Sentido.ru

На первом курсе учиться трудно первых несколько лет, но потом будет легче!

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
14. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
15. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
16. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
17. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
18. Друнина Юлия - Ты – рядом
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «E»Emilie AutumnChambermaid

Текст и перевод песни Emilie Autumn - Chambermaid

* * *
Текст, слова песни Emilie Autumn - Chambermaid
* * *
Перевод песни Emilie Autumn - Chambermaid (Горничная)
Автор перевода — Aneksunamun

Show your face
Don’t hide
Take off the mask now
Underneath is a deep dark secret
Take me for a ride
Upon your white horse
Take your love
‘Cause I don’t want to keep it
I am out of place
And honey you are out of time
I’d tell your fortune
But the words don’t rhyme

I’m not your chambermaid
You’re not my lord
All the fine games we played
Have left me bored
I never want to see you come around my castle
‘Cause I just can’t afford to love you
I’m not your chambermaid
You’re not my lord

Tell me what I have to do to make you
Understand it’s a lost cause lover
Tell me while you’re at it how it feels to
Hold me close when you’ve been thinking of her
I don’t want to hear you say you love me
You’ve been gone such a long time
Won’t you turn around
Before I have to see this
Face I once adored
Don’t you see
I am out of place
And honey you are out of time
I’d tell your fortune
But the words don’t rhyme

I’m not your chambermaid
You’re not my lord
All the fine games we played
Have left me bored
I never want to see you come around my castle
‘Cause I just can’t afford to love you
I’m not your chambermaid
You’re not my lord

You have no hold over me
What’s in your cards now let me see
I hope you’ve got what you wanted
There’s just one thing I know will never be

I’m not your chambermaid
You’re not my lord
All the fine games we played
Have left me bored
I never want to see you come around my castle
‘Cause I just can’t afford to love you
I’m not your chambermaid
You’re not my lord

Покажи свое лицо,
Не прячься.
Сними маску сейчас же.
Тщательно сокрыт темный секрет...
Возьми меня прокатиться
На твоем белом коне.
Забери свою любовь,
Она мне ни к чему.
Я не к месту,
А ты, милый, не ко времени.
Я бы предсказала тебе судьбу,
Да слова никак не рифмуются.

Я тебе не горничная,
А ты мне не господин.
Все наши утонченные игры
Не развеселили меня.
Никогда больше не хочу видеть тебя в своем замке,
Потому что просто не могу позволить себе любить тебя. Я тебе не горничная,
А ты мне не господин.

Скажи, что я должна сделать, чтобы
Заставить тебя понять, как безнадежна эта любовь.
Скажи мне, когда это поймешь, каково
Обнимать меня, думая о ней?
Не желаю слышать твоих признаний в любви,
Тебя так долго не было,
Так будь добр, поворачивай назад,
Прежде чем я увижу это
Обожаемое мною когда-то лицо.
Разве ты не видишь:
Я не к месту,
А ты, милый, не ко времени.
Я бы предсказала тебе судьбу,
Да слова никак не рифмуются.

Я тебе не горничная,
А ты мне не господин.
Все наши утонченные игры
Не развеселили меня.
Никогда больше не хочу видеть тебя в своем замке,
Потому что просто не могу позволить себе любить тебя. Я тебе не горничная,
А ты мне не господин.

Тебе меня не удержать,
Раскрой мне свои карты.
Надеюсь, ты получил, что хотел,
Ибо есть кое-что, чего тебе не получить.

Я тебе не горничная,
А ты мне не господин.
Все наши утонченные игры
Не развеселили меня.
Никогда больше не хочу видеть тебя в своем замке,
Потому что просто не могу позволить себе любить тебя. Я тебе не горничная,
А ты мне не господин.


Примечание к переводу: Песня с мини-альбома "Chambermaid" 2001 года.

Всего просмотров перевода — 3327 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Guy Béart - L'espérance folle
2. Guy Béart - C'est après que ça se passe
3. The Dead South - Wishing Well
4. The Dead South - The Dead South
5. The Dead South - Achilles
6. The Dead South - 96 Quite Bitter Beings
7. The Dead South - You Are My Sunshine
8. The Dead South - People Are Strange
9. The Dead South - Keep On The Sunny Side
10. The Dead South - In Hell I'll Be In Good Company
11. Chava Alberstein - Kefel
12. Chava Alberstein - Chalomot shmurim
13. Chava Alberstein - פרח הלילך
14. Chava Alberstein - לו יהי
15. Chava Alberstein - כל שעה נשיקה
16. Chava Alberstein - הגן הבלעדי
17. Chava Alberstein - אהבה
18. Chava Alberstein ft. Arik Sinai - תן לי יד
19. Chava Alberstein - Remez
20. Sarit Hadad - כאילו כזה

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
7. Moby - Why does my heart feel so bad?
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Adriano Celentano - Confessa
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Julio Iglesias - Mamy blue
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Sia - Chandelier
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. R. Kelly - I Believe I Can Fly
20. Beatles - Let It Be

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Emilie Autumn - Chambermaid были добавлены на наш сайт 1 декабря 2011 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Emilie Autumn - Chambermaid являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Emilie Autumn - Chambermaid распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Emilie Autumn - Chambermaid выполнил(а) Aneksunamun. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Emilie Autumn - Chambermaid и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Emilie Autumn - Chambermaid с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
7. Moby - Why does my heart feel so bad?
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Adriano Celentano - Confessa
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Julio Iglesias - Mamy blue
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Sia - Chandelier
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. R. Kelly - I Believe I Can Fly
20. Beatles - Let It Be

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Градусы - Голая
3. Ёлка - Всё зависит от нас самих
4. Ирина Аллегрова - Угонщица
5. Bahh Tee - 10 лет спустя
6. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
7. Сектор газа - 30 лет
8. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
9. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
10. Любэ - Березы
11. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
12. Чиж и Со - На поле танки грохотали
13. Браво - Этот город
14. Ёлка - На большом воздушном шаре
15. Алиса - Небо славян
16. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
17. Лариса Долина - Погода в доме
18. Полина Гагарина - Колыбельная
19. Ёлка - Около тебя
20. Земляне - Трава у дома

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Guy Béart - L'espérance folle
2. Guy Béart - C'est après que ça se passe
3. The Dead South - Wishing Well
4. The Dead South - The Dead South
5. The Dead South - Achilles
6. The Dead South - 96 Quite Bitter Beings
7. The Dead South - You Are My Sunshine
8. The Dead South - People Are Strange
9. The Dead South - Keep On The Sunny Side
10. The Dead South - In Hell I'll Be In Good Company

Добавлены тексты песен:

1. Би-2 - Я никому не верю
2. Земфира - Ах
3. Земфира - Почта
4. Земфира - Мелодрама
5. Земфира - Гудбай
6. Баста и Zivert - неболей
7. Zivert и Баста - неболей
8. Zivert - Безболезненно
9. Zivert - Beverly Hills
10. Zivert и MDee - Двусмысленно

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте