Sentido.ru

Как отличить левую ногу от правой? На левой ноге большой палец справа

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
12. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
13. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
16. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
17. Друнина Юлия - Ты – рядом
18. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «J»Julio IglesiasSi me dejas, no vale

Текст и перевод песни Julio Iglesias - Si me dejas, no vale

* * *
Текст, слова песни Julio Iglesias - Si me dejas, no vale
* * *
Перевод песни Julio Iglesias - Si me dejas, no vale (Если ты оставишь меня, это того не стоит)
Автор перевода — Михаил Цайгер

La maleta en la cama preparando tu viaje,
un billete de ida y, en el alma, coraje.
En tu cara de niña se adivina el enfado.
Más que te enojas quiero estar a tu lado.

Y pensar que me dejas por un desengaño,
por una aventura que ya he olvidado.
No quieres mirarme. No quieres hablar.
Tu orgullo está herido. Te quieres marchar.

Si me dejas, no vale.
(Si me dejas no vale)
Si me dejas, no vale.
(Si me dejas no vale)
Dentro de una maleta todo nuestro pasado no puedes llevar.

Si me dejas, no vale.
(Si me dejas no vale)
Si me dejas, no vale.
(Si me dejas no vale)
Me parece muy caro el precio que ahora yo debo pagar.

Deja todo en la cama y háblame sin rencor.
Si yo te hice daño, te pido perdón.
Si te he traicionado, no fue de verdad.
El amor siempre queda y el momento se va.

Si me dejas, no vale.
(Si me dejas no vale)
Si me dejas, no vale.
(Si me dejas no vale)
Dentro de una maleta todo nuestro pasado no puedes llevar.

Si me dejas, no vale.
(Si me dejas no vale)
Si me dejas, no vale.
(Si me dejas no vale)
Me parece muy caro el precio que ahora yo debo pagar.

Si me dejas, no vale.
(Si me dejas no vale)
Si me dejas, no vale.
(Si me dejas no vale)
Dentro de una maleta todo nuestro pasado no puedes llevar.

Чемодан на кровати - он в поездку уж собран,
В один путь есть билет и душа непреклонна.
И на девичьем личике гнев бьёт волной.
Но я больше, чем злишься, хотел быть с тобой.

Меня бросить решила ты из-за обиды,
Из-за интрижки, давно мной забытой.
Ты не хочешь смотреть и со мной говорить,
Твоя гордость задета, ты хочешь уйти.

Не бросай же, не стоит,
(Не бросай же, не стоит)
Не бросай же, не стоит,
(Не бросай же, не стоит)
Ведь в твоём чемодане всё, что с нами случилось, нельзя унести.

Не бросай же, не стоит,
(Не бросай же, не стоит)
Не бросай же, не стоит,
(Не бросай же, не стоит)
Слишком цену большую одному мне за это придётся платить.

Всё оставь на постели, надо поговорить,
Если боль причинил вдруг, прошу я простить.
Коль считаешь, что предал, - неправда ничуть,
Ведь любовь остаётся и потом не вернуть.

Не бросай же, не стоит,
(Не бросай же, не стоит)
Не бросай же, не стоит,
(Не бросай же, не стоит)
Ведь в твоём чемодане всё, что с нами случилось, нельзя унести.

Не бросай же, не стоит,
(Не бросай же, не стоит)
Не бросай же, не стоит,
(Не бросай же, не стоит)
Слишком цену большую одному мне за это придётся платить.

Не бросай же, не стоит,
(Не бросай же, не стоит)
Не бросай же, не стоит,
(Не бросай же, не стоит)
Ведь в твоём чемодане всё, что с нами случилось, нельзя унести.


Примечание к переводу: Видео: https://youtu.be/kPneAq4VPbk

Всего просмотров перевода — 321 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Arik Einstein - Leyl Stav
2. Arik Einstein - Yesh bi Ahava
3. Arik Einstein - Ahchakeh
4. Arik Einstein - Etzbaot Shokolad
5. Pink Martini - Tempo Perdido/Lágrimas
6. Arik Einstein - Yma Adamah
7. Arik Einstein - אח מילת מפתח
8. Charles Aznavour - Comme des étrangers
9. Charles Aznavour - Ciao Mon Coeur
10. Charles Aznavour - Amour amer
11. Shivaree - Goodnight Moon
12. Charles Aznavour - Aimer
13. Charles Aznavour - Adieu
14. Charles Aznavour - À tout jamais
15. Charles Aznavour - Le cabotin
16. Patricia Kaas - Embrasse
17. Patricia Kaas - Autumn Leaves
18. Patricia Kaas - Y avait tant d'étoiles
19. Patricia Kaas - Vénus des abribus
20. Patricia Kaas - Une femme comme une autre

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
18. Sia - Chandelier
19. Enrique Iglesias - Ring my bell
20. R. Kelly - I Believe I Can Fly

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Julio Iglesias - Si me dejas, no vale были добавлены на наш сайт 24 февраля 2023 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Julio Iglesias - Si me dejas, no vale являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Julio Iglesias - Si me dejas, no vale распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Julio Iglesias - Si me dejas, no vale выполнил(а) Михаил Цайгер. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Julio Iglesias - Si me dejas, no vale и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Julio Iglesias - Si me dejas, no vale с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
18. Sia - Chandelier
19. Enrique Iglesias - Ring my bell
20. R. Kelly - I Believe I Can Fly

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Градусы - Голая
3. Ёлка - Всё зависит от нас самих
4. Ирина Аллегрова - Угонщица
5. Bahh Tee - 10 лет спустя
6. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
7. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
8. Сектор газа - 30 лет
9. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
10. Любэ - Березы
11. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
12. Земляне - Трава у дома
13. Чиж и Со - На поле танки грохотали
14. Лариса Долина - Погода в доме
15. Ёлка - На большом воздушном шаре
16. Алиса - Небо славян
17. Браво - Этот город
18. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
19. Ёлка - Около тебя
20. Полина Гагарина - Колыбельная

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Arik Einstein - Leyl Stav
2. Arik Einstein - Yesh bi Ahava
3. Arik Einstein - Ahchakeh
4. Arik Einstein - Etzbaot Shokolad
5. Pink Martini - Tempo Perdido/Lágrimas
6. Arik Einstein - Yma Adamah
7. Arik Einstein - אח מילת מפתח
8. Charles Aznavour - Comme des étrangers
9. Charles Aznavour - Ciao Mon Coeur
10. Charles Aznavour - Amour amer

Добавлены тексты песен:

1. Би-2 - Я никому не верю
2. Земфира - Ах
3. Земфира - Почта
4. Земфира - Мелодрама
5. Земфира - Гудбай
6. Баста и Zivert - неболей
7. Zivert и Баста - неболей
8. Zivert - Безболезненно
9. Zivert - Beverly Hills
10. Zivert и MDee - Двусмысленно

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте