Sentido.ru

Школьник нашел миллион баксов и сдал их в милицию. Рыдающая мать утверждала, что гордится им.

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
16. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
17. Друнина Юлия - Ты – рядом
18. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «J»James Blunt1973

Текст и перевод песни James Blunt - 1973

* * *
Текст, слова песни James Blunt - 1973
* * *
Перевод песни James Blunt - 1973 (1973)
Автор перевода — Tosha

Simona
You're getting older
Your journey's been
Etched on your skin

Simona
Wish I had known that
What seemed so strong
Has been and gone

I would call you up everyday Saturday night
And we'd both stay out till the morning light
And we sang, "Here we go again"
And though time goes by
I will always be
In a club with you
In 1973
Singing "Here we go again"

Simona
Wish I was sober
So I could see clearly now
The rain has gone

Simona
I guess it's over
My memory plays our tune
The same old song

I would call you up everyday Saturday night
And we`d both stay out till the morning light
And we sang, "Here we go again"
And though time goes by
I will always be
In a club with you
In 1973
Singing "Here we go again"

I would call you up everyday Saturday night
And we'd both stay out till the morning light
And we sang, "Here we go again"
And though time goes by
I will always be
In a club with you
In 1973
Singing "Here we go again"

I would call you up everyday Saturday night
And we'd both stay out 'til the morning light
And we sang, "Here we go again"
And though time goes by
I will always be
In a club with you
In 1973
Singing "Here we go again"

And though time goes by
I will always be
In a club with you
In 19..70..3...

Симона,
Ты становишься взрослее,
Твой жизненный путь
Оставил след на твоей коже.

Симона,
Жаль, что я не знал,
Что даже самое сильные чувства
Порой исчезают.

Я буду вспоминать тебя каждый субботний вечер,
И мы будем вместе в моем сознании до рассвета,
Мы будем петь: "И вот мы снова вместе",
И хотя время все идет и идет,
Я все время буду
В клубе вместе с тобой
Как и в 1973 году,
Когда мы пели: "И вот мы снова вместе"!

Симона,
Я хотел бы быть трезвее,
Чтобы все ясно увидеть сейчас,
Ведь дождь уже прошел.

Симона,
Мне кажется, все кончено.
Моя память играет нашу мелодию,
Все ту же старенькую песню.

Я буду вспоминать тебя каждый субботний вечер,
И мы будем вместе в моем сознании до рассвета,
Мы будем петь: "И вот мы снова вместе",
И хотя время все идет и идет,
Я все время буду
В клубе вместе с тобой
Как и в 1973 году,
Когда мы пели: "И вот мы снова вместе"!

Я буду вспоминать тебя каждый субботний вечер,
И мы будем вместе в моем сознании до рассвета,
Мы будем петь: "И вот мы снова вместе",
И хотя время все идет и идет,
Я все время буду
В клубе вместе с тобой
Как и в 1973 году,
Когда мы пели: "И вот мы снова вместе"!

Я буду вспоминать тебя каждый субботний вечер,
И мы будем вместе в моем сознании до рассвета,
Мы будем петь: "И вот мы снова вместе",
И хотя время все идет и идет,
Я все время буду
В клубе вместе с тобой
Как и в 1973 году,
Когда мы пели: "И вот мы снова вместе"!

И хотя время все идет и идет,
Я все время буду
В клубе вместе с тобой
Как и в 1973 году...

Всего просмотров перевода — 15420 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Julio Iglesias - Corazón partío
2. Julio Iglesias - Tropecé de nuevo con la misma piedra
3. Julio Iglesias - C'est ma vie
4. Julio Iglesias - Bandonéon
5. Julio Iglesias - Amor de mis amores
6. Julio Iglesias - A veces tú, a veces yo
7. Julio Iglesias - A flor de piel
8. Julio Iglesias - 33 años
9. Julio Iglesias - 24 horas
10. Salvatore Adamo - Sans toi ma mie
11. Ingrid Kup - I will not die
12. Meg Myers - The Underground
13. Meg Myers - Grizzly
14. Meg Myers - Breaks My Back
15. Meg Myers - Any Way You Wanna Love
16. Salvatore Adamo - Ne te prends pas pour Cendrillon
17. Salvatore Adamo - Mille ans déjà
18. Salvatore Adamo - Les filles du bord de mer
19. Salvatore Adamo - Les fées ne mourront pas
20. Salvatore Adamo - Le temps dans une bouteille

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. Moby - Why does my heart feel so bad?
7. Kelly Clarkson - Because of you
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
10. Adriano Celentano - Confessa
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
13. Skillet - Awake And Alive
14. Julio Iglesias - Mamy blue
15. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Sia - Chandelier
18. R. Kelly - I Believe I Can Fly
19. Enrique Iglesias - Ring my bell
20. Beatles - Let It Be

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни James Blunt - 1973 были добавлены на наш сайт 21 января 2008 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни James Blunt - 1973 являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни James Blunt - 1973 распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни James Blunt - 1973 выполнил(а) Tosha. Представленный перевод является передачей главной идеи песни James Blunt - 1973 и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 James Blunt - 1973 с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. Moby - Why does my heart feel so bad?
7. Kelly Clarkson - Because of you
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
10. Adriano Celentano - Confessa
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
13. Skillet - Awake And Alive
14. Julio Iglesias - Mamy blue
15. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Sia - Chandelier
18. R. Kelly - I Believe I Can Fly
19. Enrique Iglesias - Ring my bell
20. Beatles - Let It Be

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Ирина Аллегрова - Угонщица
3. Bahh Tee - 10 лет спустя
4. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
5. Градусы - Голая
6. Сектор газа - 30 лет
7. Ёлка - Всё зависит от нас самих
8. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
9. Любэ - Березы
10. Чиж и Со - На поле танки грохотали
11. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
12. Браво - Этот город
13. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
14. Алиса - Небо славян
15. Ёлка - На большом воздушном шаре
16. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
17. Полина Гагарина - Колыбельная
18. София Ротару - Одна калина
19. Ани Лорак - Забирай
20. Ёлка - Около тебя

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Julio Iglesias - Corazón partío
2. Julio Iglesias - Tropecé de nuevo con la misma piedra
3. Julio Iglesias - C'est ma vie
4. Julio Iglesias - Bandonéon
5. Julio Iglesias - Amor de mis amores
6. Julio Iglesias - A veces tú, a veces yo
7. Julio Iglesias - A flor de piel
8. Julio Iglesias - 33 años
9. Julio Iglesias - 24 horas
10. Salvatore Adamo - Sans toi ma mie

Добавлены тексты песен:

1. Баста и Zivert - неболей
2. Zivert и Баста - неболей
3. Zivert - Безболезненно
4. Zivert - Beverly Hills
5. Zivert и MDee - Двусмысленно
6. Zivert - Fly
7. Zivert - Бродяга-дождь
8. Zivert - Credo
9. Zivert - Шарик
10. Zivert - Life

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте