Sentido.ru

Как отличить левую ногу от правой? На левой ноге большой палец справа

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
11. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
12. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
13. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
14. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
15. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
16. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
17. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
18. Друнина Юлия - Ты – рядом
19. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться
20. Рождественский Роберт - Приходить к тебе

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «T»Toni BraxtonUnbreak My Heart

Текст и перевод песни Toni Braxton - Unbreak My Heart

* * *
Текст, слова песни Toni Braxton - Unbreak My Heart
* * *
Перевод песни Toni Braxton - Unbreak My Heart (Собери осколки моего сердца)
Автор перевода — Tosha

Don't leave me in all this pain
Don't leave me out in the rain
Come back and bring back my smile
Come and take these tears away
I need your arms to hold me now
The nights are so unkind
Bring back those nights when I held you beside me

Un-break my heart
Say you'll love me again
Undo this hurt you caused
When you walked out the door
And walked outta my life
Un-cry these tears
I cried so many nights
Un-break my heart
My heart

Take back that sad word good-bye
Bring back the joy to my life
Don't leave me here with these tears
Come and kiss this pain away
I can't forget the day you left
Time is so unkind
And life is so cruel without you here beside me

Un-break my heart
Say you'll love me again
Undo this hurt you caused
When you walked out the door
And walked outta my life
Un-cry these tears
I cried so many nights
Un-break my heart
My heart

Don't leave me in all this pain
Don't leave me out in the rain
Bring back the nights when I held you beside me


Un-break my heart
Say you'll love me again
Undo this hurt you caused
When you walked out the door
And walked outta my life
Un-cry these tears
I cried so many, many nights
Un-break my

Un-break my heart
Come back and say you love me
Un-break my heart
Sweet darlin'
Without you I just can't go on
Can't go on

Не оставляй меня одну с моей болью,
Не оставляй меня одну под дождем,
Вернись ко мне и верни улыбку на мои уста,
Приди ко мне и сотри слезы с моих глаз.
Я нуждаюсь в твоих объятиях,
Ведь ночи такие жестокие,
Верни мне те ночи, в которых мы были в объятиях друг друга

Собери осколки моего сердца,
Скажи, что будешь вновь любить меня,
Излечи ту боль, которую причинил мне,
Когда переступил порог нашего дома
И ушел из моей жизни.
Высуши мои слезы,
Ведь я столько ночей проплакала,
Собери осколки моего сердца,
Моего сердца

Забери обратно это грустное слово "Прощай!",
Верни радость в мою жизнь,
Не оставляй меня одну в слезах,
Вернись и поцелуем сними всю боль,
Ведь я не могу забыть тот день, когда ты ушел,
Время так несправедливо ко мне
И жизнь так жестока, когда тебя нет рядом со мной

Собери осколки моего сердца,
Скажи, что будешь вновь любить меня,
Излечи ту боль, которую причинил мне,
Когда переступил порог нашего дома
И ушел из моей жизни.
Высуши мои слезы,
Ведь я столько ночей проплакала,
Собери осколки моего сердца,
Моего сердца

Не оставляй меня одну с моей болью,
Не оставляй меня одну под дождем,
Верни мне те ночи, в которых мы в объятиях друг друга

Собери осколки моего сердца,
Скажи, что будешь вновь любить меня,
Излечи ту боль, которую причинил мне,
Когда переступил порог нашего дома
И ушел из моей жизни.
Высуши мои слезы,
Ведь я столько ночей проплакала,
Собери осколки моего сердца.

Собери осколки моего сердца,
Скажи, что будешь вновь любить меня,
Собери осколки моего сердца,
Дорогой, милый,
Без тебя я не могу жить,
Не могу жить...

Всего просмотров перевода — 47070 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Shlomo Artzi - Al Pi Tnuat ha Rekhovot
2. Shlomo Artzi - Taghidi
3. Shlomo Artzi - Anakhnu lo tzrikhim
4. Shlomo Artzi - Tetaaru Lakhem
5. Shlomo Artzi - ha Ahava ha Eshаna
6. Shlomo Artzi - Achrei Hakol At Shir
7. Shlomo Artzi - Takhat Shmej Yam ha-Tikhon
8. Shlomo Artzi - Nof Yaldut
9. Shlomo Artzi - Hee Lo Yoda'at Ma Over Alai
10. Frank Sinatra - If You Go Away
11. Joe Dassin - Ton côté du lit
12. Joe Dassin - Si tu t'appelles mélancolie
13. Joe Dassin - Salut
14. Joe Dassin - Le café des trois colombes
15. Joe Dassin - Il était une fois nous deux
16. Joe Dassin - Et Si Tu N'existais Pas
17. Joe Dassin - Noisette Et Cassidy
18. Joe Dassin - L'Été Indien
19. Joe Dassin - À toi
20. Salvatore Adamo - Complainte D'un Amour Mort

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Kelly Clarkson - Because of you
4. Julio Iglesias - Mamy blue
5. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
6. Sting - Shape of my heart
7. Adriano Celentano - Confessa
8. Enrique Iglesias - Ring my bell
9. Scorpions - May be I, May be You
10. R. Kelly - I Believe I Can Fly
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
12. Beatles - Let It Be
13. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
14. Sia - Chandelier
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Mariah Carey - Without You
17. Adele - Hello
18. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
19. Imany - Don’t Be So Shy
20. Scorpions - Wind Of Change

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Toni Braxton - Unbreak My Heart были добавлены на наш сайт 14 июля 2008 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Toni Braxton - Unbreak My Heart являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Toni Braxton - Unbreak My Heart распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Toni Braxton - Unbreak My Heart выполнил(а) Tosha. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Toni Braxton - Unbreak My Heart и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Toni Braxton - Unbreak My Heart с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Kelly Clarkson - Because of you
4. Julio Iglesias - Mamy blue
5. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
6. Sting - Shape of my heart
7. Adriano Celentano - Confessa
8. Enrique Iglesias - Ring my bell
9. Scorpions - May be I, May be You
10. R. Kelly - I Believe I Can Fly
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
12. Beatles - Let It Be
13. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
14. Sia - Chandelier
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Mariah Carey - Without You
17. Adele - Hello
18. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
19. Imany - Don’t Be So Shy
20. Scorpions - Wind Of Change

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
2. Сектор газа - 30 лет
3. Градусы - Голая
4. Bahh Tee - 10 лет спустя
5. Жуки - Батарейка
6. Чиж и Со - На поле танки грохотали
7. Полина Гагарина - Колыбельная
8. Ёлка - На большом воздушном шаре
9. Ани Лорак - Забирай
10. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
11. София Ротару - Одна калина
12. Ирина Дубцова - Люби меня долго
13. Браво - Этот город
14. Ёлка - Около тебя
15. Ёлка и Бурито - Ты знаешь
16. Дискотека Авария - Недетское Время
17. Алиса - Небо славян
18. Нюша - Ангел
19. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
20. Ани Лорак - Снится сон

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Shlomo Artzi - Al Pi Tnuat ha Rekhovot
2. Shlomo Artzi - Taghidi
3. Shlomo Artzi - Anakhnu lo tzrikhim
4. Shlomo Artzi - Tetaaru Lakhem
5. Shlomo Artzi - ha Ahava ha Eshаna
6. Shlomo Artzi - Achrei Hakol At Shir
7. Shlomo Artzi - Takhat Shmej Yam ha-Tikhon
8. Shlomo Artzi - Nof Yaldut
9. Shlomo Artzi - Hee Lo Yoda'at Ma Over Alai
10. Frank Sinatra - If You Go Away

Добавлены тексты песен:

1. Макс Корж - Оптимист
2. Максим - На двоих
3. Бандэрос - Дорога к тебе
4. Юлия Савичева - Малыш
5. Непара - Не плачь
6. Непара - Половинки
7. Грибы - Тает лед
8. Баста - Выпускной
9. Баста - Моё время в пути (интро)
10. Баста - Удивительный мир

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте

услуги по ликвидации юридического лица;купим бытовые вентиляторы;Принтеры печати чеков здесь;www.melhose.ru все типы и виды резиновых матов для коров;