Sentido.ru

Фрезировщик со стажем Семенов ковыряет в носу единственным большим пальцем

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
12. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
13. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
16. Друнина Юлия - Ты – рядом
17. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
18. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «M»Marcela MoreloAbrázame

Текст и перевод песни Marcela Morelo - Abrázame

* * *
Текст, слова песни Marcela Morelo - Abrázame
* * *
Перевод песни Marcela Morelo - Abrázame (Обними меня)
Автор перевода — Михаил Цайгер

Ah-ah, ah-ah-ah

Fui recorriendo caminos, metiéndome en líos
De amores que voy a guardar
Hasta quedarme tan sola, sin pena, ni gloria
Sin saber qué iba a pasar

Y ahora que estoy en tus brazos
Amándonos tanto, quiero agradecerle a Dios
No le temo a la verdad
Creo solo en el amor

Si mis palabras te hieren, no es mi intención
No quiero causarte dolor
Voy entendiendo las cosas de a poco y, de a poco
Te voy conociendo mejor

Cada pensamiento malo, trato de matarlo
Y cambiarlo por uno mejor
No le temo a la verdad
Creo solo en el amor

Ven y abrázame
Piel a piel, mi amor
Abrázame, bajo el sol

Ven y abrázame
Piel a piel, mi amor
Abrázame, bajo el sol

Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah

Aunque, a veces, uno es débil
Y trata a la vida como no debiera tratar
Se va tejiendo la historia
Y queda en la memoria cada día que ha de pasar

Vivo pensando en tus besos
En tus ojos negros que me alivian todo dolor
Te repito que es verdad
Creo solo en el amor

Ven y abrázame
Piel a piel, mi amor
Abrázame, bajo el sol

Ven y abrázame
Piel a piel, mi amor
Abrázame, bajo el sol

Ven, ven, abrázame fuerte
Ven, ven, abrázame
Ven, ven, abrázame fuerte
Abrázame

Ven, ven, abrázame fuerte
Ven, ven, abrázame
Ven, ven, abrázame fuerte
Abrázame

Ven y abrázame
Piel a piel, mi amor
Abrázame, bajo el sol

Ven y abrázame
Piel a piel, mi amor
Abrázame, bajo el sol

Bajo el sol

А-а, а-а-а.

Я шла по тропинкам интрижек любовных,
Не зная, какую из них сохранить.
Пока не останусь одна и без боли,
Без славы, не зная, что ждёт впереди.

В твоих оказалась объятиях, так сильно мы любим,
За что Бога я благодарю.
Нет, я правды не боюсь.
Верю только лишь в любовь.

Если слова мои ранят, то я не желаю
Никак тебе боль причинять.
Всё понемногу теперь понимаю, пока не
Смогу тебя лучше узнать.

Если придёт мысль дурная, сразу изгоняю,
Лучшую ищу вместо неё.
Нет, я правды не боюсь.
Верю только лишь в любовь.

Обними меня,
Крепче, милый мой,
Пусть это видит весь мир.

Обними меня,
Крепче, милый мой,
Пусть это видит весь мир.

А-а-а-а-а
А-а-а, а-а-а
А-а-а, а-а-а-а

Хотя порой и слаб человек,
И относится к жизни, как представить нельзя,
Всё вплетается в ткань истории,
Остается в памяти каждый день навсегда.

В мыслях твои лишь поцелуи,
Чёрные твои глаза, что облегчат мою боль.
Это правда, повторю,
Верю только лишь в любовь.

Обними меня,
Крепче, милый мой,
Пусть это видит весь мир.

Обними меня,
Крепче, милый мой,
Пусть это видит весь мир.

Да, да, обними меня крепче,
Да, да, ты обними.
Да, да, обними меня крепче,
Ты обними.

Да, да, обними меня крепче,
Да, да, ты обними.
Да, да, обними меня крепче,
Ты обними.

Обними меня,
Крепче, милый мой,
Пусть это видит весь мир.

Обними меня,
Крепче, милый мой,
Пусть это видит весь мир.

Пусть видят все.


Примечание к переводу: Видео: https://youtu.be/TbfGwMicvO8

Всего просмотров перевода — 253 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. French Latino - Si Tú Me Dices Ven
2. French Latino - Je Viens De Là-bas
3. French Latino - Guarda La Esperanza
4. French Latino - Escúchame
5. Ofra Haza - מלכת הקסמים
6. Ofra Haza - לאורך הים
7. Ofra Haza - מכתב אהבה
8. French Latino - Et maintenant
9. French Latino - Mon voyage s’est très bien passé
10. Ofra Haza - כמו ציפור
11. Ofra Haza - זמר נוגה
12. French Latino - A ma Terre
13. Ofra Haza - זכרונות האהבה
14. Hanan Ben Ari - אם תרצי
15. French Latino - Quand la guitare - Cuando la guitarra
16. Yigal Bashan - עוד מעט
17. Yigal Bashan - שמיים
18. Yigal Bashan - שיר לפנות ערב
19. Yigal Bashan - רבע לפני חצות
20. Yigal Bashan - קפה אצל ברטה

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
4. Sting - Shape of my heart
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
10. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
11. Kelly Clarkson - Because of you
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. Ахан Отыншиев - Шудын бойында
18. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
19. Enrique Iglesias - Ring my bell
20. Sia - Chandelier

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Marcela Morelo - Abrázame были добавлены на наш сайт 1 февраля 2025 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Marcela Morelo - Abrázame являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Marcela Morelo - Abrázame распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Marcela Morelo - Abrázame выполнил(а) Михаил Цайгер. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Marcela Morelo - Abrázame и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Marcela Morelo - Abrázame с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
4. Sting - Shape of my heart
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
10. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
11. Kelly Clarkson - Because of you
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. Ахан Отыншиев - Шудын бойында
18. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
19. Enrique Iglesias - Ring my bell
20. Sia - Chandelier

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Градусы - Голая
3. Ёлка - Всё зависит от нас самих
4. Ирина Аллегрова - Угонщица
5. Bahh Tee - 10 лет спустя
6. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
7. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
8. Сектор газа - 30 лет
9. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
10. Любэ - Березы
11. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
12. Земляне - Трава у дома
13. Лариса Долина - Погода в доме
14. Алиса - Небо славян
15. Чиж и Со - На поле танки грохотали
16. Ёлка - На большом воздушном шаре
17. Браво - Этот город
18. Ёлка - Около тебя
19. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
20. Сергей Трофимов - За тихой рекою

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. French Latino - Si Tú Me Dices Ven
2. French Latino - Je Viens De Là-bas
3. French Latino - Guarda La Esperanza
4. French Latino - Escúchame
5. Ofra Haza - מלכת הקסמים
6. Ofra Haza - לאורך הים
7. Ofra Haza - מכתב אהבה
8. French Latino - Et maintenant
9. French Latino - Mon voyage s’est très bien passé
10. Ofra Haza - כמו ציפור

Добавлены тексты песен:

1. Би-2 - Я никому не верю
2. Земфира - Ах
3. Земфира - Почта
4. Земфира - Мелодрама
5. Земфира - Гудбай
6. Баста и Zivert - неболей
7. Zivert и Баста - неболей
8. Zivert - Безболезненно
9. Zivert - Beverly Hills
10. Zivert и MDee - Двусмысленно

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте