Sentido.ru

Девушки, помните: чем дальше в лес, тем меньше вероятность, что на шашлыки!

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
12. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
13. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
16. Друнина Юлия - Ты – рядом
17. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
18. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «S»Shlomo YdovCholem B'Sfaradit

Текст и перевод песни Shlomo Ydov - Cholem B'Sfaradit

* * *
Текст, слова песни Shlomo Ydov - Cholem B'Sfaradit
* * *
Перевод песни Shlomo Ydov - Cholem B'Sfaradit (Сны на испанском)
Автор перевода — Михаил Цайгер

אני קם בעברית בבוקר
ושותה בעברית קפה,
משלם בעברית ביוקר
על כל דבר שאני קונה.

בשפתו של דוד המלך
אני חי ומשמיע קול
וקורא סיפורים לילד -
כן, תמיד מימין לשמאל.

בעברית יש מילים בשפע
להגיד את הכל, כמעט -
יש בה תקע ויש בה שקע
אך אין מילה בעברית לטאקט.

מתרגש בעברית מפרח
ונושא בעברית תפילה,
מתרגז בעברית בן-רגע
ומרביץ בעברית קללה.

אני חושב ואני כותב בעברית בלי קושי
ואוהב לאהוב אותך בעברית בלעדית.
זאת שפה נהדרת, לא תהיה לי אחרת
אך בלילה, בלילה אני חולם עוד בספרדית.

אמונים בעברית שומר לך
וסוגר בעברית תריסים.
"לילה טוב" בעברית אומר לך
וגם סופר בעברית כבשים.

העברית משתנית בלי הרף -
זה התחיל בלוחות הברית.
אני חי בשפה דוהרת
ואמות, כנראה, בעברית.

אני חושב...

Я с ивритом встречаю утро,
На иврите я кофе пью.
На иврите платить не трудно
За всё, что я для себя куплю.

Взяв язык от царя Давида,
Я живу, говоря слова.
И ребёнку читаю книгу —
Да, справа налево всегда.

Слов в иврите найдём несметно,
Там сказать можно всё почти.
Есть в нём "штепсель" и есть "розетка",
Только слова "такт" не найти.

Радость выразить им несложно,
На иврите молиться — кайф.
И вспылить на иврите можно,
И кого-нибудь обругать.

Я без труда на иврите могу писать и думать.
И люблю я тебя всегда на иврите любить.
Ведь язык он прекрасный, и я с ним просто счастлив,
Только ночью всегда здесь лишь на испанском мне снятся сны.

Верой ты храним на иврите,
Закрываешь ты с ним окно,
«Сладких снов» — на нём говоришь ты
И считаешь овец перед сном.

Иврит вечно готов меняться,
Со Скрижалей Завета старт.
Мчит галопом, что не угнаться,
С ним я встречу последний час.

Я без труда на иврите...


Примечание к переводу: Видео: https://youtu.be/SerJu2-DOH0

Всего просмотров перевода — 25 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Shlomo Ydov - Cholem B'Sfaradit
2. Yehoram Gaon - Tni Yadech Li
3. Yehoram Gaon - Shàlèchet bàLèv
4. Chava Alberstein - Makhshava Tova
5. Carlos Gardel - Por una cabeza
6. Yehoram Gaon - Lilah Tov LeAhava
7. Yehoram Gaon - Beit Avi
8. Ozgun - Senden İbaret
9. Dana International - Ani lo yekhola bilyadekha
10. Yehoram Gaon - At Bat Shesh Esre
11. Yehoram Gaon - Anachnu Lo Naphsik Lashir
12. Yehoram Gaon - Amru li
13. Yehoram Gaon - Al teshate ba'ahava
14. Arik Einstein - Leyl Stav
15. Arik Einstein - Yesh bi Ahava
16. Arik Einstein - Ahchakeh
17. Arik Einstein - Etzbaot Shokolad
18. Pink Martini - Tempo Perdido/Lágrimas
19. Arik Einstein - Yma Adamah
20. Arik Einstein - אח מילת מפתח

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. Sia - Chandelier
20. R. Kelly - I Believe I Can Fly

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Shlomo Ydov - Cholem B'Sfaradit были добавлены на наш сайт 9 сентября 2024 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Shlomo Ydov - Cholem B'Sfaradit являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Shlomo Ydov - Cholem B'Sfaradit распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Shlomo Ydov - Cholem B'Sfaradit выполнил(а) Михаил Цайгер. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Shlomo Ydov - Cholem B'Sfaradit и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Shlomo Ydov - Cholem B'Sfaradit с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. Sia - Chandelier
20. R. Kelly - I Believe I Can Fly

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Градусы - Голая
3. Ёлка - Всё зависит от нас самих
4. Ирина Аллегрова - Угонщица
5. Bahh Tee - 10 лет спустя
6. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
7. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
8. Сектор газа - 30 лет
9. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
10. Любэ - Березы
11. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
12. Земляне - Трава у дома
13. Лариса Долина - Погода в доме
14. Алиса - Небо славян
15. Чиж и Со - На поле танки грохотали
16. Ёлка - На большом воздушном шаре
17. Браво - Этот город
18. Ёлка - Около тебя
19. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
20. Полина Гагарина - Колыбельная

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Shlomo Ydov - Cholem B'Sfaradit
2. Yehoram Gaon - Tni Yadech Li
3. Yehoram Gaon - Shàlèchet bàLèv
4. Chava Alberstein - Makhshava Tova
5. Carlos Gardel - Por una cabeza
6. Yehoram Gaon - Lilah Tov LeAhava
7. Yehoram Gaon - Beit Avi
8. Ozgun - Senden İbaret
9. Dana International - Ani lo yekhola bilyadekha
10. Yehoram Gaon - At Bat Shesh Esre

Добавлены тексты песен:

1. Би-2 - Я никому не верю
2. Земфира - Ах
3. Земфира - Почта
4. Земфира - Мелодрама
5. Земфира - Гудбай
6. Баста и Zivert - неболей
7. Zivert и Баста - неболей
8. Zivert - Безболезненно
9. Zivert - Beverly Hills
10. Zivert и MDee - Двусмысленно

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте