Sentido.ru

Настоящие мужчины не предлагают два раза, а настоящие женщины не соглашаются с 1-го раза! как трудно жить)

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
16. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
17. Друнина Юлия - Ты – рядом
18. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «M»MorandiMidnight Train

Текст и перевод песни Morandi - Midnight Train

* * *
Текст, слова песни Morandi - Midnight Train
* * *
Перевод песни Morandi - Midnight Train (Полуночный поезд)
Автор перевода — Tosha

Midnight train, take me away!
Midnight train, just find a place for me to stay!
Midnight train, I'm leaving just the way I came
Take me away from all this pain,
Midnight train, take me away!


It's over, I'm leaving, goodbye now,
Yesterday I was ready to die for you,
But now I don't know...
Cause you promissed to love me forever
And you told me, we'll always be dancing together,
But now I dance alone,
I dance alone, I dance alone!

Midnight train, take me away!
Midnight train, just find a place for me to stay!
Midnight train, I'm leaving just the way I came
Take me away from all this pain,
Midnight train, take me away!

I dare you walk into the open,
Leave your ego behind now,
My heart is already broken!
It's time now
To show the cards we hide from ourselves now
We said "all in"
But we're the definition of "Bluffin"!


Tell me, babe, what would you do,
If you were me, and I were you?

Midnight train, take me away!
Midnight train, just find a place for me to stay!
Midnight train, I'm leaving just the way I came
Take me away from all this pain,
Midnight train, take me away!

Midnight train...
Midnight train...
Midnight train...
Take me away!

Полуночный поезд, увези меня отсюда прочь!
Полуночный поезд, просто найди мне уголок, где я смогу остаться!
Полуночный поезд, я уезжаю также, как и приехал,
Забери меня от всей этой боли прочь,
Полуночный поезд, увези меня отсюда в ночь!

Всё окончено, я уезжаю, прощай же.
Вчера я был готов умереть за тебя,
Но теперь я в растерянности...
Ведь ты обещала любить меня вечно
И говорила, что мы всегда будем танцевать вместе,
Но теперь я танцую в одиночку,
Танцую в одиночку, танцую один!

Полуночный поезд, увези меня отсюда прочь!
Полуночный поезд, просто найди мне уголок, где я смогу остаться!
Полуночный поезд, я уезжаю также, как и приехал,
Забери меня от всей этой боли прочь,
Полуночный поезд, увези меня отсюда в ночь!

Я подстегивал тебя открывать неизведанное,
Но пришла пора оставить твоё самолюбие,
Ведь моё сердце уже разбито на кусочки.
Настало время
Раскрыть карты, которые мы скрывали друг от друга:
Мы говорили: "Всё для нас без ограничений",
Но мы лишь пример заблуждения.

Скажи мне, малышка, что бы ты сделала,
Будь ты мной, а я — тобой?!

Полуночный поезд, увези меня отсюда прочь!
Полуночный поезд, просто найди мне уголок, где я смогу остаться!
Полуночный поезд, я уезжаю также, как и приехал,
Забери меня от всей этой боли прочь,
Полуночный поезд, увези меня отсюда в ночь!

Полуночный поезд,
Полуночный поезд,
Забери меня прочь...

* * *
Текст, слова песни Morandi - Midnight Train

* * *
Перевод песни Morandi - Midnight Train (Полуночный поезд)
Перевод выполнил(а) Группа VIP - спасибо!

Midnight train, take me away!
Midnight train, just find a place for me to stay!
Midnight train, I'm leaving just the way I came
Take me away from all this pain,
Midnight train, take me away!


It's over, I'm leaving, goodbye now,
Yesterday I was ready to die for you,
But now I don't know...
Cause you promissed to love me forever
And you told me, we'll always be dancing together,
But now I dance alone,
I dance alone, I dance alone!

Midnight train, take me away!
Midnight train, just find a place for me to stay!
Midnight train, I'm leaving just the way I came
Take me away from all this pain,
Midnight train, take me away!

I dare you walk into the open,
Leave your ego behind now,
My heart is already broken!
It's time now
To show the cards we hide from ourselves now
We said "all in"
But we're the definition of "Bluffin"!


Tell me, babe, what would you do,
If you were me, and I were you?

Midnight train, take me away!
Midnight train, just find a place for me to stay!
Midnight train, I'm leaving just the way I came
Take me away from all this pain,
Midnight train, take me away!

Midnight train...
Midnight train...
Midnight train...
Take me away!

Ту-ту-ру-ту, ту-ту-ру-ту,
Стучат колеса, стынут губы на ветру,
И всё, что было позабудется к утру,
Просто так вышло...
Ту-ту-ру-ту, ту-ту-ру-ту,
Стучат колеса, стынут губы на ветру
Жаль, прощай, просто так вышло...

Прощай,
В разные мы города,
В разных летим поездах,
Падает с неба вода — дождь.
Прощай,
Несколько солнечных дней
На побережье морей
Мы подарили себе
Любовь

Ту-ту-ру-ту, ту-ту-ру-ту,
Стучат колеса, стынут губы на ветру,
И всё, что было позабудется к утру,
Просто так вышло...
Ту-ту-ру-ту, ту-ту-ру-ту,
Стучат колеса, стынут губы на ветру
Жаль, прощай, просто так вышло...

Прощай,
Я же простила тебя
И отпустила, любя,
Если иначе нельзя.
Что ж,
Прощай,
В разные мы города,
В разных летим поездах,
Вместе не быть никогда
С тобой...

Ту-ту-ру-ту, ту-ту-ру-ту,
Стучат колеса, стынут губы на ветру,
И всё, что было позабудется к утру,
Просто так вышло...
Ту-ту-ру-ту, ту-ту-ру-ту,
Стучат колеса, стынут губы на ветру
Жаль, прощай, просто так вышло...

Всего просмотров перевода — 78999 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Julio Iglesias - Corazón partío
2. Julio Iglesias - Tropecé de nuevo con la misma piedra
3. Julio Iglesias - C'est ma vie
4. Julio Iglesias - Bandonéon
5. Julio Iglesias - Amor de mis amores
6. Julio Iglesias - A veces tú, a veces yo
7. Julio Iglesias - A flor de piel
8. Julio Iglesias - 33 años
9. Julio Iglesias - 24 horas
10. Salvatore Adamo - Sans toi ma mie
11. Ingrid Kup - I will not die
12. Meg Myers - The Underground
13. Meg Myers - Grizzly
14. Meg Myers - Breaks My Back
15. Meg Myers - Any Way You Wanna Love
16. Salvatore Adamo - Ne te prends pas pour Cendrillon
17. Salvatore Adamo - Mille ans déjà
18. Salvatore Adamo - Les filles du bord de mer
19. Salvatore Adamo - Les fées ne mourront pas
20. Salvatore Adamo - Le temps dans une bouteille

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. Moby - Why does my heart feel so bad?
7. Kelly Clarkson - Because of you
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
10. Adriano Celentano - Confessa
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
13. Skillet - Awake And Alive
14. Julio Iglesias - Mamy blue
15. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Sia - Chandelier
18. R. Kelly - I Believe I Can Fly
19. Enrique Iglesias - Ring my bell
20. Beatles - Let It Be

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Morandi - Midnight Train были добавлены на наш сайт 8 февраля 2011 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Morandi - Midnight Train являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Morandi - Midnight Train распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Morandi - Midnight Train выполнил(а) Tosha. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Morandi - Midnight Train и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Morandi - Midnight Train с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. Moby - Why does my heart feel so bad?
7. Kelly Clarkson - Because of you
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
10. Adriano Celentano - Confessa
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
13. Skillet - Awake And Alive
14. Julio Iglesias - Mamy blue
15. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Sia - Chandelier
18. R. Kelly - I Believe I Can Fly
19. Enrique Iglesias - Ring my bell
20. Beatles - Let It Be

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Ирина Аллегрова - Угонщица
3. Bahh Tee - 10 лет спустя
4. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
5. Градусы - Голая
6. Сектор газа - 30 лет
7. Ёлка - Всё зависит от нас самих
8. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
9. Любэ - Березы
10. Чиж и Со - На поле танки грохотали
11. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
12. Браво - Этот город
13. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
14. Алиса - Небо славян
15. Ёлка - На большом воздушном шаре
16. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
17. Полина Гагарина - Колыбельная
18. София Ротару - Одна калина
19. Ани Лорак - Забирай
20. Ёлка - Около тебя

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Julio Iglesias - Corazón partío
2. Julio Iglesias - Tropecé de nuevo con la misma piedra
3. Julio Iglesias - C'est ma vie
4. Julio Iglesias - Bandonéon
5. Julio Iglesias - Amor de mis amores
6. Julio Iglesias - A veces tú, a veces yo
7. Julio Iglesias - A flor de piel
8. Julio Iglesias - 33 años
9. Julio Iglesias - 24 horas
10. Salvatore Adamo - Sans toi ma mie

Добавлены тексты песен:

1. Баста и Zivert - неболей
2. Zivert и Баста - неболей
3. Zivert - Безболезненно
4. Zivert - Beverly Hills
5. Zivert и MDee - Двусмысленно
6. Zivert - Fly
7. Zivert - Бродяга-дождь
8. Zivert - Credo
9. Zivert - Шарик
10. Zivert - Life

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте