Sentido.ru

Надежда Бабкина решила, что в своем творчестве надо что-то менять и запустила хоровод в обратную сторону!

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
12. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
13. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
16. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
17. Друнина Юлия - Ты – рядом
18. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «C»Charles AznavourAimer

Текст и перевод песни Charles Aznavour - Aimer

* * *
Текст, слова песни Charles Aznavour - Aimer
* * *
Перевод песни Charles Aznavour - Aimer (Любить)
Автор перевода — Михаил Цайгер

Par un frisson léger et presque imperceptible
Le corps ressent soudain comme un mal ignoré
Qui le ronge et le rend vulnérable et sensible
Au charme d'une voix ou d'un nom évoqué, murmuré
Puis viennent les envies, les chaleurs, les vertiges
Les raisons d'espérer et celles d'avoir mal
Les besoins de tendresse enfin qui nous obligent
À trouver merveilleux ce qui n'est que banal

Aimer plus que soi-même
Aimer sans réfléchir
Aimer plus qu'on nous aime
Pour mieux se plaindre et mieux souffrir

Le cœur n'est qu'un organe étranger à ces choses
Qui ne bat ni plus fort ni plus vite, et pourtant
On lui offre une action, on lui donne une prose
Et Dieu seul sait pourquoi on le jette en avant, en tremblant
L'amour vient-il des yeux, de la peau ou du ventre?
Pour le localiser, c'est difficile en soi
C'est comme un tourbillon dont on se veut le centre
Et on parle de lui pour mieux parler de soi

Aimer plus que soi-même
Aimer sans réfléchir
Aimer plus qu'on nous aime
Pour mieux se plaindre et mieux souffrir

Et bien que tous nos gestes au fond restent les mêmes
On les veut singulier, on les croit différents
On se sent libre enfin de n'avoir qu'un problème
Que d'aucuns qualifient de simple mal de dent d'un moment
Entre nous, l'être aimé n'a que ce qu'on lui prête
La grâce qu'on lui loue, la beauté qu'on lui crée
Ses formes modelées par nos pensées secrètes
Deviennent œuvre d'art qu'un subconscient a fait

Aimer plus que soi-même
Aimer sans réfléchir
Aimer plus qu'on nous aime
Pour mieux se plaindre et mieux souffrir

Мы с лёгкой и почти нам незаметной дрожью
Внезапно ощущаем тело словно зло,
Когда его пронзит и сделает тревожным
Звук голоса иль имени любимой, лишь его.

Потом придут желанья и головокруженье,
Надеяться предлог и муки вместе с ним.
И наконец заставит к нежности стремленье
Чудесное найти в том, что банально лишь.

Любить больше, чем себя,
Любить, отбросив страх,
Любить сильней, чем любят нас,
Пусть плачем и хотим страдать.

Ведь сердце орган лишь, что чужд к таким вещам,
Что бьётся ни сильней, ни чаще, но и всё ж,
Толчок ему дадим и с прозой пополам,
Лишь знает Бог зачем, бросать его вперёд, пряча дрожь?
Любовь идёт из глаз, из кожи, живота?

Не знаем, где найти её в самих себе.
Похожая на вихрь, в чьём центре быть бы нам

И мы твердим о ней, сказав лишь о себе.

Любить сильней, чем себя,
Любить, отбросив страх,
Любить сильней, чем любят нас,
Пусть плачем и хотим страдать.

Хоть в глубине души мы действуем как прежде,

Хотим быть уникальным, неповторимым быть.
Проблему лишь одну имеем мы в надежде,
Что словно боль зубная, где можно излечить и забыть.
Есть у любимой то лишь, её чем наделяем,
Стать, что мы восхваляем, краса, что создаём.
И качества её мы мысленно ваяем,
Чтоб ей шедевром стать в сознании моём.

Любить сильней, чем себя,
Любить, отбросив страх,
Любить сильней, чем любят нас,
Пусть плачем и хотим страдать.


Примечание к переводу: Видео: https://youtu.be/q_eLMm6p9Sw

Всего просмотров перевода — 152 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Arik Einstein - אח מילת מפתח
2. Charles Aznavour - Comme des étrangers
3. Charles Aznavour - Ciao Mon Coeur
4. Charles Aznavour - Amour amer
5. Shivaree - Goodnight Moon
6. Charles Aznavour - Aimer
7. Charles Aznavour - Adieu
8. Charles Aznavour - À tout jamais
9. Charles Aznavour - Le cabotin
10. Patricia Kaas - Embrasse
11. Patricia Kaas - Autumn Leaves
12. Patricia Kaas - Y avait tant d'étoiles
13. Patricia Kaas - Vénus des abribus
14. Patricia Kaas - Une femme comme une autre
15. Patricia Kaas - Rien ne s'arrête
16. Patricia Kaas - Mon mec à moi
17. Patricia Kaas - Mademoiselle chante le blues
18. Patricia Kaas - Les moulins de mon cœur (The Windmills of Your Mind)
19. Patricia Kaas - Les hommes qui passent
20. Patricia Kaas - Les Chansons Commencent

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
18. Sia - Chandelier
19. Enrique Iglesias - Ring my bell
20. R. Kelly - I Believe I Can Fly

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Charles Aznavour - Aimer были добавлены на наш сайт 21 марта 2024 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Charles Aznavour - Aimer являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Charles Aznavour - Aimer распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Charles Aznavour - Aimer выполнил(а) Михаил Цайгер. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Charles Aznavour - Aimer и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Charles Aznavour - Aimer с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
18. Sia - Chandelier
19. Enrique Iglesias - Ring my bell
20. R. Kelly - I Believe I Can Fly

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Градусы - Голая
3. Ёлка - Всё зависит от нас самих
4. Ирина Аллегрова - Угонщица
5. Bahh Tee - 10 лет спустя
6. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
7. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
8. Сектор газа - 30 лет
9. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
10. Любэ - Березы
11. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
12. Земляне - Трава у дома
13. Чиж и Со - На поле танки грохотали
14. Лариса Долина - Погода в доме
15. Ёлка - На большом воздушном шаре
16. Алиса - Небо славян
17. Браво - Этот город
18. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
19. Ёлка - Около тебя
20. Полина Гагарина - Колыбельная

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Arik Einstein - אח מילת מפתח
2. Charles Aznavour - Comme des étrangers
3. Charles Aznavour - Ciao Mon Coeur
4. Charles Aznavour - Amour amer
5. Shivaree - Goodnight Moon
6. Charles Aznavour - Aimer
7. Charles Aznavour - Adieu
8. Charles Aznavour - À tout jamais
9. Charles Aznavour - Le cabotin
10. Patricia Kaas - Embrasse

Добавлены тексты песен:

1. Би-2 - Я никому не верю
2. Земфира - Ах
3. Земфира - Почта
4. Земфира - Мелодрама
5. Земфира - Гудбай
6. Баста и Zivert - неболей
7. Zivert и Баста - неболей
8. Zivert - Безболезненно
9. Zivert - Beverly Hills
10. Zivert и MDee - Двусмысленно

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте