Sentido.ru

Сколько мусорное ведро ни утрамбовывай – выносить все равно придется

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
7. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
11. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
14. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
15. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
16. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
17. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
18. Друнина Юлия - Ты – рядом
19. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться
20. Рождественский Роберт - Приходить к тебе

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «E»Enrique IglesiasAway

Текст и перевод песни Enrique Iglesias - Away

* * *
Текст, слова песни Enrique Iglesias - Away
* * *
Перевод песни Enrique Iglesias - Away (Прочь!)
Автор перевода — Игорь

This feels like the coldest day in a hurricane looking through a glass window
and ya screaming to the top of yours lungs, and the bells done rung and the crowd can’t hear you
and all that i can see is a building burning (i just gotta rescue my baby)
but you don’t even recognize me

And even though the feeling’s been gone I just wanna be here
To pick up the little pieces of remains
I’m going down the plane is smoking
and the only one who can save me is you but you wanna throw me

Away, away, away, away, oh why
I wanna know
I wanna know why you wanna throw me
Away, away, away, away, oh why
I gotta know
I gotta know why you wanna throw me away

You ask why I was I so skeptic, of love
Girl coz it changes, and it ain’t got to be no real reason


you start to live the dream and before you know
There’s a door that open, and the moment you walk in it close

Maybe it’s somebody else or a situation that you can’t help
oh love, oh love, oh love, oh love
just ain’t what it used to be
I confronted my fears with open arms
although you said you will never give up on us but now you blow me

Away, away, away, away, oh why
I wanna know
I wanna know why you wanna throw me
Away, away, away, away, oh why
I gotta know
I gotta know why you wanna throw me away

Perfect we said we’d never be
so why is this happening to me

no way no way (no way)
no way no way (no way)
no way no way
no way no way (no way)
(2x)

Away, away, away, away, oh why
I wanna know
I wanna know why you wanna throw me
Away, away, away, away, oh why
I gotta know
I gotta know why you wanna throw me away

Это похоже на самый холодный день, в бурю, ты смотришь в окно,
И кричишь изо всех сил и уже пробили колокола, Но толпа не слышит тебя,
Все, что я вижу – здание, охваченное пламенем (я должен спасти мою девочку)
Но ты даже не узнаешь меня!

И даже если чувства ушли, я хотел бы быть здесь,
Чтобы собрать хоть какие-то осколки нашей памяти,
Я иду вниз – мой самолет теряет высоту,
И единственный человек,
Который способен спасти меня – это ты,
Но ты хочешь бросить меня

Прочь, прочь, прочь, прочь… Почему?
Я хочу знать!
Я хочу знать, почему ты хочешь бросить меня!
Прочь, прочь, прочь, прочь… Почему?
Мне нужно знать!
Мне нужно знать, почему ты хочешь бросить меня!

Ты интересуешься, почему я так скептически отношусь к любви,
Малышка, потому что она меняется без какой-либо на то причины…

Ты начинаешь жить в мечтах, но тебе надо знать, Что сейчас дверь открыта. А после того, как ты войдешь в нее – она захлопнется…

Может это кто-то другой или ситуация, с которой ты не можешь справиться,
О любовь, любовь, любовь, любовь!
Не должно быть так!
Я столкнулся со своими страхами совсем безоружным,
Хотя ты и говорила, что никогда не предашь нас,
Но теперь ты гонишь меня…

Прочь, прочь, прочь, прочь… Почему?
Я хочу знать!
Я хочу знать, почему ты хочешь бросить меня!
Прочь, прочь, прочь, прочь… Почему?
Мне нужно знать!
Мне нужно знать, почему ты хочешь бросить меня!

Отлично! Мы говорили, что такого не произойдет!
Так почему это случилось со мной?

Вовсе нет, вовсе нет (вовсе нет)
Вовсе нет, вовсе нет (вовсе нет)
Вовсе нет, вовсе нет
Вовсе нет, вовсе нет (вовсе нет)
(2x)

Прочь, прочь, прочь, прочь… Почему?
Я хочу знать!
Я хочу знать, почему ты хочешь бросить меня!
Прочь, прочь, прочь, прочь… Почему?
Мне нужно знать!
Мне нужно знать, почему ты хочешь бросить меня!

Всего просмотров перевода — 5887 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Chris Rea - Love's Strange Ways
2. Chris Rea - Renaissance blues
3. Chris Rea - Nothing Seems to Matter No More
4. Chris Rea - Somewhere between the stars
5. Chris Rea - The Blue Cafe
6. chelsea williams ft. (Tom Waits cover) - Tango Till They're Sore
7. Chris Rea - The Mention Of Your Name
8. Chris Rea - You Must Follow
9. Chris Rea - And You My Love
10. Mireille Mathieu - J'étais si jeune
11. Mireille Mathieu - C'est La Vie Mais Je T'aime
12. Mireille Mathieu - Pour t'empêcher de me dire adieu
13. Arash ft. Helena - Dooset Daram
14. Mireille Mathieu - TOI QUE JE DÉSIRE
15. Mireille Mathieu - Un Jour Viendra
16. Mireille Mathieu - Paris un tango
17. Mireille Mathieu - Quand vient l'automne
18. Mireille Mathieu - Celui que j'aime
19. Mireille Mathieu - Addio
20. Mireille Mathieu - Amour defendu

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Kelly Clarkson - Because of you
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. Julio Iglesias - Mamy blue
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Adriano Celentano - Confessa
9. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
10. R. Kelly - I Believe I Can Fly
11. Sia - Chandelier
12. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
13. Enrique Iglesias - Ring my bell
14. Lara Fabian - Je T'aime
15. Moby - Why does my heart feel so bad?
16. Beatles - Let It Be
17. Scorpions - May be I, May be You
18. Skillet - Awake And Alive
19. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
20. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Така, як ти

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Enrique Iglesias - Away были добавлены на наш сайт 29 декабря 2008 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Enrique Iglesias - Away являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Enrique Iglesias - Away распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Enrique Iglesias - Away выполнил(а) Игорь. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Enrique Iglesias - Away и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Enrique Iglesias - Away с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Kelly Clarkson - Because of you
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. Julio Iglesias - Mamy blue
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Adriano Celentano - Confessa
9. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
10. R. Kelly - I Believe I Can Fly
11. Sia - Chandelier
12. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
13. Enrique Iglesias - Ring my bell
14. Lara Fabian - Je T'aime
15. Moby - Why does my heart feel so bad?
16. Beatles - Let It Be
17. Scorpions - May be I, May be You
18. Skillet - Awake And Alive
19. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
20. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Така, як ти

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
3. Bahh Tee - 10 лет спустя
4. Сектор газа - 30 лет
5. Градусы - Голая
6. Чиж и Со - На поле танки грохотали
7. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
8. Любэ - Березы
9. Ёлка - На большом воздушном шаре
10. София Ротару - Одна калина
11. Браво - Этот город
12. Ани Лорак - Забирай
13. Полина Гагарина - Колыбельная
14. Алиса - Небо славян
15. Ёлка - Около тебя
16. Ёлка - Всё зависит от нас самих
17. Ирина Дубцова - Люби меня долго
18. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
19. Нюша - Ангел
20. Дискотека Авария - Недетское Время

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Chris Rea - Love's Strange Ways
2. Chris Rea - Renaissance blues
3. Chris Rea - Nothing Seems to Matter No More
4. Chris Rea - Somewhere between the stars
5. Chris Rea - The Blue Cafe
6. chelsea williams ft. (Tom Waits cover) - Tango Till They're Sore
7. Chris Rea - The Mention Of Your Name
8. Chris Rea - You Must Follow
9. Chris Rea - And You My Love
10. Mireille Mathieu - J'étais si jeune

Добавлены тексты песен:

1. Земфира - Джозеф
2. Монеточка - Русский ковчег
3. Монеточка - Каждый раз
4. Монеточка - Нимфоманка
5. Монеточка - Нет монет
6. Монеточка - Ночной ларёк
7. Монеточка - Кумушки
8. Монеточка - 90
9. Монеточка - Твоё имя
10. Монеточка - Запорожец

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте