Sentido.ru

Мечта коммуниста - жить на улице Ленина в хрущевке с Верой Брежневой

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
11. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
12. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
13. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
14. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
15. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
16. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
17. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
18. Друнина Юлия - Ты – рядом
19. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться
20. Рождественский Роберт - Приходить к тебе

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «S»Shlomo ArtziTetaaru Lakhem

Текст и перевод песни Shlomo Artzi - Tetaaru Lakhem

* * *
Текст, слова песни Shlomo Artzi - Tetaaru Lakhem
* * *
Перевод песни Shlomo Artzi - Tetaaru Lakhem (Вообразите себе)
Автор перевода — Михаил Цайгер

тетаару лахэм олам яфэ
пахот ацув мэ ма ше hу каха
вэ анахну шам hольхим им шемеш ба кисим
вэ мэаль гагот hа кохавим
вэ hа зман овэр бли пахад
вэ ани hолех лифгош отах ба Ган hа Эден

тэтаару лахэн кцат ошер
ки hу коль ках коль ках надир кан
ир ба гнива бэтох hахошех у шнейну ба смиха
вэ hи мэлатефет оти вэ омэрет ли
махар икре ма ше рацита
вэ hи млеа hиштакфуйот шель эцев, эцев вэ симха

тэтаару лахэм бэ эмца йом яфэ
шамаим мэ алейхэм, hа аhава итхэм
кэн, каха зэ кара, лепэта hи амра
ани од зохэр ота, кмо бэ сэара
тэтаару лахэм оти нофэль ле тох зроотера

тэтаару лахэм олам пашут, хэдер ле лайла, байт ба гэшем
рейхот эцим млеим бэ тут, у шнейну шикорим
«им нифаред ани амут», hи лохэшет вэ гоэшет
тэтаару лахэм од hиздамнут, кэн од hиздамнут лахзор пит’ом лэ неурим

тэтаару лахэм эт hа хаим шелану, зазим ахора вэ кадима
ма ше хасер лану шув митмале, ма ше hайя пит’ом ешно
вэ ани мавит ле тох эйнеhа вэ нигнав бэ коах пнима
тэтаару лахэм отану эт кулану магшимим эт коль hа халомот

тэтаару лахэм бэ эмца йом яфэ
шамаим мэ алейхэм, hа аhава итхэм
кэн, каха зэ кара, лепэта hи амра
ани од зохэр ота, кмо бэ сэара
тэтаару лахэм оти нофэль ле тох зроотера
ле тох зроотия

тетаару лахэм олам яфэ
hарбэ пахот ацув мэ ма ше hу каха
вэ анахну шам hольхим им шемеш ба кисим

тэтаару олам яфэ, ир бэ тох hа хошех
олам пашут, тэтаару лахэм кцат ошер
олам яфэ, ир бэ тох hа хошех
олам пашут, тэтаару лахэм кцат ошер
олам яфэ, ир бэ тох hа хошех
олам пашут, тэтаару лахэм кцат ошер
олам яфэ, ир бэ тох hа хошех
олам пашут, тэтаару лахэм кцат ошер
кэн…

Представьте себе прекрасный мир
Менее грустный, чем тот, что у нас
И мы там идём с солнцем в карманах
И над крышами – звёзды
И время течёт без страха
И я иду встречать тебя в Райском Саду

Представьте немного счастья
Что здесь так редко бывает
Город темнотой объят и мы в постели
И она ласает меня и говорит мне
Завтра будет всё, что ты желал
И она наполняет реальность печалью и радостью


Представьте, вы в центре красивого дня
Небеса над вами и с вами любовь
Да, так это случилось, вдруг сказала она
Я ещё помню её, как будто бы в буре
Представьте себе, что я падаю в её объятья

Вообразите себе простой мир, комнату на ночь, дом под дождём
Запахи деревьев полны земляникой, и мы оба пьяны
«Если мы расстанемся, я умру», она яростно шепчет
Представьте себе еще одну возможность вернуться в молодость

Представьте себе нашу жизнь, что можно двигать назад и вперёд
Чего не было, вдруг сбылось, что было - вновь появилось
И я гляжу в её глаза и полностью пропадаю в них

Представьте себе всех нас, осушествляющих все свои мечты

Представьте, вы в центре красивого дня
Небеса над вами и с вами любовь
Да, так это случилось, вдруг сказала она
Я ещё помню её, как будто бы в буре
Представьте себе, что я падаю в её объятья
В её объятья

Представьте себе прекрасный мир
Гораздо менее грустный, чем тот, что у нас
И мы там идём с солнцем в карманах

Представьте прекрасный мир, город в объятьях тьмы
Мир простой, вообразите немного счастья
Прекрасный мир, город в объятьях тьмы
Мир простой, вообразите немного счастья
Прекрасный мир, город в объятьях тьмы
Мир простой, вообразите немного счастья
Прекрасный мир, город в объятьях тьмы
Мир простой, вообразите немного счастья
Да…

Всего просмотров перевода — 81 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Shlomo Artzi - Al Pi Tnuat ha Rekhovot
2. Shlomo Artzi - Taghidi
3. Shlomo Artzi - Anakhnu lo tzrikhim
4. Shlomo Artzi - Tetaaru Lakhem
5. Shlomo Artzi - ha Ahava ha Eshаna
6. Shlomo Artzi - Achrei Hakol At Shir
7. Shlomo Artzi - Takhat Shmej Yam ha-Tikhon
8. Shlomo Artzi - Nof Yaldut
9. Shlomo Artzi - Hee Lo Yoda'at Ma Over Alai
10. Frank Sinatra - If You Go Away
11. Joe Dassin - Ton côté du lit
12. Joe Dassin - Si tu t'appelles mélancolie
13. Joe Dassin - Salut
14. Joe Dassin - Le café des trois colombes
15. Joe Dassin - Il était une fois nous deux
16. Joe Dassin - Et Si Tu N'existais Pas
17. Joe Dassin - Noisette Et Cassidy
18. Joe Dassin - L'Été Indien
19. Joe Dassin - À toi
20. Salvatore Adamo - Complainte D'un Amour Mort

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Kelly Clarkson - Because of you
4. Julio Iglesias - Mamy blue
5. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
6. Sting - Shape of my heart
7. Adriano Celentano - Confessa
8. Enrique Iglesias - Ring my bell
9. Scorpions - May be I, May be You
10. R. Kelly - I Believe I Can Fly
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
12. Beatles - Let It Be
13. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
14. Sia - Chandelier
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Mariah Carey - Without You
17. Adele - Hello
18. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
19. Imany - Don’t Be So Shy
20. Scorpions - Wind Of Change

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Shlomo Artzi - Tetaaru Lakhem были добавлены на наш сайт 30 ноября 2017 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Shlomo Artzi - Tetaaru Lakhem являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Shlomo Artzi - Tetaaru Lakhem распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Shlomo Artzi - Tetaaru Lakhem выполнил(а) Михаил Цайгер. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Shlomo Artzi - Tetaaru Lakhem и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Shlomo Artzi - Tetaaru Lakhem с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Kelly Clarkson - Because of you
4. Julio Iglesias - Mamy blue
5. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
6. Sting - Shape of my heart
7. Adriano Celentano - Confessa
8. Enrique Iglesias - Ring my bell
9. Scorpions - May be I, May be You
10. R. Kelly - I Believe I Can Fly
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
12. Beatles - Let It Be
13. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
14. Sia - Chandelier
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Mariah Carey - Without You
17. Adele - Hello
18. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
19. Imany - Don’t Be So Shy
20. Scorpions - Wind Of Change

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
2. Сектор газа - 30 лет
3. Градусы - Голая
4. Bahh Tee - 10 лет спустя
5. Жуки - Батарейка
6. Чиж и Со - На поле танки грохотали
7. Полина Гагарина - Колыбельная
8. Ёлка - На большом воздушном шаре
9. Ани Лорак - Забирай
10. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
11. София Ротару - Одна калина
12. Ирина Дубцова - Люби меня долго
13. Браво - Этот город
14. Ёлка - Около тебя
15. Ёлка и Бурито - Ты знаешь
16. Дискотека Авария - Недетское Время
17. Алиса - Небо славян
18. Нюша - Ангел
19. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
20. Ани Лорак - Снится сон

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Shlomo Artzi - Al Pi Tnuat ha Rekhovot
2. Shlomo Artzi - Taghidi
3. Shlomo Artzi - Anakhnu lo tzrikhim
4. Shlomo Artzi - Tetaaru Lakhem
5. Shlomo Artzi - ha Ahava ha Eshаna
6. Shlomo Artzi - Achrei Hakol At Shir
7. Shlomo Artzi - Takhat Shmej Yam ha-Tikhon
8. Shlomo Artzi - Nof Yaldut
9. Shlomo Artzi - Hee Lo Yoda'at Ma Over Alai
10. Frank Sinatra - If You Go Away

Добавлены тексты песен:

1. Макс Корж - Оптимист
2. Максим - На двоих
3. Бандэрос - Дорога к тебе
4. Юлия Савичева - Малыш
5. Непара - Не плачь
6. Непара - Половинки
7. Грибы - Тает лед
8. Баста - Выпускной
9. Баста - Моё время в пути (интро)
10. Баста - Удивительный мир

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте