Sentido.ru

Cпонсор сайта - Windows для атеистов. Windows для атеистов – никаких иконок.

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
16. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
17. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
18. Друнина Юлия - Ты – рядом
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «J»Julio Iglesias24 horas

Текст и перевод песни Julio Iglesias - 24 horas

* * *
Текст, слова песни Julio Iglesias - 24 horas
* * *
Перевод песни Julio Iglesias - 24 horas (24 часа)
Автор перевода — Михаил Цайгер

Sé de un lugar, yo sé de un lugar
lejos de casa, lejos de mi ciudad,
que quiero tanto como a mi hogar,
yo sé de un lugar.

Quiero volver, yo quiero volver,
ver los amigos que hace tiempo dejé
y andar las calles que anduve ayer,
yo quiero volver.

Suenan en mi guitarra boleritos para ti.
Quiero que tú sepas lo que siento yo por ti.
Tengo tu mirada aprendida en mi vivir.
De tu llorar, de tu reír tanto aprendí.
Hace tanto tiempo que quisiera estar
en ese lugar, en ese lugar,
lejos de casa, lejos de mi ciudad,
que quiero tanto como a mi hogar,
yo quisiera estar.

Quiero volver, yo quiero volver,
ver los amigos que hace tiempo dejé,
y andar las calles que anduve ayer,
yo quiero volver.

Yo te canto, tierra, que dejaste huella en mí,
a tus mil colores, a tu fuerza y tu vivir.
Canto a tus mujeres, a tu alma y tu sentir.
Esta canción nació de ti y aquel amor
que hace tanto tiempo yo sentía
en mis noches de amor, mis noches de amor.
Aquella historia con el tiempo murió
y aquella niña de mi canción
de mí se olvidó.

Sé que al volver, yo sé que al volver,
juntos iremos recordando el ayer
y un tiempo nuevo verá nacer
nuestro amor de ayer.

Y seré la lluvia que su campo haga crecer.
Y cuando ella llore yo con ella lloraré.
Al llegar la noche yo la sentiré en mi piel,
cerca de mí, cerca otra vez como el ayer
que hace tanto tiempo yo sentía
en mis noches de amor, mis noches de amor,
aquella historia con el tiempo murió,
y aquella niña de mi canción
de mí se olvidó.

Quiero volver, yo quiero volver,
ver los amigos que hace tiempo dejé,
y andar las calles que anduve ayer,
yo quiero volver.

Sé de un lugar, yo sé de un lugar
lejos de casa, lejos de mi ciudad,
que quiero tanto como a mi hogar,
yo sé de un lugar.

Quiero volver, yo quiero volver,
ver los amigos que hace tiempo dejé,
y andar las calles que anduve ayer,
yo quiero volver...

Место одно, есть место одно
То, что от дома, где живу, далеко,
Что как очаг свой, люблю я давно,
Место есть одно.

Как я хочу вернуться назад,
Увидеть друзей, что оставил тогда,
Там побродить, где шёл я вчера,
Мне нужно назад.

Песни моей гитары только для тебя звучат.
Жажду, чтоб ты знала, что ты значишь для меня.
Вот на жизнь смотрю я только взглядом твоих глаз.
В плаче твоём, в смехе ту суть я понял сейчас.
Как же я хотел быть там, где мне не дано,
Есть место одно, есть место одно,
То, что от дома, где живу, далеко,
Что как очаг свой, так люблю я давно,
Быть хочу всей душой.

Как я хочу вернуться назад,
Увидеть друзей, что оставил тогда,
Там побродить, где шёл я вчера,
Мне нужно назад.

Тебе, земля, пою я, чей след горит на мне,
К тысяче соцветий, к силе жизни всей твоей.
Женщинам пою я, чувствам нежным и душе.
Песнь родилась лишь от тебя и той любви,
что я мог почувствовать давно так
в те ночи любви, той нашей любви,
Но не суждено судьбой истории той жить,
Девушка эта, из песни, меня
Смогла позабыть.

Знаю, вернусь, и когда я вернусь,
Вспомним мы бурю утраченных чувств
И снова вспыхнет пламя огня
Любви вчерашнего дня.

И стану я дождем, чтоб твое поле орошать.
И как она заплачет, я буду с ней рыдать.
И как ночь наступит, я кожей чувствую своей,
Близко ко мне, так близко как будто вчера,
Что я мог почувствовать давно так
В те ночи любви, той нашей любви,
Но не суждено судьбой истории той жить,
Девушка эта, из песни, меня
Смогла позабыть.

Как я хочу вернуться назад,
Увидеть друзей, что оставил тогда,
Там побродить, где шёл я вчера,
Мне нужно назад.

Место одно, есть место одно
То, что от дома, где живу, далеко,
Что как очаг свой, люблю я давно,
Место есть одно.

Как я хочу вернуться назад,
Увидеть друзей, что оставил тогда,
Там побродить, где шёл я вчера,
Мне нужно назад...


Примечание к переводу: Видео: https://youtu.be/QoDYwokEgz4

Всего просмотров перевода — 676 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Dalida - À chaque fois j'y crois
2. Julio Iglesias - Waiting for a Girl Like You
3. Julio Iglesias - Words and Music
4. Julio Iglesias - Voy a perder la cabeza por tu amor
5. Julio Iglesias - ¿Dónde estarás?
6. Julio Iglesias - Yira… yira...
7. Julio Iglesias - Yesterday When I Was Young
8. - Yesterday When I Was Young
9. Julio Iglesias - Volver
10. Julio Iglesias - Vete ya
11. Julio Iglesias - Une Nuit de Carnaval
12. Julio Iglesias - The Air That I Breathe
13. Julio Iglesias - Tendre Voleur
14. Julio Iglesias - Te invito
15. Julio Iglesias - Spanish Girl
16. Julio Iglesias - Soy un truhán, soy un señor
17. Tamara Miansarova - Коханий
18. Kvitka Cisyk - Я піду в далекі гори
19. Julio Iglesias - Soy
20. Julio Iglesias - Somos

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
7. Moby - Why does my heart feel so bad?
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
11. Adriano Celentano - Confessa
12. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. Sia - Chandelier
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. R. Kelly - I Believe I Can Fly
20. BumBoks (БумБокс) - Наодинці

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Julio Iglesias - 24 horas были добавлены на наш сайт 14 февраля 2021 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Julio Iglesias - 24 horas являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Julio Iglesias - 24 horas распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Julio Iglesias - 24 horas выполнил(а) Михаил Цайгер. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Julio Iglesias - 24 horas и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Julio Iglesias - 24 horas с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
7. Moby - Why does my heart feel so bad?
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
11. Adriano Celentano - Confessa
12. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. Sia - Chandelier
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. R. Kelly - I Believe I Can Fly
20. BumBoks (БумБокс) - Наодинці

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Градусы - Голая
3. Ёлка - Всё зависит от нас самих
4. Bahh Tee - 10 лет спустя
5. Ирина Аллегрова - Угонщица
6. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
7. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
8. Сектор газа - 30 лет
9. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
10. Любэ - Березы
11. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
12. Чиж и Со - На поле танки грохотали
13. Ёлка - На большом воздушном шаре
14. Алиса - Небо славян
15. Браво - Этот город
16. Лариса Долина - Погода в доме
17. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
18. Земляне - Трава у дома
19. Ёлка - Около тебя
20. Полина Гагарина - Колыбельная

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Dalida - À chaque fois j'y crois
2. Julio Iglesias - Waiting for a Girl Like You
3. Julio Iglesias - Words and Music
4. Julio Iglesias - Voy a perder la cabeza por tu amor
5. Julio Iglesias - ¿Dónde estarás?
6. Julio Iglesias - Yira… yira...
7. Julio Iglesias - Yesterday When I Was Young
8. - Yesterday When I Was Young
9. Julio Iglesias - Volver
10. Julio Iglesias - Vete ya

Добавлены тексты песен:

1. Би-2 - Я никому не верю
2. Земфира - Ах
3. Земфира - Почта
4. Земфира - Мелодрама
5. Земфира - Гудбай
6. Баста и Zivert - неболей
7. Zivert и Баста - неболей
8. Zivert - Безболезненно
9. Zivert - Beverly Hills
10. Zivert и MDee - Двусмысленно

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте