Sentido.ru

В Питере арестованы подростки, ранившие водителя такси своим отношением к творчеству позднего Гумилева

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
16. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
17. Друнина Юлия - Ты – рядом
18. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «A»AqualungBrighter than sunshine

Текст и перевод песни Aqualung - Brighter than sunshine

* * *
Текст, слова песни Aqualung - Brighter than sunshine
* * *
Перевод песни Aqualung - Brighter than sunshine (Ярче, чем солнечный свет)
Автор перевода — Tosha

I never understood before
I never knew what love was for
My heart was broke, my head was sore
What a feeling

Tied up in ancient history
I didnt believe in destiny
I look up you're standing next to me
What a feeling

What a feeling in my soul
Love burns brighter than sunshine
Brighter than sunshine
Let the rain fall, i don't care
I'm yours and suddenly you're mine
Suddenly you're mine
and it's brighter than sunshine

I never saw it happening
I'd given up and given in
I just couldn't take the hurt again
What a feeling

I didn't have the strength to fight
suddenly you seemed so right
Me and you
What a feeling

What a feeling in my soul
Love burns brighter than sunshine
It's brighter than sunshine
Let the rain fall, I don't care
I'm yours and suddenly you're mine
Suddenly you're mine

It's brighter than the sun
It's brighter than the sun
It's brighter than the sun, sun, shine.

Love will remain a mystery
But give me your hand and you will see
Your heart is keeping time with me

What a feeling in my soul
Love burns brighter than sunshine
It's brighter than sunshine
Let the rain fall, I don't care
I'm yours and suddenly you're mine
Suddenly you're mine

I got a feeling in my soul ...

What a feeling in my soul
Love burns brighter than sunshine
It's brighter than sunshine
Let the rain fall, I don't care
I'm yours and suddenly you're mine
Suddenly you're mine

Я никогда раньше не понимал,
Я никогда не знал для чего существует любовь,
Мое сердце разбилось, мое сердце заболело
Этим чувством под названием любовь.

Зная античную историю,
Я не верил в судьбу,
Я искал тебя взглядом рядом с собой,
Какое же это чувство.

Что же за чувство у меня в душе,
Любовь освещает ярче, чем лучи солнца,
Ярче, чем солнечный свет.
И пусть льет дождь, какая разница,
Ведь я - твой и, вдруг ты - моя,
Вдруг, ты - моя,
И это ярче солнечного света.

Я никогда не замечал, как это бывает,
Я бы сдался и согласился,
Просто я не могу вновь переносить боль,
Приносимую этим чувством.

У меня не было сил бороться,
Вдруг, ты казалась такой правдивой,
Ты и я - мы вместе,
Какое чувство.

Что же за чувство у меня в душе,
Любовь освещает ярче, чем лучи солнца,
Ярче, чем солнечный свет.
И пусть льет дождь, какая разница,
Ведь я - твой и, вдруг ты - моя,
Вдруг, ты - моя.

Любовь ярче солнечного света.
Любовь ярче солнечного света.
Любовь ярче солнечного света, света.

Любовь останется загадкой,
Но дай мне свою руку и ты поймешь,
Твое сердце со мной всегда.

Что же за чувство у меня в душе,
Любовь освещает ярче, чем лучи солнца,
Ярче, чем солнечный свет.
И пусть льет дождь, какая разница,
Ведь я - твой и, вдруг ты - моя,
Вдруг, ты - моя.

Это чувство в моей душе...

Что же за чувство у меня в душе,
Любовь освещает ярче, чем лучи солнца,
Ярче, чем солнечный свет.
И пусть льет дождь, какая разница,
Ведь я - твой и, вдруг ты - моя,
Вдруг, ты - моя.

Всего просмотров перевода — 6742 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Julio Iglesias - Corazón partío
2. Julio Iglesias - Tropecé de nuevo con la misma piedra
3. Julio Iglesias - C'est ma vie
4. Julio Iglesias - Bandonéon
5. Julio Iglesias - Amor de mis amores
6. Julio Iglesias - A veces tú, a veces yo
7. Julio Iglesias - A flor de piel
8. Julio Iglesias - 33 años
9. Julio Iglesias - 24 horas
10. Salvatore Adamo - Sans toi ma mie
11. Ingrid Kup - I will not die
12. Meg Myers - The Underground
13. Meg Myers - Grizzly
14. Meg Myers - Breaks My Back
15. Meg Myers - Any Way You Wanna Love
16. Salvatore Adamo - Ne te prends pas pour Cendrillon
17. Salvatore Adamo - Mille ans déjà
18. Salvatore Adamo - Les filles du bord de mer
19. Salvatore Adamo - Les fées ne mourront pas
20. Salvatore Adamo - Le temps dans une bouteille

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. Moby - Why does my heart feel so bad?
7. Kelly Clarkson - Because of you
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
10. Adriano Celentano - Confessa
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
13. Skillet - Awake And Alive
14. Julio Iglesias - Mamy blue
15. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Sia - Chandelier
18. R. Kelly - I Believe I Can Fly
19. Enrique Iglesias - Ring my bell
20. Beatles - Let It Be

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Aqualung - Brighter than sunshine были добавлены на наш сайт 28 августа 2007 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Aqualung - Brighter than sunshine являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Aqualung - Brighter than sunshine распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Aqualung - Brighter than sunshine выполнил(а) Tosha. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Aqualung - Brighter than sunshine и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Aqualung - Brighter than sunshine с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. Moby - Why does my heart feel so bad?
7. Kelly Clarkson - Because of you
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
10. Adriano Celentano - Confessa
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
13. Skillet - Awake And Alive
14. Julio Iglesias - Mamy blue
15. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Sia - Chandelier
18. R. Kelly - I Believe I Can Fly
19. Enrique Iglesias - Ring my bell
20. Beatles - Let It Be

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Ирина Аллегрова - Угонщица
3. Bahh Tee - 10 лет спустя
4. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
5. Градусы - Голая
6. Сектор газа - 30 лет
7. Ёлка - Всё зависит от нас самих
8. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
9. Любэ - Березы
10. Чиж и Со - На поле танки грохотали
11. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
12. Браво - Этот город
13. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
14. Алиса - Небо славян
15. Ёлка - На большом воздушном шаре
16. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
17. Полина Гагарина - Колыбельная
18. София Ротару - Одна калина
19. Ани Лорак - Забирай
20. Ёлка - Около тебя

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Julio Iglesias - Corazón partío
2. Julio Iglesias - Tropecé de nuevo con la misma piedra
3. Julio Iglesias - C'est ma vie
4. Julio Iglesias - Bandonéon
5. Julio Iglesias - Amor de mis amores
6. Julio Iglesias - A veces tú, a veces yo
7. Julio Iglesias - A flor de piel
8. Julio Iglesias - 33 años
9. Julio Iglesias - 24 horas
10. Salvatore Adamo - Sans toi ma mie

Добавлены тексты песен:

1. Баста и Zivert - неболей
2. Zivert и Баста - неболей
3. Zivert - Безболезненно
4. Zivert - Beverly Hills
5. Zivert и MDee - Двусмысленно
6. Zivert - Fly
7. Zivert - Бродяга-дождь
8. Zivert - Credo
9. Zivert - Шарик
10. Zivert - Life

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте