Sentido.ru

В детстве с маленьким Володей Чуровым никто не хотел играть в прятки, потому что никто не знал, до скольки он сосчитает

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
14. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
15. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
16. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
17. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
18. Друнина Юлия - Ты – рядом
19. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться
20. Рождественский Роберт - Приходить к тебе

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «L»Leonard CohenTake This Waltz

Текст и перевод песни Leonard Cohen - Take This Waltz

* * *
Текст, слова песни Leonard Cohen - Take This Waltz
* * *
Перевод песни Leonard Cohen - Take This Waltz (Возьми этот вальс)
Автор перевода — Михаил Цайгер

Now in Vienna there's ten pretty women
There's a shoulder where Death comes to cry
There's a lobby with nine hundred windows
There's a tree where the doves go to die
There's a piece that was torn from the morning
And it hangs in the Gallery of Frost

Ay, Ay, Ay, Ay
Take this waltz, take this waltz
Take this waltz with the clamp on its jaws

Oh I want you, I want you, I want you
On a chair with a dead magazine
In the cave at the tip of the lily
In some hallways where love's never been
On a bed where the moon has been sweating
In a cry filled with footsteps and sand

Ay, Ay, Ay, Ay
Take this waltz, take this waltz
Take its broken waist in your hand

This waltz, this waltz, this waltz, this waltz
With its very own breath of brandy and Death
Dragging its tail in the sea

There's a concert hall in Vienna
Where your mouth had a thousand reviews
There's a bar where the boys have stopped talking
They've been sentenced to death by the blues
Ah, but who is it climbs to your picture
With a garland of freshly cut tears?

Ay, Ay, Ay, Ay
Take this waltz, take this waltz
Take this waltz it's been dying for years

There's an attic where children are playing
Where I've got to lie down with you soon
In a dream of Hungarian lanterns
In the mist of some sweet afternoon
And I'll see what you've chained to your sorrow
All your sheep and your lilies of snow

Ay, Ay, Ay, Ay
Take this waltz, take this waltz
With its "I'll never forget you, you know!"

This waltz, this waltz, this waltz, this waltz
With its very own breath of brandy and Death
Dragging its tail in the sea

And I'll dance with you in Vienna
I'll be wearing a river's disguise
The hyacinth wild on my shoulder,
My mouth on the dew of your thighs
And I'll bury my soul in a scrapbook,
With the photographs there, and the moss
And I'll yield to the flood of your beauty
My cheap violin and my cross
And you'll carry me down on your dancing
To the pools that you lift on your wrist
Oh my love, Oh my love
Take this waltz, take this waltz
It's yours now. It's all that there is.

Сейчас в Вене есть десять красоток
Есть плечо, где расплачется Смерть
Коридор, с девятьюстами окон
Древо, где голубям умереть
Есть кусок, что с утра был оторван
Он в Галерее Мороза, в снегах

Ай, Ай, Яй, Яй
Возьми вальс, этот вальс
Этот вальс, чтобы стиснуть в зубах

Как хочу я, тебя я, хочу я
На стуле, где мёртвый журнал
В пещере на ложе из лилий
В коридоре, любви что не знал
С вспотевшей Луной на постели
В крике полном шагов и песка

Ай, Ай, Яй, Яй
Возьми вальс, этот вальс
Пусть на талию ляжет рука

Тот вальс, тот вальс, тот вальс, тот вальс
В чьём вздохе есть и бренди, и Смерть
В море влачащий свой хвост

Есть зал концертный в Вене
Где твой рот обозрели толпой
Есть там бар, где все парни смолкают

Обречённые на смерть хандрой
Ах, кто там лезет на твоё фото?
С гирляндой свежесрезанных слёз?

Ай, Ай, Яй, Яй
Возьми вальс, этот вальс
Много лет он умирает всерьёз

Есть чердак, там где дети играют
Где я лечь вскоре должен с тобой
Где венгерские лампы мерцают
В дымке сладок там полдень любой
Я увижу твои все печали
Всех овец и всех лилий в снегу

Ай, Ай, Яй, Яй
Возьми вальс, этот вальс
С: «Никогда я тебя забыть не смогу!»

Тот вальс, тот вальс, тот вальс, тот вальс
В чьём вздохе есть и бренди, и Смерть
В море влачащий свой хвост

Танцевать с тобой буду я в Вене
Я носить буду маску реки
Гиацинт на плече моём дикий
Мой рот в росе бёдер твоих
Схороню свою душу в альбоме
Вместе с фото и мхом заложив
Покорюсь красоты твоей ливню
С бедной скрипкой и крест положив
Увлечёшь меня вниз в своём танце
В те круги, для которых ты - честь
О любовь, о любовь
Возьми вальс, этот вальс
Он твой теперь. И он всё, что есть.


Примечание к переводу: Текст песни Леонарду Коэну навеяли стихи Лорки:
http://www.poemsofgarcialorca.com/concept.php
https://45parallel.net/federiko_lorka/malenkiy_venskiy_vals.html

Всего просмотров перевода — 778 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Lara Fabian - I Guess I Loved You
2. Lara Fabian - Mademoiselle Hyde
3. Lara Fabian - Si tu m'aimes
4. Lara Fabian - Dire
5. Lara Fabian - Quédate
6. Lara Fabian - L'oubli
7. Lara Fabian - Tango mi amor
8. Lara Fabian - Parce que tu pars
9. Lara Fabian - Immortelle
10. Chris Rea - Sierra, Sierra
11. Lara Fabian - Aime
12. Lara Fabian - Non coupable
13. Lara Fabian - Je m'arrêterai pas de t'aimer
14. Lara Fabian - Je me souviens
15. Lara Fabian - I will love again
16. Goldfrapp - Annabel
17. Lara Fabian - I Am Who I Am
18. Lara Fabian - Je t'aime encore
19. Lara Fabian - Adagio
20. Lara Fabian - You're Not From Here

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Kelly Clarkson - Because of you
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
7. Julio Iglesias - Mamy blue
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Adriano Celentano - Confessa
10. R. Kelly - I Believe I Can Fly
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. Sia - Chandelier
13. Enrique Iglesias - Ring my bell
14. Moby - Why does my heart feel so bad?
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Beatles - Let It Be
17. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
18. Skillet - Awake And Alive
19. Scorpions - May be I, May be You
20. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Leonard Cohen - Take This Waltz были добавлены на наш сайт 29 января 2018 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Leonard Cohen - Take This Waltz являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Leonard Cohen - Take This Waltz распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Leonard Cohen - Take This Waltz выполнил(а) Михаил Цайгер. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Leonard Cohen - Take This Waltz и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Leonard Cohen - Take This Waltz с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Kelly Clarkson - Because of you
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
7. Julio Iglesias - Mamy blue
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Adriano Celentano - Confessa
10. R. Kelly - I Believe I Can Fly
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. Sia - Chandelier
13. Enrique Iglesias - Ring my bell
14. Moby - Why does my heart feel so bad?
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Beatles - Let It Be
17. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
18. Skillet - Awake And Alive
19. Scorpions - May be I, May be You
20. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
3. Bahh Tee - 10 лет спустя
4. Сектор газа - 30 лет
5. Градусы - Голая
6. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
7. Чиж и Со - На поле танки грохотали
8. Любэ - Березы
9. Ёлка - На большом воздушном шаре
10. Алиса - Небо славян
11. Браво - Этот город
12. Ани Лорак - Забирай
13. София Ротару - Одна калина
14. Полина Гагарина - Колыбельная
15. Ёлка - Всё зависит от нас самих
16. Ёлка - Около тебя
17. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
18. Ирина Дубцова - Люби меня долго
19. Нюша - Ангел
20. Дискотека Авария - Недетское Время

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Lara Fabian - I Guess I Loved You
2. Lara Fabian - Mademoiselle Hyde
3. Lara Fabian - Si tu m'aimes
4. Lara Fabian - Dire
5. Lara Fabian - Quédate
6. Lara Fabian - L'oubli
7. Lara Fabian - Tango mi amor
8. Lara Fabian - Parce que tu pars
9. Lara Fabian - Immortelle
10. Chris Rea - Sierra, Sierra

Добавлены тексты песен:

1. Монеточка - Не хочу ничего знать
2. Максим - Абонент
3. Максим - Полигамность
4. Земфира - Джозеф
5. Монеточка - Русский ковчег
6. Монеточка - Каждый раз
7. Монеточка - Нимфоманка
8. Монеточка - Нет монет
9. Монеточка - Ночной ларёк
10. Монеточка - Кумушки

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте