comme une autre

Добавлены тексты песен:

1. Би-2 - Я никому не верю
2. Земфира - Ах
3. Земфира - Почта
4. Земфира - Мелодрама
5. Земфира - Гудбай
6. Баста и Zivert - неболей
7. Zivert и Баста - неболей
8. Zivert - Безболезненно
9. Zivert - Beverly Hills
10. Zivert и MDee - Двусмысленно

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте