Sentido.ru

Жизнь слишком коротка, чтобы тратить её на безопасное извлечение флешки

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
16. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
17. Друнина Юлия - Ты – рядом
18. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «E»Emilie AutumnChambermaid

Текст и перевод песни Emilie Autumn - Chambermaid

* * *
Текст, слова песни Emilie Autumn - Chambermaid
* * *
Перевод песни Emilie Autumn - Chambermaid (Горничная)
Автор перевода — Aneksunamun

Show your face
Don’t hide
Take off the mask now
Underneath is a deep dark secret
Take me for a ride
Upon your white horse
Take your love
‘Cause I don’t want to keep it
I am out of place
And honey you are out of time
I’d tell your fortune
But the words don’t rhyme

I’m not your chambermaid
You’re not my lord
All the fine games we played
Have left me bored
I never want to see you come around my castle
‘Cause I just can’t afford to love you
I’m not your chambermaid
You’re not my lord

Tell me what I have to do to make you
Understand it’s a lost cause lover
Tell me while you’re at it how it feels to
Hold me close when you’ve been thinking of her
I don’t want to hear you say you love me
You’ve been gone such a long time
Won’t you turn around
Before I have to see this
Face I once adored
Don’t you see
I am out of place
And honey you are out of time
I’d tell your fortune
But the words don’t rhyme

I’m not your chambermaid
You’re not my lord
All the fine games we played
Have left me bored
I never want to see you come around my castle
‘Cause I just can’t afford to love you
I’m not your chambermaid
You’re not my lord

You have no hold over me
What’s in your cards now let me see
I hope you’ve got what you wanted
There’s just one thing I know will never be

I’m not your chambermaid
You’re not my lord
All the fine games we played
Have left me bored
I never want to see you come around my castle
‘Cause I just can’t afford to love you
I’m not your chambermaid
You’re not my lord

Покажи свое лицо,
Не прячься.
Сними маску сейчас же.
Тщательно сокрыт темный секрет...
Возьми меня прокатиться
На твоем белом коне.
Забери свою любовь,
Она мне ни к чему.
Я не к месту,
А ты, милый, не ко времени.
Я бы предсказала тебе судьбу,
Да слова никак не рифмуются.

Я тебе не горничная,
А ты мне не господин.
Все наши утонченные игры
Не развеселили меня.
Никогда больше не хочу видеть тебя в своем замке,
Потому что просто не могу позволить себе любить тебя. Я тебе не горничная,
А ты мне не господин.

Скажи, что я должна сделать, чтобы
Заставить тебя понять, как безнадежна эта любовь.
Скажи мне, когда это поймешь, каково
Обнимать меня, думая о ней?
Не желаю слышать твоих признаний в любви,
Тебя так долго не было,
Так будь добр, поворачивай назад,
Прежде чем я увижу это
Обожаемое мною когда-то лицо.
Разве ты не видишь:
Я не к месту,
А ты, милый, не ко времени.
Я бы предсказала тебе судьбу,
Да слова никак не рифмуются.

Я тебе не горничная,
А ты мне не господин.
Все наши утонченные игры
Не развеселили меня.
Никогда больше не хочу видеть тебя в своем замке,
Потому что просто не могу позволить себе любить тебя. Я тебе не горничная,
А ты мне не господин.

Тебе меня не удержать,
Раскрой мне свои карты.
Надеюсь, ты получил, что хотел,
Ибо есть кое-что, чего тебе не получить.

Я тебе не горничная,
А ты мне не господин.
Все наши утонченные игры
Не развеселили меня.
Никогда больше не хочу видеть тебя в своем замке,
Потому что просто не могу позволить себе любить тебя. Я тебе не горничная,
А ты мне не господин.


Примечание к переводу: Песня с мини-альбома "Chambermaid" 2001 года.

Всего просмотров перевода — 3604 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Shivaree - Goodnight Moon
2. Charles Aznavour - Aimer
3. Charles Aznavour - Adieu
4. Charles Aznavour - À tout jamais
5. Charles Aznavour - Le cabotin
6. Patricia Kaas - Embrasse
7. Patricia Kaas - Autumn Leaves
8. Patricia Kaas - Y avait tant d'étoiles
9. Patricia Kaas - Vénus des abribus
10. Patricia Kaas - Une femme comme une autre
11. Patricia Kaas - Rien ne s'arrête
12. Patricia Kaas - Mon mec à moi
13. Patricia Kaas - Mademoiselle chante le blues
14. Patricia Kaas - Les moulins de mon cœur (The Windmills of Your Mind)
15. Patricia Kaas - Les hommes qui passent
16. Patricia Kaas - Les Chansons Commencent
17. Patricia Kaas - La liberté
18. Patricia Kaas - La Clé
19. Patricia Kaas - Kabaret
20. Patricia Kaas - Des Regrets

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. Sia - Chandelier
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
20. R. Kelly - I Believe I Can Fly

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Emilie Autumn - Chambermaid были добавлены на наш сайт 1 декабря 2011 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Emilie Autumn - Chambermaid являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Emilie Autumn - Chambermaid распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Emilie Autumn - Chambermaid выполнил(а) Aneksunamun. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Emilie Autumn - Chambermaid и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Emilie Autumn - Chambermaid с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. Sia - Chandelier
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
20. R. Kelly - I Believe I Can Fly

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Градусы - Голая
3. Ёлка - Всё зависит от нас самих
4. Ирина Аллегрова - Угонщица
5. Bahh Tee - 10 лет спустя
6. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
7. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
8. Сектор газа - 30 лет
9. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
10. Любэ - Березы
11. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
12. Земляне - Трава у дома
13. Чиж и Со - На поле танки грохотали
14. Ёлка - На большом воздушном шаре
15. Лариса Долина - Погода в доме
16. Алиса - Небо славян
17. Браво - Этот город
18. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
19. Ёлка - Около тебя
20. Полина Гагарина - Колыбельная

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Shivaree - Goodnight Moon
2. Charles Aznavour - Aimer
3. Charles Aznavour - Adieu
4. Charles Aznavour - À tout jamais
5. Charles Aznavour - Le cabotin
6. Patricia Kaas - Embrasse
7. Patricia Kaas - Autumn Leaves
8. Patricia Kaas - Y avait tant d'étoiles
9. Patricia Kaas - Vénus des abribus
10. Patricia Kaas - Une femme comme une autre

Добавлены тексты песен:

1. Би-2 - Я никому не верю
2. Земфира - Ах
3. Земфира - Почта
4. Земфира - Мелодрама
5. Земфира - Гудбай
6. Баста и Zivert - неболей
7. Zivert и Баста - неболей
8. Zivert - Безболезненно
9. Zivert - Beverly Hills
10. Zivert и MDee - Двусмысленно

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте