Sentido.ru

Николай Валуев вкручивает дома лампочку непосредственно в потолок, игнорируя патрон.

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
16. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
17. Друнина Юлия - Ты – рядом
18. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «R»RihannaWe Ride

Текст и перевод песни Rihanna - We Ride

* * *
Текст, слова песни Rihanna - We Ride
* * *
Перевод песни Rihanna - We Ride (Мы едем)
Автор перевода — Tosha

Ride when we ride we ride
It's til the day we die
When we ride we ride
It's til the day we die

It's real late
Bout a quarter to 1
Thinkin about everything
We become
And I hate it
I thought we could make it
But im ready to scratch this
Just wanna forget about it
I saw the pictures
And the letters she sent
U had me thinkin
U were out we your friends
Im so foolish
Hate me like im stupid
Cuz I thought it was just u and I (oh)

Now I look back on the time
That we spent and
I see it in my mind
Playing over and over again
Its far and out
U got me breaking down
And I just can't figure out why
But this is what u say

Visions in my mind
Of the day that we met
U showed me thangs
That'll never forget
Took me swimming
In the ocean
U had my head up in the clouds
Make me feel like im floating (yeah)
U think im playing
When u now its the truth
Nobody else can do it
Quite like I do
All my kisses
And my lovin
But aint nobody
Better than us

I guess its over
And definitely
But u and I know
Its not that easy
To let go
Of everything (everything)
And start all over again
Just bring this up cuz u blew it
I wont forget how u do it
Sweet baby
This is where the game ends now somehow
Might not believe u and me
We can figure it out

U finna make me say boy
I wish that u come hold me
When im lonely
When I need someone to talk to
U would phone me
Just like everything its on me
(when we ride we ride it's til the day we die)
Boy u forgot about the promises
U made me
And now we'll let the memories
Just fade away
But I remember
What u used to say
(when we ride we ride it's til the day we die)

Едем, когда мы едем, мы едем
До того дня, пока мы не умрем
Когда мы едем, мы едем
До того дня, пока мы не умрем

На самом деле уже совсем поздно,
Примерно без 15-ти час.
Думаю обо всем подряд:
Кем же мы стали?
Я ненавижу это,
Ведь я думала, что мы построим любовь,
И теперь я готова начать с нуля,
Хочу все забыть.
Я увидела те фотографии
И письма, которые она посылала,
А ты все время внушал мне,
Что ты со своими друзьями.
Я такая глупая,
Ненавижу себя за это
Ведь я думала, что есть только ты и я

А теперь я оглядываюсь в прошлое,
Вижу время, которое мы провели вместе.
Я представляю это в своих мыслях,
И снова и снова прокручиваю в голове,
Это время уже так далеко.
Из–за тебя я потеряла самообладание
И я не могу понять, почему
Но ты сказал это

В моих мыслях образ
Того дня, когда мы познакомились.
Ты показал мне то,
Что я никогда не забуду
Я плавала
В океане
Мы летали в облаках,
Я как-будто парила (да)
Ты думаешь, я играю,
Но это правда:
Никто не сможет заменить меня
Для тебя,
Не сможет заменить мои поцелуи,
Не сможет заменить нашу любовь.
Нет никого
Лучше нас

Пожалуй, все кончено
Это точно,
Но мы ведь знаем:
Не так легко
Бросить
Все (все)
И начать все сначала.
Так что просто начни сначала
Я не хочу забывать, как ты это делаешь, мой сладкий,
Это то, как заканчивается наша игра,
Возможно нам не поверят
Мы можем разгадать это

Я говорю тебе, малыш,
Что мечтаю о твоих объятиях,
Когда мне одиноко,
Когда мне нужен кто–то, чтобы поговорить
Ты позвонишь мне,
Как-будто все зависит от меня
(когда мы едем, мы едем до того дня, пока не умрем)
Малыш, ты забыл все свои обещания,
Ты лгал мне,
Но сейчас, пускай наши воспоминания
Исчезнут навсегда.
Но я все ещё помню,
Что ты сказал
(когда мы едем, мы едем до того дня, пока не умрем)

Всего просмотров перевода — 7407 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Julio Iglesias - C'est ma vie
2. Julio Iglesias - Bandonéon
3. Julio Iglesias - Amor de mis amores
4. Julio Iglesias - A veces tú, a veces yo
5. Julio Iglesias - A flor de piel
6. Julio Iglesias - 33 años
7. Julio Iglesias - 24 horas
8. Salvatore Adamo - Sans toi ma mie
9. Ingrid Kup - I will not die
10. Meg Myers - The Underground
11. Meg Myers - Grizzly
12. Meg Myers - Breaks My Back
13. Meg Myers - Any Way You Wanna Love
14. Salvatore Adamo - Ne te prends pas pour Cendrillon
15. Salvatore Adamo - Mille ans déjà
16. Salvatore Adamo - Les filles du bord de mer
17. Salvatore Adamo - Les fées ne mourront pas
18. Salvatore Adamo - Le temps dans une bouteille
19. Salvatore Adamo - Le bal de la dernière chance
20. Mazhar Alanson - Geç Yağan Yağmur

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. Moby - Why does my heart feel so bad?
7. Kelly Clarkson - Because of you
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
10. Adriano Celentano - Confessa
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
13. Skillet - Awake And Alive
14. Julio Iglesias - Mamy blue
15. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Sia - Chandelier
18. R. Kelly - I Believe I Can Fly
19. Enrique Iglesias - Ring my bell
20. Beatles - Let It Be

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Rihanna - We Ride были добавлены на наш сайт 24 июня 2008 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Rihanna - We Ride являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Rihanna - We Ride распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Rihanna - We Ride выполнил(а) Tosha. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Rihanna - We Ride и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Rihanna - We Ride с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. Moby - Why does my heart feel so bad?
7. Kelly Clarkson - Because of you
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
10. Adriano Celentano - Confessa
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
13. Skillet - Awake And Alive
14. Julio Iglesias - Mamy blue
15. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Sia - Chandelier
18. R. Kelly - I Believe I Can Fly
19. Enrique Iglesias - Ring my bell
20. Beatles - Let It Be

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Ирина Аллегрова - Угонщица
3. Bahh Tee - 10 лет спустя
4. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
5. Градусы - Голая
6. Сектор газа - 30 лет
7. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
8. Ёлка - Всё зависит от нас самих
9. Любэ - Березы
10. Чиж и Со - На поле танки грохотали
11. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
12. Браво - Этот город
13. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
14. Алиса - Небо славян
15. Ёлка - На большом воздушном шаре
16. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
17. Полина Гагарина - Колыбельная
18. София Ротару - Одна калина
19. Ани Лорак - Забирай
20. Ёлка - Около тебя

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Julio Iglesias - C'est ma vie
2. Julio Iglesias - Bandonéon
3. Julio Iglesias - Amor de mis amores
4. Julio Iglesias - A veces tú, a veces yo
5. Julio Iglesias - A flor de piel
6. Julio Iglesias - 33 años
7. Julio Iglesias - 24 horas
8. Salvatore Adamo - Sans toi ma mie
9. Ingrid Kup - I will not die
10. Meg Myers - The Underground

Добавлены тексты песен:

1. Баста и Zivert - неболей
2. Zivert и Баста - неболей
3. Zivert - Безболезненно
4. Zivert - Beverly Hills
5. Zivert и MDee - Двусмысленно
6. Zivert - Fly
7. Zivert - Бродяга-дождь
8. Zivert - Credo
9. Zivert - Шарик
10. Zivert - Life

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте