Sentido.ru

Шоколадка Алёнка на ленинградском шоссе стоит 200 долларов в час!

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
7. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
11. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
14. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
15. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
16. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
17. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
18. Друнина Юлия - Ты – рядом
19. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться
20. Рождественский Роберт - Приходить к тебе

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «S»Salvatore AdamoElle Disait Tout L'Temps "je T'aime"-

Текст и перевод песни Salvatore Adamo - Elle Disait Tout L'Temps

* * *
Текст, слова песни Salvatore Adamo - Elle Disait Tout L'Temps "je T'aime"-
* * *
Перевод песни Salvatore Adamo - Elle Disait Tout L'Temps "je T'aime"- (Она все время говорила: «Я люблю тебя» )
Автор перевода — Михаил Цайгер

C'est un fait, ce n'est pas qu'une idée
Les femmes sont compliquées
Je vous l'explique en deux mots
C'est un fait car je l'ai vérifié
Moi qui m'étais trop fier
À mon cœur au galop
J'y croyais quand un matin d'été
Je l'avais rencontrée
Perdue gare St-Lazare
J'y croyais quand elle m'a demandé
De l'aider à porter sa valise plein d'espoirs

Elle disait tout le temps "je t'aime"
Et elle est partie quand même
Je vous le disais, les femmes ont leur secret
J'en ai connu des tas
Et chacune est un cas
Mais celle-là, celle-là je l'oublierai pas
Dix ans qu'elle m'a quitté, elle me manque déjà

Bon, d'accord, je faisais quelques écarts
Je fréquentais plus les bars
Que ses bras tout confort
Bon, d'accord, j'étais un peu glandeur
Et même un peu menteur
Et voyou sur les bords
Bon, d'accord, elle prenait quelques gnons
À mes sorties de prison
Mais c'était l'émotion
Bon, d'accord, j'ai pas que des bons côtés
Mais j'ai mes qualités
On me connaît mal au fond

Elle disait tout le temps "je t'aime"
Et elle est partie quand même
Ah celle-là, celle-là je l'oublierai pas
Dix ans qu'elle m'a quitté, elle me manque déjà

Je comprends pas et j'avoue que ça m'obsède
Comme disait le cher Alfred
A quoi rêvent les nanas
Croyez-moi, je lui ai tout donné
Frigidaire et télé et tout le tralala

Et pourtant un matin je suis rentré
J'ai eu beau l'appeler
Il n'y avait plus personne
Mais comment a-t-elle pu emporter
Sans mes bras pour l'aider
Sa valise de deux tonnes?

Elle disait tout le temps "je t'aime"
Et elle est partie quand même
Je vous le disais, les femmes ont leur secret
J'en ai connu des tas
Et chacune est un cas
Mais celle-là, celle-là je l'oublierai pas
Dix ans qu'elle m'a quitté, elle me manque déjà

Mais si elle revenait quand même
Je lui dirai tout le temps "je t'aime"
Car celle-là, celle-là je l'oublierai pas
Dix ans qu'elle m'a quitté, elle me manque déjà
Oui celle-là, celle-là je l'oublierai pas
Dix ans qu'elle m'a quitté, elle me manque déjà

Это факт, а не просто идея
Женщины сложнее
Я вам объясню в двух словах
Это факт, его я проверил
Я был слишком горд
В глубине души
Я верил, когда летним утром
Я встретил её там
Потерявшей вокзал Сен-Лазар
Я поверил, когда попросила меня
Помочь нести её полный надежд чемодан

Она говорила всегда: «Я люблю тебя»
И она все равно ушла
Я же вам сказал, у женщин есть секрет
Я много узнал
В переделках бывал
Но это, это не забыть никогда
Десять лет как она бросила меня, я уже заскучал

Хорошо, согласен, я был не без греха
Я бары часто посещал
Её руки уют создавали
Хорошо, я немного бездельничал
Иногда я немного лгал
И хулиганил иногда
Ладно, порой она и оплеухи получала
Когда я выходил из тюрьмы
Но это были эмоции
Ладно, у меня есть не только хорошие стороны
Но у меня есть и качества
Плохо известные в сущности

Она говорила всегда: «Я люблю тебя»
И она все равно ушла
Ах, это, это не забыть никогда
Десять лет как бросила меня, я уже заскучал

Я не понимаю и это гнетёт меня
Как сказал дорогой Альфред
О чем мечтают девчонки
Я дал ей всё, поверьте мне
Холодильник, телевизор и т.д.

И все же однажды утром я вернулся
Мне пришлось ей позвонить
Больше не осталось никого
Но как же она могла носить
Без помощи моей
Её чемодан двухтонный?

Она говорила всегда: «Я люблю тебя»
И она все равно ушла
Я же сказал, у женщин есть их секрет
Я много узнал
В переделках бывал
Но это, это я не забуду
Десять лет как она бросила меня, я уже заскучал

Но если она все равно вернется
Я всегда ей скажу «Я тебя люблю»,
Потому что это, это я не забуду
Десять лет как она бросила меня, я уже скучаю
Да, это, это я не забуду
Десять лет как она бросила меня, я уже скучаю

Всего просмотров перевода — 712 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Mireille Mathieu - Un Jour Viendra
2. Mireille Mathieu - Paris un tango
3. Mireille Mathieu - Quand vient l'automne
4. Mireille Mathieu - Celui que j'aime
5. Mireille Mathieu - Addio
6. Mireille Mathieu - Amour defendu
7. Mireille Mathieu - C'est l'amour et la vie que je te dois
8. Mireille Mathieu - Corsica
9. Mireille Mathieu - Emmène-Moi Demain Avec Toi
10. Mireille Mathieu - La chanson de mon bonheur
11. Mireille Mathieu - La Foule
12. Mireille Mathieu - Ce Soir Je T'ai Perdu
13. Mireille Mathieu - Adieu à la nuit
14. Mireille Mathieu - Ciao, bambino, sorry
15. Ofra Haza - Adama
16. Oshik Levy - Ahavti
17. Oshik Levy - Tulik
18. Oshik Levy - Yakholnu lihiot
19. Oshik Levy - Yad ktana
20. Adriano Celentano - Più di un sogno

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Kelly Clarkson - Because of you
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. Julio Iglesias - Mamy blue
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Adriano Celentano - Confessa
9. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
10. R. Kelly - I Believe I Can Fly
11. Sia - Chandelier
12. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
13. Enrique Iglesias - Ring my bell
14. Lara Fabian - Je T'aime
15. Beatles - Let It Be
16. Moby - Why does my heart feel so bad?
17. Scorpions - May be I, May be You
18. Skillet - Awake And Alive
19. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Така, як ти
20. Mariah Carey - Without You

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Salvatore Adamo - Elle Disait Tout L'Temps "je T'aime"- были добавлены на наш сайт 29 октября 2017 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Salvatore Adamo - Elle Disait Tout L'Temps "je T'aime"- являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Salvatore Adamo - Elle Disait Tout L'Temps "je T'aime"- распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Salvatore Adamo - Elle Disait Tout L'Temps "je T'aime"- выполнил(а) Михаил Цайгер. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Salvatore Adamo - Elle Disait Tout L'Temps "je T'aime"- и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Salvatore Adamo - Elle Disait Tout L'Temps "je T'aime"- с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Kelly Clarkson - Because of you
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. Julio Iglesias - Mamy blue
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Adriano Celentano - Confessa
9. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
10. R. Kelly - I Believe I Can Fly
11. Sia - Chandelier
12. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
13. Enrique Iglesias - Ring my bell
14. Lara Fabian - Je T'aime
15. Beatles - Let It Be
16. Moby - Why does my heart feel so bad?
17. Scorpions - May be I, May be You
18. Skillet - Awake And Alive
19. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Така, як ти
20. Mariah Carey - Without You

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
3. Bahh Tee - 10 лет спустя
4. Сектор газа - 30 лет
5. Градусы - Голая
6. Чиж и Со - На поле танки грохотали
7. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
8. Ёлка - На большом воздушном шаре
9. Любэ - Березы
10. София Ротару - Одна калина
11. Полина Гагарина - Колыбельная
12. Ани Лорак - Забирай
13. Браво - Этот город
14. Ёлка - Около тебя
15. Алиса - Небо славян
16. Ирина Дубцова - Люби меня долго
17. Ёлка - Всё зависит от нас самих
18. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
19. Дискотека Авария - Недетское Время
20. Нюша - Ангел

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Mireille Mathieu - Un Jour Viendra
2. Mireille Mathieu - Paris un tango
3. Mireille Mathieu - Quand vient l'automne
4. Mireille Mathieu - Celui que j'aime
5. Mireille Mathieu - Addio
6. Mireille Mathieu - Amour defendu
7. Mireille Mathieu - C'est l'amour et la vie que je te dois
8. Mireille Mathieu - Corsica
9. Mireille Mathieu - Emmène-Moi Demain Avec Toi
10. Mireille Mathieu - La chanson de mon bonheur

Добавлены тексты песен:

1. Земфира - Джозеф
2. Монеточка - Русский ковчег
3. Монеточка - Каждый раз
4. Монеточка - Нимфоманка
5. Монеточка - Нет монет
6. Монеточка - Ночной ларёк
7. Монеточка - Кумушки
8. Монеточка - 90
9. Монеточка - Твоё имя
10. Монеточка - Запорожец

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте