Sentido.ru

На пожар в налоговой пожарные едут не столько помочь, сколько поглазеть

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
16. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
17. Друнина Юлия - Ты – рядом
18. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «J»Julio IglesiasBaila Morena

Текст и перевод песни Julio Iglesias - Baila Morena

* * *
Текст, слова песни Julio Iglesias - Baila Morena
* * *
Перевод песни Julio Iglesias - Baila Morena (Танцуй, смуглянка)
Автор перевода — Михаил Цайгер

Bajando por la ladera
Por el camino viene bailando
Arrastra la sandalia,
La polvareda va levantando
Moviendo la cintura
Y las caderas como ninguna

Tiene la piel morena,
Sonrisa clara,
Color de luna.

Tiene cosas de blanca
Tiene cosas de negra
Tiene cosas de india
¡bonita mezcla que da esta tierra!

Baila morena, baila
Que tú lo bailas como ninguna
Moviendo las caderas,
Moviendo la cintura.

Baila morena, baila
Que tú lo bailas como ninguna
Arrastra la sandalia,
Llévame en tu locura.
Baila morena, baila
Que tú lo bailas como ninguna.

La noche es una niña
Que va pasando, que va creciendo
La música no para,
Sigue bailando, se va encendiendo.
El sudor de su cuerpo le pone brillo a su piel canela
La blusa colorada, la madrugada y esa morena.

Tiene cosas de blanca
Tiene cosas de negra
Tiene cosas de india
Bonita mezcla que da esta tierra

Baila morena, baila
Que tú lo bailas como ninguna
Moviendo las caderas,
Moviendo la cintura.

Baila morena, baila
Que tú lo bailas como ninguna
Arrastra la sandalia,
Llévame en tu locura.
Baila morena, baila
Que tú lo bailas como ninguna.

Baila morena, baila
Que tú lo bailas como ninguna
Moviendo las caderas,
Moviendo la cintura.

Baila morena, baila
Que tú lo bailas como ninguna
Arrastra la sandalia,
Llévame en tu locura.
Baila morena, baila
Que tú lo bailas como ninguna.

Baila morena, baila
Que tú lo bailas como ninguna
Moviendo las caderas,
Moviendo la cintura.

Baila morena, baila
Que tú lo bailas como ninguna
Arrastra la sandalia,
Llévame en tu locura...

Спускаясь вниз по склону
Она по ходу уже танцует
Волоча сандалии
Тучи пыли она поднимает
Двигая своей талией
И бёдрами как никто играя

Так смугла её кожа
Ясна улыбка
И светит Луна.

Смешение белого,
Смешение чёрного,
Смешение индейского -
Красивая смесь, что даёт та земля!

Танцуй, смуглянка, танцуй
Ты здесь как никто танцуешь
Как бёдрами вращаешь,
Как талией играешь.

Танцуй, смуглянка, танцуй
Ты здесь как никто танцуешь
Сандалии волочишь ты,
Безумством своим поделись.
Танцуй, смуглянка, танцуй
Ты здесь как никто танцуешь.

Ночь это просто девчонка
Ей идёт прогуляться, идёт возвышаться,
Музыка без конца,
Давай танцевать и воспламеняться.
Пот её тела сверкает на коже как будто корица

Цветастая блузка, близкий рассвет и эта смуглянка.

Смешение белого,
Смешение чёрного,
Смешение индейского -
Красивая смесь, что даёт та земля!

Танцуй, смуглянка, танцуй
Ты здесь как никто танцуешь
Как бёдрами вращаешь,
Как талией играешь.

Танцуй, смуглянка, танцуй
Ты здесь как никто танцуешь
Сандалии волочишь ты,
Безумством своим поделись.
Танцуй, смуглянка, танцуй
Ты здесь как никто танцуешь.

Танцуй, смуглянка, танцуй
Ты здесь как никто танцуешь
Как бёдрами вращаешь,
Как талией играешь.

Танцуй, смуглянка, танцуй
Ты здесь как никто танцуешь
Сандалии волочишь ты,
Безумством своим поделись.
Танцуй, смуглянка, танцуй
Ты здесь как никто танцуешь.

Танцуй, смуглянка, танцуй
Ты здесь как никто танцуешь
Как бёдрами вращаешь,
Как талией играешь.

Танцуй, смуглянка, танцуй
Ты здесь как никто танцуешь,
Сандалии волочишь ты,
Безумством своим поделись…

Всего просмотров перевода — 2034 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Patricia Kaas - Mon mec à moi
2. Patricia Kaas - Mademoiselle chante le blues
3. Patricia Kaas - Les moulins de mon cœur (The Windmills of Your Mind)
4. Patricia Kaas - Les hommes qui passent
5. Patricia Kaas - Les Chansons Commencent
6. Patricia Kaas - La liberté
7. Patricia Kaas - La Clé
8. Patricia Kaas - Kabaret
9. Patricia Kaas - Des Regrets
10. Patricia Carli - Que c’est triste un monde sans amour
11. Patricia Carli - Qu'elle est belle cette nuit
12. Patricia Carli - Nous sommes là
13. Patricia Carli - L'homme d'affaire
14. Patricia Carli - L'amour va toujours
15. Patricia Carli - Il te restera ma mélodie
16. Patricia Carli - Et tout ca pour en arriver là
17. Patricia Carli - Devant ce grand amour
18. Patricia Carli - Ce n'est pas ainsi que l'on aime
19. Patricia Kaas - Cœurs brisés
20. Patricia Kaas - Jojo

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. Sia - Chandelier
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
20. R. Kelly - I Believe I Can Fly

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Julio Iglesias - Baila Morena были добавлены на наш сайт 14 июня 2018 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Julio Iglesias - Baila Morena являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Julio Iglesias - Baila Morena распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Julio Iglesias - Baila Morena выполнил(а) Михаил Цайгер. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Julio Iglesias - Baila Morena и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Julio Iglesias - Baila Morena с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. Sia - Chandelier
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
20. R. Kelly - I Believe I Can Fly

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Градусы - Голая
3. Ёлка - Всё зависит от нас самих
4. Ирина Аллегрова - Угонщица
5. Bahh Tee - 10 лет спустя
6. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
7. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
8. Сектор газа - 30 лет
9. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
10. Любэ - Березы
11. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
12. Земляне - Трава у дома
13. Чиж и Со - На поле танки грохотали
14. Ёлка - На большом воздушном шаре
15. Лариса Долина - Погода в доме
16. Алиса - Небо славян
17. Браво - Этот город
18. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
19. Ёлка - Около тебя
20. Полина Гагарина - Колыбельная

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Patricia Kaas - Mon mec à moi
2. Patricia Kaas - Mademoiselle chante le blues
3. Patricia Kaas - Les moulins de mon cœur (The Windmills of Your Mind)
4. Patricia Kaas - Les hommes qui passent
5. Patricia Kaas - Les Chansons Commencent
6. Patricia Kaas - La liberté
7. Patricia Kaas - La Clé
8. Patricia Kaas - Kabaret
9. Patricia Kaas - Des Regrets
10. Patricia Carli - Que c’est triste un monde sans amour

Добавлены тексты песен:

1. Би-2 - Я никому не верю
2. Земфира - Ах
3. Земфира - Почта
4. Земфира - Мелодрама
5. Земфира - Гудбай
6. Баста и Zivert - неболей
7. Zivert и Баста - неболей
8. Zivert - Безболезненно
9. Zivert - Beverly Hills
10. Zivert и MDee - Двусмысленно

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте