Sentido.ru

Школьник нашел миллион баксов и сдал их в милицию. Рыдающая мать утверждала, что гордится им.

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
16. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
17. Друнина Юлия - Ты – рядом
18. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
19. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться
20. Рождественский Роберт - Приходить к тебе

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «C»Charles AznavourLe palais de nos chimères

Текст и перевод песни Charles Aznavour - Le palais de nos chimères

* * *
Текст, слова песни Charles Aznavour - Le palais de nos chimères
* * *
Перевод песни Charles Aznavour - Le palais de nos chimères (Дворец наших химер)
Автор перевода — Михаил Цайгер

Nous nous sommes mariés par un jour de printemps
Sans prêtre, sans mairie, sans amis, ni parents
Nous n'avions tout au plus, elle et moi, que vingt ans
Mais un désir d'adulte brûlait nos cœurs d'enfants
L'amour en une nuit émancipa nos cœurs
Nous étions enlacés tout honteux de bonheur
Dans nos yeux agrandis
Ne passait nulle peur
Car la jeunesse rit quand l'enfance se meurt

Le palais de nos chimères
Nous l'avions bâti sur l'horizon
Et nous ceinturions la terre
Elle et moi, comme des vagabonds
Pour s'abreuver à la source
De l'amour cet éternel printemps
Nous nous partagions la mousse
Du château de la rose des vents

À présent je suis seul et je marche toujours
Mais quand je sentirai venir mon dernier jour
Sur la tombe où déjà repose mon amour
Heureux j'irai m'étendre et mourir à mon tour
Et sous la même croix nos deux corps dormiront
Nos yeux seront cernés par le même horizon
Et de la même terre nos bouches s'empliront
Quand pour l'éternité nos âmes s'uniront

Le palais de nos chimères
A croulé avec mes illusions
Et sous le poids de ses pierres
Se lézarde un cœur de vagabond
Mon passé qui me domine
Me pousse à errer par tous les temps
Et dormir parmi les ruines
Du château de la rose des vents

Поженились в один из весенних мы дней

Без священника, мэрии, родных и друзей
Двадцать лет только было тогда мне и ей

Но взрослая страсть жгла сердца у детей
Любовь в одну ночь раскрепостила сердца
Мы в счастье стыдливом сплелись до конца
В раскрытых глазах
Страх не мелькнёт
Ведь юность смеётся когда детство умрёт

Дворец наших химер
Под небосводом построили мы
И землёй мы владели без мер
Она и я, как двое бездомных
Чтобы пить из источника
Этой вечной весны любовь
Мы делили ложе из мха
В замке розы ветров

Я сейчас одинок и так иду я всегда
Но чувствуя приход последнего дня
На могиле, где спит уже любовь моя
Счастливый, буду очередь ждать для себя
Под одним крестом наши тела будут спать
Тот же горизонт нас вновь окружит опять
И той же землёй будут рты наполнятся
Когда в вечности души соединятся

Дворец наших химер
Рухнул с моими иллюзиями
И под весом его камней
Треснуло сердце бродяги
Меня прошлое бередит
В любое время бродить я готов
И сплю я среди руин
Замка розы ветров


Примечание к переводу: Видео: https://www.youtube.com/watch?v=HY06xrDSgqY

Всего просмотров перевода — 87 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Joe Dassin - Le château de sable
2. Joe Dassin - La mal-aimée du courrier du cœur
3. Martin Zarzar - Moliendo café
4. Joe Dassin - Fais la bise à ta maman
5. Joe Dassin - Excuse Me Lady
6. Joe Dassin - La fleur aux dents
7. Joe Dassin - La chanson des cigales
8. Joe Dassin - L'albatros
9. Joe Dassin - Je change un peu de vent
10. Joe Dassin - Et l'amour s'en va
11. Joe Dassin - Entre deux adieux
12. Joe Dassin - Emmanuel
13. Joe Dassin - Côté banjo, côté violon
14. Chris Rea - Who do you love?
15. Chris Rea - Little Blonde Plaits
16. Tuğkan - Sen Benim
17. Chris Rea - Hobo Love Blues
18. Chris Rea - Only to fly
19. Chris Rea - Sandwriting
20. Chris Rea - Nothing to Fear

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Kelly Clarkson - Because of you
5. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Julio Iglesias - Mamy blue
9. Adriano Celentano - Confessa
10. Moby - Why does my heart feel so bad?
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. R. Kelly - I Believe I Can Fly
13. Sia - Chandelier
14. Enrique Iglesias - Ring my bell
15. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Skillet - Awake And Alive
18. Beatles - Let It Be
19. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
20. Scorpions - May be I, May be You

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Charles Aznavour - Le palais de nos chimères были добавлены на наш сайт 16 марта 2019 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Charles Aznavour - Le palais de nos chimères являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Charles Aznavour - Le palais de nos chimères распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Charles Aznavour - Le palais de nos chimères выполнил(а) Михаил Цайгер. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Charles Aznavour - Le palais de nos chimères и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Charles Aznavour - Le palais de nos chimères с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Kelly Clarkson - Because of you
5. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Julio Iglesias - Mamy blue
9. Adriano Celentano - Confessa
10. Moby - Why does my heart feel so bad?
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. R. Kelly - I Believe I Can Fly
13. Sia - Chandelier
14. Enrique Iglesias - Ring my bell
15. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Skillet - Awake And Alive
18. Beatles - Let It Be
19. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
20. Scorpions - May be I, May be You

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Bahh Tee - 10 лет спустя
3. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
4. Сектор газа - 30 лет
5. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
6. Градусы - Голая
7. Любэ - Березы
8. Чиж и Со - На поле танки грохотали
9. Алиса - Небо славян
10. Ёлка - На большом воздушном шаре
11. Ёлка - Всё зависит от нас самих
12. Браво - Этот город
13. Ани Лорак - Забирай
14. Полина Гагарина - Колыбельная
15. София Ротару - Одна калина
16. Ёлка - Около тебя
17. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
18. Нюша - Ангел
19. Евро - Колян
20. Ирина Дубцова - Люби меня долго

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Joe Dassin - Le château de sable
2. Joe Dassin - La mal-aimée du courrier du cœur
3. Martin Zarzar - Moliendo café
4. Joe Dassin - Fais la bise à ta maman
5. Joe Dassin - Excuse Me Lady
6. Joe Dassin - La fleur aux dents
7. Joe Dassin - La chanson des cigales
8. Joe Dassin - L'albatros
9. Joe Dassin - Je change un peu de vent
10. Joe Dassin - Et l'amour s'en va

Добавлены тексты песен:

1. Монеточка - Не хочу ничего знать
2. Максим - Абонент
3. Максим - Полигамность
4. Земфира - Джозеф
5. Монеточка - Русский ковчег
6. Монеточка - Каждый раз
7. Монеточка - Нимфоманка
8. Монеточка - Нет монет
9. Монеточка - Ночной ларёк
10. Монеточка - Кумушки

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте