Sentido.ru

Ничто не бодрит так с утра, как осознание того, что ты проспал...

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
5. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
9. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
10. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
11. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
12. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
13. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
14. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
15. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
16. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
17. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
18. Друнина Юлия - Ты – рядом
19. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться
20. Рождественский Роберт - Приходить к тебе

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «Q»QueenThe Show Must Go On

Текст и перевод песни Queen - The Show Must Go On

* * *
Текст, слова песни Queen - The Show Must Go On
* * *
Перевод песни Queen - The Show Must Go On (Шоу должно продолжаться)
Автор перевода — Tosha

Empty spaces -
what are we living for
Abandoned places -
I guess we know the score
On and on
Does anybody know what we are looking for

Another hero
Another mindless crime
Behind the curtain
in the pantomime
Hold the line
Does anybody want to take it anymore

The show must go on
The show must go on
Inside my heart is breaking
My make-up may be flaking
But my smile still stays on

Whatever happens
I'll leave it all to chance
Another heartache
another failed romance
On and on
Does anybody know what we are living for

I guess I'm learning
I must be warmer now
I'll soon be turning
round the corner now
Outside the dawn is breaking
But inside in the dark
I'm aching to be free

The show must go on
The show must go on - yeah
Ooh inside my heart is breaking
My make-up may be flaking
But my smile still stays on

My soul is painted like the wings of butterflies
Fairy tales of yesterday will grow
but never die
I can fly - my friends


The show must go on - yeah
The show must go on
I'll face it with a grin
I'm never giving in
On with the show

I'll top the bill
I'll overkill
I have to find the will to carry on
On with the
On with the show

The show must go on

Бесконечные пустые пространства -
Ради чего мы живем?
Покинутые места -
Мы знаем, на что идем.
Это никогда не кончится,
Кто-нибудь знает, чего же мы ищем?

Еще одного героя?
Еще одно бессмысленное преступление?
За кулисами?
В пантомиме?
Держи строй,
Кто-нибудь знает, зачем мы живем?

Шоу должно продолжаться,
Шоу должно продолжаться,
Мое сердце разрывается на части,
Мой макияж расплывается,
Но улыбка не меркнет!

Что бы ни случилось -
Я доверюсь судьбе.
Пусть это принесет мне ещё одну сердечную рану,
Это будет еще одна обманчивая любовь.
Это никогда не кончится,
Кто-нибудь знает, зачем мы живем?

Пожалуй, я начинаю понимать.
Должно быть, я стал мягче.
Уже совсем скоро
Я покину этот мир.
Снаружи разгорается заря,
А из глубины души, из кромешной тьмы
Я рвусь к свободе.

Шоу должно продолжаться,
Шоу должно продолжаться,
Мое сердце разрывается на части,
Мой макияж расплывается,
Но улыбка не меркнет!

Моя душа столь же разноцветна, как крылья бабочки,
Вчерашние волшебные сказки изменятся до
неузнаваемости, но никогда не умрут.
Друзья, я могу летать!

Шоу должно продолжаться,
Шоу должно продолжаться.
Я приму это с усмешкой,
Я никогда не провалю
Шоу

Я заплачу вдвое больше счета,
Я сделаю все, что угодно,
Мне необходимо найти силы продолжить
Продолжить шоу,
Продолжить шоу!

Шоу должно продолжаться

* * *
Текст, слова песни Queen - The Show Must Go On

* * *
Перевод песни Queen - The Show Must Go On (Шоу должно продолжаться)
Перевод выполнил(а) Riverra - спасибо!

Empty spaces -
what are we living for
Abandoned places -
I guess we know the score
On and on
Does anybody know what we are looking for

Another hero
Another mindless crime
Behind the curtain
in the pantomime
Hold the line
Does anybody want to take it anymore

The show must go on
The show must go on
Inside my heart is breaking
My make-up may be flaking
But my smile still stays on

Whatever happens
I'll leave it all to chance
Another heartache
another failed romance
On and on
Does anybody know what we are living for

I guess I'm learning
I must be warmer now
I'll soon be turning
round the corner now
Outside the dawn is breaking
But inside in the dark
I'm aching to be free

The show must go on
The show must go on - yeah
Ooh inside my heart is breaking
My make-up may be flaking
But my smile still stays on

My soul is painted like the wings of butterflies
Fairy tales of yesterday will grow
but never die
I can fly - my friends


The show must go on - yeah
The show must go on
I'll face it with a grin
I'm never giving in
On with the show

I'll top the bill
I'll overkill
I have to find the will to carry on
On with the
On with the show

The show must go on

Пустынные миры.
Для чего мы рождены?
Всеми забытые места.
Знаешь, кажется, я выбрал цель.
В который раз... Кто-нибудь вообще имеет представление о том, что мы ищем?

Новый "герой" —
Новое безрассудное преступление.
За кулисами,
Безмолвно,
Ничего не меняя со временем.
Кто-то хочет это повторить опять?

Шоу должно продолжаться.
Моё сердце может разрываться изнутри,
Мой грим может быть уничтожен,
Но я буду стоять.
Улыбаясь.

Что бы ни произошло —
Всё в воле Рока.
Ещё одно разбитое сердце,
Ещё одна неудача в любви...
Вновь и вновь...
Для чего мы здесь?

Мне кажется, я скоро получу ответ на свой вопрос.
Я чувствую — истина где-то рядом.
Но я вот-вот сверну.
Прямо сейчас, на ближайшем повороте.
Снаружи отступает тьма,
Но я внутри, в темноте
И я жажду свободы.

Шоу должно продолжаться.
Моё сердце может разрываться изнутри,
Мой грим может быть уничтожен,
Но я буду стоять.
Улыбаясь.

Моя душа подобна крылу бабочки.
Вчерашние сказки могут состариться,
Но не умереть.
Эй, друзья, я лечу!


Шоу должно продолжаться.
Шоу должно быть!
На моём лице усмешка.
Но я ни за что не сдамся.
И шоу будет.

Я полностью выложусь,
Я шагну за грань возможного.
Я смогу продолжить.
Продолжить шоу.
Продолжить шоу.

И шоу будет длиться.

Всего просмотров перевода — 50675 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Joe Dassin - Ton côté du lit
2. Joe Dassin - Si tu t'appelles mélancolie
3. Joe Dassin - Salut
4. Joe Dassin - Le café des trois colombes
5. Joe Dassin - Il était une fois nous deux
6. Joe Dassin - Et Si Tu N'existais Pas
7. Joe Dassin - Noisette Et Cassidy
8. Joe Dassin - L'Été Indien
9. Joe Dassin - À toi
10. Salvatore Adamo - Complainte D
11. Salvatore Adamo - Ma tete
12. Salvatore Adamo - J'Te Lache Plus
13. Salvatore Adamo - Un Air En Fa Mineur
14. Salvatore Adamo - J'aime
15. Salvatore Adamo - Eve De Mon Rêve
16. Salvatore Adamo - Et On Chantait
17. Salvatore Adamo - Ensemble
18. Salvatore Adamo - Elle m'ensoleille
19. Salvatore Adamo - Elle était Belle Pourtant
20. Salvatore Adamo - Elle Disait Tout L'Temps "je T'aime"-

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Kelly Clarkson - Because of you
4. Julio Iglesias - Mamy blue
5. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
6. Sting - Shape of my heart
7. Scorpions - May be I, May be You
8. Adriano Celentano - Confessa
9. Enrique Iglesias - Ring my bell
10. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
11. R. Kelly - I Believe I Can Fly
12. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
13. Sia - Chandelier
14. Beatles - Let It Be
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Scorpions - Wind Of Change
17. Imany - Don’t Be So Shy
18. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
19. Adele - Hello
20. Queen - The Show Must Go On

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Queen - The Show Must Go On были добавлены на наш сайт 24 июня 2008 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Queen - The Show Must Go On являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Queen - The Show Must Go On распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Queen - The Show Must Go On выполнил(а) Tosha. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Queen - The Show Must Go On и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Queen - The Show Must Go On с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Kelly Clarkson - Because of you
4. Julio Iglesias - Mamy blue
5. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
6. Sting - Shape of my heart
7. Scorpions - May be I, May be You
8. Adriano Celentano - Confessa
9. Enrique Iglesias - Ring my bell
10. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
11. R. Kelly - I Believe I Can Fly
12. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
13. Sia - Chandelier
14. Beatles - Let It Be
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Scorpions - Wind Of Change
17. Imany - Don’t Be So Shy
18. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
19. Adele - Hello
20. Queen - The Show Must Go On

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
2. Сектор газа - 30 лет
3. Жуки - Батарейка
4. Градусы - Голая
5. Полина Гагарина - Колыбельная
6. Чиж и Со - На поле танки грохотали
7. Ёлка - На большом воздушном шаре
8. Bahh Tee - 10 лет спустя
9. Ани Лорак - Забирай
10. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
11. София Ротару - Одна калина
12. Ирина Дубцова - Люби меня долго
13. Браво - Этот город
14. Ёлка - Около тебя
15. Ёлка и Бурито - Ты знаешь
16. Алиса - Небо славян
17. Дискотека Авария - Недетское Время
18. Нюша - Ангел
19. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
20. Лариса Долина - Погода в доме

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Joe Dassin - Ton côté du lit
2. Joe Dassin - Si tu t'appelles mélancolie
3. Joe Dassin - Salut
4. Joe Dassin - Le café des trois colombes
5. Joe Dassin - Il était une fois nous deux
6. Joe Dassin - Et Si Tu N'existais Pas
7. Joe Dassin - Noisette Et Cassidy
8. Joe Dassin - L'Été Indien
9. Joe Dassin - À toi
10. Salvatore Adamo - Complainte D

Добавлены тексты песен:

1. Макс Корж - Оптимист
2. Максим - На двоих
3. Бандэрос - Дорога к тебе
4. Юлия Савичева - Малыш
5. Непара - Не плачь
6. Непара - Половинки
7. Грибы - Тает лед
8. Баста - Выпускной
9. Баста - Моё время в пути (интро)
10. Баста - Удивительный мир

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте

Шкаф для раздевалок металлический двухсекционный;