Sentido.ru

Каждая выкуренная сигарета сокращает жизнь на 15 минут. Каждый рабочий день сокращает жизнь на 8 часов.

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
16. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
17. Друнина Юлия - Ты – рядом
18. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «J»Joe DassinSalut les amoureux

Текст и перевод песни Joe Dassin - Salut les amoureux

* * *
Текст, слова песни Joe Dassin - Salut les amoureux
* * *
Перевод песни Joe Dassin - Salut les amoureux (Привет, влюблённые)
Автор перевода — Михаил Цайгер

Les matins se suivent et se ressemblent
Quand l'amour fait place au quotidien
On n'était pas fait pour vivre ensemble
Ça n'suffit pas de toujours s'aimer bien
C'est drôle, hier, on s'ennuyait
Et c'est à peine si l'on trouvait
Des mots pour se parler du mauvais temps
Et maintenant qu'il faut partir
On a cent mille choses à dire
Qui tiennent trop à cœur pour si peu de temps

On s'est aimé comme on se quitte
Tout simplement sans penser à demain
A demain qui vient toujours un peu trop vite
Aux adieux qui quelque fois se passent un peu trop bien

On fait c'qu'il faut, on tient nos rôles
On se regarde, on rit, on crâne un peu
On a toujours oublié quelque chose
C'est pas facile de se dire adieu
Et l'on sait trop bien que tôt ou tard
Demain peut-être ou même ce soir
On va se dire que tout n'est pas perdu
De ce roman inachevé, on va se faire un conte de fées
Mais on a passé l'âge, on n'y croirait plus

On s'est aimé comme on se quitte
Tout simplement sans penser à demain
A demain qui vient toujours un peu trop vite
Aux adieux qui quelque fois se passent un peu trop bien

Roméo, Juliette et tous les autres
Au fond de vos bouquins dormez en paix
Une simple histoire comme la nôtre
Est de celles qu'on écrira jamais
Allons petite il faut partir
Laisser ici nos souvenirs
On va descendre ensemble si tu veux
Et quand elle va nous voir passer
La patronne du café
Va encore nous dire "Salut les amoureux"

On s'est aimé comme on se quitte
Tout simplement sans penser à demain
A demain qui vient toujours un peu trop vite
Aux adieux qui quelque fois se passent un peu trop bien

Мелькают утра в монотонном жесте
Вместо любви обыденная жизнь
Никак нам не дано, чтобы жить вместе
Нельзя всегда друг друга нам любить
Смешно, как скучно мы вчера
С трудом могли найти слова
Хотя бы о погоде, просто так
Теперь, когда пора уйти
Сказать есть тысячи причин
Когда так мало времени у нас

Себя любили, расставаясь
Не думая про завтра ничего
Но завтра как-то слишком быстро примчалось
С прощаньями, что проходят не слишком хорошо


Как и должно, играем роли
Улыбка, взгляд, чуть хвастовства
Какие-то забыть мы можем боли
И нелегко совсем сказать «пока»
И рано иль поздно, знаем мы
Завтра иль вечером мы должны
Не всё потеряно, о том сказать себе
Из романа, что сгорел, пытаться сделать сказку фей

Но с возрастом больше не веришь в мечты

Себя любили, расставаясь
Не думая про завтра ничего
Но завтра как-то слишком быстро примчалось
С прощаньями, что проходят не слишком хорошо


Ромео, Джульетта и все другие
В глубине ваших книжек спите в мире
История у нас ведь так проста
Её в них не напишут никогда
Малыш, пора нам уезжать
Воспоминанья оставлять
И, если хочешь, спустимся вдвоём
И увидав, как мы идём
Та хозяйка из кафе
Ещё раз скажет нам: «Привет влюблённым»

Себя любили, расставаясь
Не думая про завтра ничего
Но завтра как-то слишком быстро примчалось
С прощаньями, что проходят не слишком хорошо


Примечание к переводу: Видео: https://www.youtube.com/watch?v=SkEyV7_eNBs

Всего просмотров перевода — 97 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Leonard Cohen - It Seemed the Better Way
2. Leonard Cohen - If It Be Your Will
3. Juanes - La camisa negra
4. Leonard Cohen - Chelsea Hotel #2
5. Leonard Cohen - Anthem
6. Leonard Cohen - Amen
7. Leonard Cohen - Almost Like the Blues
8. Leonard Cohen - A Street
9. Leonard Cohen - A Singer Must Die
10. Marie Laforêt - Roman d'amour
11. Nana Mouskouri - L'amour est grand pour les poètes
12. Aviva Avidan ft. Daklon - KOTEL HA MIZRACH
13. Marie Laforêt - Mon village au fond de l'eau
14. Marie Laforêt - Mes bouquets d'asphodèles
15. Marie Laforêt - Le tengo rabia al silencio
16. Marie Laforêt - La Tour de Babel
17. Marie Laforêt - La tendresse
18. Marie Laforêt - La plage
19. Marie Laforêt - Aussi loin que l'amour
20. Sydne Rome - For you

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Kelly Clarkson - Because of you
5. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Adriano Celentano - Confessa
9. Julio Iglesias - Mamy blue
10. Moby - Why does my heart feel so bad?
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. R. Kelly - I Believe I Can Fly
13. Sia - Chandelier
14. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
15. Skillet - Awake And Alive
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Enrique Iglesias - Ring my bell
18. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
19. Beatles - Let It Be
20. Sarah Brightman - Hijo de la Luna

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Joe Dassin - Salut les amoureux были добавлены на наш сайт 7 мая 2019 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Joe Dassin - Salut les amoureux являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Joe Dassin - Salut les amoureux распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Joe Dassin - Salut les amoureux выполнил(а) Михаил Цайгер. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Joe Dassin - Salut les amoureux и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Joe Dassin - Salut les amoureux с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Kelly Clarkson - Because of you
5. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Adriano Celentano - Confessa
9. Julio Iglesias - Mamy blue
10. Moby - Why does my heart feel so bad?
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. R. Kelly - I Believe I Can Fly
13. Sia - Chandelier
14. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
15. Skillet - Awake And Alive
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Enrique Iglesias - Ring my bell
18. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
19. Beatles - Let It Be
20. Sarah Brightman - Hijo de la Luna

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Bahh Tee - 10 лет спустя
3. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
4. Сектор газа - 30 лет
5. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
6. Градусы - Голая
7. Любэ - Березы
8. Чиж и Со - На поле танки грохотали
9. Ёлка - Всё зависит от нас самих
10. Алиса - Небо славян
11. Ёлка - На большом воздушном шаре
12. Браво - Этот город
13. Полина Гагарина - Колыбельная
14. София Ротару - Одна калина
15. Ани Лорак - Забирай
16. Ёлка - Около тебя
17. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
18. Ирина Аллегрова - Угонщица
19. Евро - Колян
20. Нюша - Ангел

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Leonard Cohen - It Seemed the Better Way
2. Leonard Cohen - If It Be Your Will
3. Juanes - La camisa negra
4. Leonard Cohen - Chelsea Hotel #2
5. Leonard Cohen - Anthem
6. Leonard Cohen - Amen
7. Leonard Cohen - Almost Like the Blues
8. Leonard Cohen - A Street
9. Leonard Cohen - A Singer Must Die
10. Marie Laforêt - Roman d'amour

Добавлены тексты песен:

1. Монеточка - Не хочу ничего знать
2. Максим - Абонент
3. Максим - Полигамность
4. Земфира - Джозеф
5. Монеточка - Русский ковчег
6. Монеточка - Каждый раз
7. Монеточка - Нимфоманка
8. Монеточка - Нет монет
9. Монеточка - Ночной ларёк
10. Монеточка - Кумушки

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте