Sentido.ru

Очень воспитанный мальчик упал в люк и закрыл его за собой!

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
7. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
14. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
15. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
16. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
17. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
18. Друнина Юлия - Ты – рядом
19. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться
20. Рождественский Роберт - Приходить к тебе

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «J»Julio IglesiasLa carretera

Текст и перевод песни Julio Iglesias - La carretera

* * *
Текст, слова песни Julio Iglesias - La carretera
* * *
Перевод песни Julio Iglesias - La carretera (Шоссе)
Автор перевода — Михаил Цайгер

Llueve y está mojada la carretera
¡qué largo es el camino! ¡qué larga espera!
kilómetros pasando pensando en ella
¡qué noche! ¡qué silencio!
si ella supiera
que estoy corriendo
pensando en ella

Las luces de los coches que van pasando
el ruido de camiones acelerando
no hay gente por la calle y está lloviendo
los pueblos del camino ya están durmiendo
y yo corriendo
pensando en ella

Sigo en la carretera buscándote
al final del camino te encontraré
aceleré

Los bares a estas horas están cerrando
hoteles de parejas siempre esperando
un tren me cruza el paso es largo y lento
me comen la cabeza los pensamientos
pensando en ella
pensando en ella

Sigo en la carretera buscándote
al final del camino te encontraré
aceleré

Pensando imaginando mi duda aumenta
me salgo de una curva sin darme cuenta
la aguja marca 140

Sigo en la carretera buscándote
al final del camino te encontraré
aceleré

Llueve y está mojada la carretera
y yo sintiendo celos pensando en ella
perdido entre la duda y la neblina
me estoy quedando solo sin gasolina

Llueve y está mojada la carretera
y yo sintiendo celos de sus ojeras

Llueve y está mojada la carretera
no sé si está con otro, si yo supiera

Llueve y está mojada la carretera
es noche ya en silencio de larga espera
pensando imaginando mi duda aumenta...

Дождь и такое мокрое шоссе
Как длинна дорога! Долгое ожидание!
Прохожу километры, а в мыслях всё она.
Какая ночь! Какая тишина!
Если б она знала
Сколько прохожу я
В мыслях лишь она

Фары встречных машин мимо пролетают
И шум грузовиков меня подгоняет
Нет людей на улицах, боятся промокнуть
Народ, живущий у дороги, готовится заснуть
Я продолжаю путь
Думая о ней

Остаюсь я на шоссе, ища тебя
В конце дороги я найду тебя
Давлю на газ

Бары в эти часы они закрывают
Отели всегда влюблённые пары ждут
Мой путь пересекает поезд, длинный и медленный
Мне гложут голову всякие мысли
Думаю о ней
Думаю о ней

Остаюсь я на шоссе, ища тебя
В конце дороги я найду тебя
Давлю на газ

Мысли кипят, питающие мои сомнения,
Прохожу поворот не обращая внимания
Что стрелка уже на 140

Остаюсь я на шоссе, ища тебя
В конце дороги я найду тебя
Давлю на газ

Дождь и такое мокрое шоссе
И я чувствую ревность, думая о ней
Теряясь меж сомнением и смущением
У меня только подходит к концу бензин

Дождь и такое мокрое шоссе
Я ревную даже к тёмным кругам у неё под глазами

Дождь и такое мокрое шоссе
Я не знаю, с другим ли она, знать бы мне

Дождь и такое мокрое шоссе
Ночь, тишина и долгое ожидание
Мысли, воображение, сомнения нарастают…

Всего просмотров перевода — 206 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Lara Fabian - You're Not From Here
2. Lara Fabian - Demain n'existe pas
3. Lara Fabian - Je suis malade
4. Tom Waits - Young At Heart
5. Tom Waits - Tell It To Me
6. Tom Waits - Broken Bicycles
7. Tom Waits - Poor Edward
8. Tom Waits - On The Other Side Of The World
9. Chris Rea - Lucifer's Angel
10. Chris Rea - It’s A Wonderful Life
11. Chris Rea - As Long As I Have Your Love
12. Chris Rea - Firefly
13. Chris Rea - I'm Still Holding On
14. Liz Callaway - Once Upon A December
15. Chris Rea - Looking For The Summer
16. Chris Rea - Loving You
17. Chris Rea - Love's Strange Ways
18. Chris Rea - Renaissance blues
19. Chris Rea - Nothing Seems to Matter No More
20. Chris Rea - Somewhere between the stars

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Kelly Clarkson - Because of you
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. Julio Iglesias - Mamy blue
7. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Adriano Celentano - Confessa
10. R. Kelly - I Believe I Can Fly
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. Sia - Chandelier
13. Enrique Iglesias - Ring my bell
14. Moby - Why does my heart feel so bad?
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Beatles - Let It Be
17. Scorpions - May be I, May be You
18. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
19. Skillet - Awake And Alive
20. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Така, як ти

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Julio Iglesias - La carretera были добавлены на наш сайт 30 июня 2018 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Julio Iglesias - La carretera являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Julio Iglesias - La carretera распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Julio Iglesias - La carretera выполнил(а) Михаил Цайгер. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Julio Iglesias - La carretera и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Julio Iglesias - La carretera с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Kelly Clarkson - Because of you
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. Julio Iglesias - Mamy blue
7. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Adriano Celentano - Confessa
10. R. Kelly - I Believe I Can Fly
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. Sia - Chandelier
13. Enrique Iglesias - Ring my bell
14. Moby - Why does my heart feel so bad?
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Beatles - Let It Be
17. Scorpions - May be I, May be You
18. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
19. Skillet - Awake And Alive
20. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Така, як ти

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
3. Bahh Tee - 10 лет спустя
4. Сектор газа - 30 лет
5. Градусы - Голая
6. Чиж и Со - На поле танки грохотали
7. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
8. Любэ - Березы
9. Ёлка - На большом воздушном шаре
10. Браво - Этот город
11. Алиса - Небо славян
12. София Ротару - Одна калина
13. Ани Лорак - Забирай
14. Полина Гагарина - Колыбельная
15. Ёлка - Всё зависит от нас самих
16. Ёлка - Около тебя
17. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
18. Ирина Дубцова - Люби меня долго
19. Нюша - Ангел
20. Дискотека Авария - Недетское Время

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Lara Fabian - You're Not From Here
2. Lara Fabian - Demain n'existe pas
3. Lara Fabian - Je suis malade
4. Tom Waits - Young At Heart
5. Tom Waits - Tell It To Me
6. Tom Waits - Broken Bicycles
7. Tom Waits - Poor Edward
8. Tom Waits - On The Other Side Of The World
9. Chris Rea - Lucifer's Angel
10. Chris Rea - It’s A Wonderful Life

Добавлены тексты песен:

1. Максим - Абонент
2. Максим - Полигамность
3. Земфира - Джозеф
4. Монеточка - Русский ковчег
5. Монеточка - Каждый раз
6. Монеточка - Нимфоманка
7. Монеточка - Нет монет
8. Монеточка - Ночной ларёк
9. Монеточка - Кумушки
10. Монеточка - 90

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте