Sentido.ru

Я сказал выпивке нет. Но она на это не реагирует!

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
14. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
15. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
16. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
17. Друнина Юлия - Ты – рядом
18. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «E»Enrique IglesiasTired Of Being Sorry

Текст и перевод песни Enrique Iglesias - Tired Of Being Sorry

* * *
Текст, слова песни Enrique Iglesias - Tired Of Being Sorry
* * *
Перевод песни Enrique Iglesias - Tired Of Being Sorry (Я устал быть виноватым)
Автор перевода — Кристина

I don't know why
You want to follow me tonight
When the rest of the world
With whom I've crossed and I've quarreled
Let's me down so
For a thousand reasons that I know
To share forever the unrest
With all the demons I possess
Beneath the silver moon

Maybe you were right
But baby I was lonely
I don't want to fight
I'm tired of being sorry

Chandler and Van Nuys
With all the vampires and their brides
We're all bloodless and blind
And longing for a life
Beyond the silver moon

Maybe you were right
But baby I was lonely
I don't want to fight
I'm tired of being sorry
I'm standing in the street
Crying out for you
No one sees me
But the silver moon

So far away – so outer space
I've trashed myself – I've lost my way
I've got to get to you



Maybe you were right
But baby I was lonely
I don't want to fight
I'm tired of being sorry
I'm standing in the street
Crying out for you (I've lost myself, I've lost my way)
No one sees me (I've got to get to you)
But the silver moon

Maybe you were right
But baby I was lonely
I don't want to fight
I'm tired of being sorry
I'm standing in the street
Crying out for you (I've lost myself, I've lost my way)
No one sees me (I've got to get to you)
But the silver moon

Я не знаю, почему
ты хочешь следовать этой ночью за мной
в то время, когда весь оставшийся мир,
с которым я поссорился и расстался,
так презирает меня.
Я знаю тысячи причин, чтобы
навсегда разделить мое беспокойство
под серебристой луной
со всеми, завладевшими мной демонами.

Может быть ты была права...
Но, малышка, я был одинок!
Я не хочу сопротивляться.
Я устал быть виноватым.

Чендлер и Ван Нюис,
со всеми вампиры и их невестами,-
все мы бескровны и ослеплены
и тоскуем по жизни
вдали от серебристой луны.

Может быть ты была права...
Но, малышка, я был одинок!
Я не хочу сопротивляться.
Я устал быть виноватым.
Я стою не улице,
крича тебе!
Но ни кто не видит меня
кроме серебристой луны...

Так далеко отсюда-где-то в других галактиках
Я превратил самого себя в отбросы- я сбился с пути...
Я должен до тебя добраться, должен до тебя добраться...

Может быть ты была права...
Но, малышка, я был одинок!
Я не хочу сопротивляться.
Я устал быть виноватым.
Я стою не улице,
крича тебе!
Но ни кто не видит меня
кроме серебристой луны...


Может быть ты была права...
Но, малышка, я был одинок!
Я не хочу сопротивляться.
Я устал быть виноватым.
Я стою не улице,
крича тебе!
Но ни кто не видит меня
кроме серебристой луны...

Всего просмотров перевода — 21262 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Leonard Cohen - There for You
2. Leonard Cohen - The Traitor
3. Leonard Cohen - The Land of Plenty
4. Leonard Cohen - The Hills
5. Leonard Cohen - The Gypsy's Wife
6. Leonard Cohen - The guests
7. Leonard Cohen - The Goal
8. Leonard Cohen - The Darkness
9. Ofra Haza - Emmène-moi
10. Leonard Cohen - That Don't Make It Junk
11. Leonard Cohen - Hallelujah
12. Wendy McNeill - Oldest dance
13. Wendy McNeill - Stop
14. Wendy McNeill - Ask Me No Questions
15. Leonard Cohen - Suzanne
16. Shlomi Shaban ft. Khava Alberstein - Targil bе hitorerut
17. Julio Iglesias ft. Thalia - Quién Será
18. Barratt Waugh - A Time For Us
19. Leonard Cohen - Stories of the Street
20. Leonard Cohen - So Long, Marianne

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Kelly Clarkson - Because of you
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Moby - Why does my heart feel so bad?
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Adriano Celentano - Confessa
10. Julio Iglesias - Mamy blue
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
13. Sia - Chandelier
14. Skillet - Awake And Alive
15. R. Kelly - I Believe I Can Fly
16. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
17. Lara Fabian - Je T'aime
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
20. Beatles - Let It Be

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Enrique Iglesias - Tired Of Being Sorry были добавлены на наш сайт 12 октября 2007 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Enrique Iglesias - Tired Of Being Sorry являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Enrique Iglesias - Tired Of Being Sorry распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Enrique Iglesias - Tired Of Being Sorry выполнил(а) Кристина. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Enrique Iglesias - Tired Of Being Sorry и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Enrique Iglesias - Tired Of Being Sorry с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Kelly Clarkson - Because of you
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Moby - Why does my heart feel so bad?
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Adriano Celentano - Confessa
10. Julio Iglesias - Mamy blue
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
13. Sia - Chandelier
14. Skillet - Awake And Alive
15. R. Kelly - I Believe I Can Fly
16. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
17. Lara Fabian - Je T'aime
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
20. Beatles - Let It Be

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Bahh Tee - 10 лет спустя
3. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
4. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
5. Сектор газа - 30 лет
6. Градусы - Голая
7. Любэ - Березы
8. Ирина Аллегрова - Угонщица
9. Чиж и Со - На поле танки грохотали
10. Ёлка - Всё зависит от нас самих
11. Алиса - Небо славян
12. Ёлка - На большом воздушном шаре
13. Браво - Этот город
14. Полина Гагарина - Колыбельная
15. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
16. София Ротару - Одна калина
17. Ани Лорак - Забирай
18. Ёлка - Около тебя
19. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
20. Евро - Колян

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Leonard Cohen - There for You
2. Leonard Cohen - The Traitor
3. Leonard Cohen - The Land of Plenty
4. Leonard Cohen - The Hills
5. Leonard Cohen - The Gypsy's Wife
6. Leonard Cohen - The guests
7. Leonard Cohen - The Goal
8. Leonard Cohen - The Darkness
9. Ofra Haza - Emmène-moi
10. Leonard Cohen - That Don't Make It Junk

Добавлены тексты песен:

1. Гузель Хасанова - Свет простых фонарей
2. Гузель Хасанова - Город
3. Гузель Хасанова - История любви
4. Гузель Хасанова - Лето имени тебя
5. Гузель Хасанова - Поговори со мной
6. Гузель Хасанова и MassTank - Двое
7. Гузель Хасанова - Найди меня
8. Гузель Хасанова - Маленькая девочка
9. Гузель Хасанова - Феникс
10. Гузель Хасанова - Призрак

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте