Sentido.ru

Дети-дальтоники из Ставрополя отказываются радоваться радуге.

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
12. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
13. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Друнина Юлия - Ты – рядом
16. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
17. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
18. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «C»Charles AznavourJ'Entends Ta Voix

Текст и перевод песни Charles Aznavour - J'Entends Ta Voix

* * *
Текст, слова песни Charles Aznavour - J'Entends Ta Voix
* * *
Перевод песни Charles Aznavour - J'Entends Ta Voix (Я слышу твой голос)
Автор перевода — Михаил Цайгер

J'entends un monde au fond de moi
Qui vibre et gronde et plein d'émoi
J'entends mon cœur qui bat très fort
Et tout autour de moi chuchote
J'entends un bruit, j'entends un pas
Et puis j'entends ta voix

La porte s'ouvre à deux battants
Et je découvre cœur battant
Ton regard clair, tes cheveux d'or
Qui tombent sur tes joues pâlottes
J'entends ton rire et pour ma joie
Chérie j'entends ta voix

Elle déverse avec chaleur
Des mots qui bercent mon bonheur
Et des merveilles par mon oreille
Jusqu'à mon cœur

Elle me trouble brouille mes yeux
Et je vois double c'est merveilleux
Je suis grisé, je perds le nord
Et soudain le rêve m'emporte
Pauvre amoureux, je deviens roi
Lorsque j'entends ta voix

Car ta voix mon amour
C'est le flot de bonheur
Qui soudain me parcourt
Et m'inonde le cœur
Je suis en un instant
Prêt à n'importe quoi
Lorsque j'entends ta voix

Je me sens tout à coup
Pris dans un tourbillon
J'ai envie de crier
De perdre la raison
De chanter à tue-tête
Et monter sur les toits
Lorsque j'entends ta voix

Elle s'élance à petit feu
Dans le silence de nos jeux
Et puis s'enflamme
Parle à mon âme
Et peu à peu
J'oublie la vie, le temps qui court
Pour la folie de notre amour
Et sur mon cœur quand je te tiens
Soudain je ne perçois plus rien
Car tout se tait autour de nous
La vie le monde et ses remous
Pour que résonne seul en moi
L'écho de ta voix

Я слышу мир внутри меня,
Дрожит, клокочет он, звеня.
Я слышу громкий сердца стук,
И как все шепчутся вокруг,
Я слышу шум, шаги за мной —
Вдруг слышу голос твой.

Открыв двустворчатую дверь,
Забилось сердце всё сильней,
Твой ясный взгляд, волос поток
На щёки лёг наискосок он,
Я слышу смех, такой родной,
Я слышу голос твой.

И так много в нём тепла,
Несут мне счастье те слова,
И так чудесно находят место
В сердце моём.

Он волнует меня, туманит глаза,
В новых красках вижу я чудеса,
Кружится голова моя,
Сон меня вдруг уносит.
Бедный любовник, я стал королём,
Когда слышу голос твой.

Твой голос, о любовь,
То счастия разлив,
Что вдруг пронзает вновь
Мне сердце на разрыв.
В одно мгновенье я
Готов к судьбе любой,
Как слышу голос твой.

Я ощущаю вдруг —
Вихрь захватил меня,
Мне хочется кричать,
Рассудок потерять,
И во всю мочь орать,
И залезть на крыши.
Твой голос услыхав.

Он не спеша горит
В тиши любовных игр,
И вспыхивает вмиг,
В словах моей души.
И наконец
Забуду жизнь и бег времён,
В любви безумье погружён,
И в сердце, как обнялись мы,
Вокруг нас исчезает жизнь,
Там больше нету ничего,
Мир, с суматохами его,
Лишь эхом голос твой один
Во мне он звучит.


Примечание к переводу: Видео: https://youtu.be/PIVh1VsfBEA

Всего просмотров перевода — 390 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Ofra Haza - אמרו היכן הם ידידי
2. Ofra Haza - אמן למילים
3. French Latino - Quand je te vois danser
4. French Latino - Bolero 21
5. Patricia Kaas - And Now... Ladies and Gentlemen
6. Shlomo Artzi - פעם תורי ופעם תורך
7. Shlomo Artzi - לעיתים (מה את מבינה)
8. Shlomo Artzi - להציל אותך
9. Shlomo Artzi - לא עוזב את העיר
10. Shlomo Artzi - לא לזמן ממושך
11. Shlomo Artzi ft. Jonathan Artzi - כל מה שתרצה
12. Shlomo Artzi - כל יום
13. Shlomo Artzi - חוף עזוב מאהבות
14. Shlomo Artzi ft. Arik Einstein - חוזרים הביתה
15. Shlomo Artzi - זה מה שנשאר
16. Shlomo Artzi - זה לא בא בקלות
17. Garou ft. Daniel Lavoie и Patrick Fiori - Belle
18. Shlomo Artzi - הסכין, הרובה והאבן
19. Shlomo Artzi ft. Amir Dadon - Giva Ahat
20. Shlomo Artzi ft. Amir Dadon - גבעה אחת

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
4. Sting - Shape of my heart
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
10. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
11. Kelly Clarkson - Because of you
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. Ахан Отыншиев - Шудын бойында
20. Sia - Chandelier

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Charles Aznavour - J'Entends Ta Voix были добавлены на наш сайт 5 августа 2025 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Charles Aznavour - J'Entends Ta Voix являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Charles Aznavour - J'Entends Ta Voix распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Charles Aznavour - J'Entends Ta Voix выполнил(а) Михаил Цайгер. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Charles Aznavour - J'Entends Ta Voix и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Charles Aznavour - J'Entends Ta Voix с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
4. Sting - Shape of my heart
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
10. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
11. Kelly Clarkson - Because of you
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. Ахан Отыншиев - Шудын бойында
20. Sia - Chandelier

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Градусы - Голая
3. Ёлка - Всё зависит от нас самих
4. Ирина Аллегрова - Угонщица
5. Bahh Tee - 10 лет спустя
6. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
7. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
8. Сектор газа - 30 лет
9. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
10. Любэ - Березы
11. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
12. Земляне - Трава у дома
13. Лариса Долина - Погода в доме
14. Алиса - Небо славян
15. Чиж и Со - На поле танки грохотали
16. Ёлка - На большом воздушном шаре
17. Браво - Этот город
18. Ёлка - Около тебя
19. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
20. Сергей Трофимов - За тихой рекою

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Ofra Haza - אמרו היכן הם ידידי
2. Ofra Haza - אמן למילים
3. French Latino - Quand je te vois danser
4. French Latino - Bolero 21
5. Patricia Kaas - And Now... Ladies and Gentlemen
6. Shlomo Artzi - פעם תורי ופעם תורך
7. Shlomo Artzi - לעיתים (מה את מבינה)
8. Shlomo Artzi - להציל אותך
9. Shlomo Artzi - לא עוזב את העיר
10. Shlomo Artzi - לא לזמן ממושך

Добавлены тексты песен:

1. Би-2 - Я никому не верю
2. Земфира - Ах
3. Земфира - Почта
4. Земфира - Мелодрама
5. Земфира - Гудбай
6. Баста и Zivert - неболей
7. Zivert и Баста - неболей
8. Zivert - Безболезненно
9. Zivert - Beverly Hills
10. Zivert и MDee - Двусмысленно

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте