Sentido.ru

Некоторым женщинам алкоголь помогает уменьшить проблему до размеров трагедии...

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
14. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
15. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
16. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
17. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
18. Друнина Юлия - Ты – рядом
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «E»EvanescenceThe Change

Текст и перевод песни Evanescence - The Change

* * *
Текст, слова песни Evanescence - The Change
* * *
Перевод песни Evanescence - The Change (Перемена)
Автор перевода — Tosha

Thought that I was strong
I know the words I need to say
Frozen in my place
I let the moment slip away

I've been screaming on the inside
And I know you feel the pain
Can you hear me?
Can you hear me?

Say it's over
Yes it's over
But I need you anyway
Say you love me
But it's not enough

Never meant to lie
But I'm not the girl you think you know
And more that I am with you
For more that I am all alone

I've been screaming on the inside
And I know you feel the pain
Can you hear me?
Can you hear me?

Say it's over
Yes it's over
But I need you anyway
Say you love me
But it's not enough

Not that I'm so different
Not that I don't see
The dying out of what we used to be
But how can I forgive you to change
And now I'm lying by your side
I'm about to lose my mind

'Cause I've been screaming on the inside
And I know you feel the pain
Can you hear me?
Can you hear me?

You've been dreaming
If you're thinking
That I still belong to you
I've been dying
'Cause I'm lying to myself

Say it's over
Yes it's over
But I need you anyway
Say you love me
But it's not enough

Я думала, что я сильная.
Я знаю слова, что должна сказать,
Но я застыла на своем месте
И позволила моменту ускользнуть.

Всё разрывалось от крика внутри меня,
И я знаю, что тебе больно,
Ты слышишь меня?!
Ты слышишь меня?!

Скажи, что всё кончено,
Да, всё кончено,
Но ты мне всё равно нужен,
Говоришь, что любишь меня,
Но этого недостаточно.

Никогда не думала лгать,
Но я не та, о которой ты думал, что знал,
И, чем дольше я рядом с тобой,
Тем больше я чувствую себя в одиночестве.

Всё разрывалось от крика внутри меня,
И я знаю, что тебе больно,
Ты слышишь меня?!
Ты слышишь меня?!

Скажи, что всё кончено,
Да, всё кончено,
Но ты мне всё равно нужен,
Говоришь, что любишь меня,
Но этого недостаточно.

Не то, чтобы я совсем другая,
Не то, чтобы я не замечала,
Как умирает всё то, чем мы являлись.
Но как же я могу тебя простить? И разве это что-то изменит? Сейчас я лежу рядом с тобой
И словно схожу с ума!

Всё разрывалось от крика внутри меня,
И я знаю, что тебе больно,
Ты слышишь меня?!
Ты слышишь меня?!

Ты мечтал,
Если думал,
Что я всё ещё принадлежу тебе.
Я же умирала,
Потому что врала сомой себе...

Скажи, что всё кончено,
Да, всё кончено,
Но ты мне всё равно нужен,
Говоришь, что любишь меня,
Но этого недостаточно.

* * *
Текст, слова песни Evanescence - The Change

* * *
Перевод песни Evanescence - The Change (Перемена)
Перевод выполнил(а) icy - спасибо!

Thought that I was strong
I know the words I need to say
Frozen in my place
I let the moment slip away

I've been screaming on the inside
And I know you feel the pain
Can you hear me?
Can you hear me?

Say it's over
Yes it's over
But I need you anyway
Say you love me
But it's not enough

Never meant to lie
But I'm not the girl you think you know
And more that I am with you
For more that I am all alone

I've been screaming on the inside
And I know you feel the pain
Can you hear me?
Can you hear me?

Say it's over
Yes it's over
But I need you anyway
Say you love me
But it's not enough

Not that I'm so different
Not that I don't see
The dying out of what we used to be
But how can I forgive you to change
And now I'm lying by your side
I'm about to lose my mind

'Cause I've been screaming on the inside
And I know you feel the pain
Can you hear me?
Can you hear me?

You've been dreaming
If you're thinking
That I still belong to you
I've been dying
'Cause I'm lying to myself

Say it's over
Yes it's over
But I need you anyway
Say you love me
But it's not enough

Я думала, что сильная.
Нужные слова застыли на губах,
И я упустила шанс.


Внутри всё кричит.
Знаю, что и тебе больно.
Слышишь меня?
Слышишь ты меня?

Всё кончено.
Да, всё кончено,
Но всё равно ты мне нужен.
Ты говоришь, что любишь
Но этого мало.

Никогда не хотела лгать.
Не думай, что знаешь меня.
Чем дольше я рядом с тобой,
Тем больше чувствую себя одинокой.

Внутри всё кричит.
Знаю, что и тебе больно.
Слышишь меня?
Слышишь ты меня?

Всё кончено.
Да, всё кончено,
Но всё равно ты мне нужен
Ты говоришь, что любишь,
Но этого мало.

Не настолько я изменилась,
Что не вижу,
Как гаснет свет нашего прошлого.
Но как же я могу простить?
Ты другой,
А я лгунья по сравнению с тобой.

Сойду с ума скоро,
Ведь всё внутри кричит!
Знаю, что и тебе больно
Слышишь меня?
Слышишь ты меня?

Не мечтай, что я ещё с тобой.
Умираю от мысли, что лгу самой себе.

Всё кончено.
Да, всё кончено,
Но всё равно ты мне нужен.
Говоришь, что любишь
Но этого мало.

Всего просмотров перевода — 15360 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Guy Béart - L'espérance folle
2. Guy Béart - C'est après que ça se passe
3. The Dead South - Wishing Well
4. The Dead South - The Dead South
5. The Dead South - Achilles
6. The Dead South - 96 Quite Bitter Beings
7. The Dead South - You Are My Sunshine
8. The Dead South - People Are Strange
9. The Dead South - Keep On The Sunny Side
10. The Dead South - In Hell I'll Be In Good Company
11. Chava Alberstein - Kefel
12. Chava Alberstein - Chalomot shmurim
13. Chava Alberstein - פרח הלילך
14. Chava Alberstein - לו יהי
15. Chava Alberstein - כל שעה נשיקה
16. Chava Alberstein - הגן הבלעדי
17. Chava Alberstein - אהבה
18. Chava Alberstein ft. Arik Sinai - תן לי יד
19. Chava Alberstein - Remez
20. Sarit Hadad - כאילו כזה

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
7. Moby - Why does my heart feel so bad?
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Adriano Celentano - Confessa
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Julio Iglesias - Mamy blue
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Sia - Chandelier
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. R. Kelly - I Believe I Can Fly
20. Beatles - Let It Be

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Evanescence - The Change были добавлены на наш сайт 7 сентября 2011 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Evanescence - The Change являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Evanescence - The Change распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Evanescence - The Change выполнил(а) Tosha. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Evanescence - The Change и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Evanescence - The Change с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
7. Moby - Why does my heart feel so bad?
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Adriano Celentano - Confessa
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Julio Iglesias - Mamy blue
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Sia - Chandelier
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. R. Kelly - I Believe I Can Fly
20. Beatles - Let It Be

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Градусы - Голая
3. Ёлка - Всё зависит от нас самих
4. Ирина Аллегрова - Угонщица
5. Bahh Tee - 10 лет спустя
6. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
7. Сектор газа - 30 лет
8. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
9. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
10. Любэ - Березы
11. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
12. Чиж и Со - На поле танки грохотали
13. Браво - Этот город
14. Ёлка - На большом воздушном шаре
15. Алиса - Небо славян
16. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
17. Лариса Долина - Погода в доме
18. Полина Гагарина - Колыбельная
19. Ёлка - Около тебя
20. Земляне - Трава у дома

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Guy Béart - L'espérance folle
2. Guy Béart - C'est après que ça se passe
3. The Dead South - Wishing Well
4. The Dead South - The Dead South
5. The Dead South - Achilles
6. The Dead South - 96 Quite Bitter Beings
7. The Dead South - You Are My Sunshine
8. The Dead South - People Are Strange
9. The Dead South - Keep On The Sunny Side
10. The Dead South - In Hell I'll Be In Good Company

Добавлены тексты песен:

1. Би-2 - Я никому не верю
2. Земфира - Ах
3. Земфира - Почта
4. Земфира - Мелодрама
5. Земфира - Гудбай
6. Баста и Zivert - неболей
7. Zivert и Баста - неболей
8. Zivert - Безболезненно
9. Zivert - Beverly Hills
10. Zivert и MDee - Двусмысленно

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте