Sentido.ru

Ничего на свете лучше нету, чем скрипеть кроватью до рассвету!

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
16. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
17. Друнина Юлия - Ты – рядом
18. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «L»Limp BizkitBoiler

Текст и перевод песни Limp Bizkit - Boiler

* * *
Текст, слова песни Limp Bizkit - Boiler
* * *
Перевод песни Limp Bizkit - Boiler (Точка кипения)
Автор перевода — Tosha

Looks like i'mgonna do everything myself
Maybe I could use some help
But hell, you want something done right
You gotta do it yourself
Maybe life is up and down but
My life's been (what?) till now
I crawled up your butt somehow
And that's when things got turned around
I used to be alive
Now I feel pathetic and now I get it
What's done is done you just leave it alone and don't regret it
But sometimes, some things turn into dumb things
And that's when you put your foot down.


Why did I have to go and meet somebody like you (like you)
Why did you have to go and hurt somebody like me (like me)
How you could do somebody like that? (like that)
Hope you know that i'm never coming back (never coming back)


Looks like i'm gonna do everything myself (everything myself)
Maybe I could use some help
But hell, if you want something done right
You just do it yourself (got it?)
Maybe life is up and down but
My life's been (what?) till now (got it)
I crawled up your butt somehow (got it)
And that's when shit got turned around (got it)
I used to be alive
I'm so pathetic but now I get it
What's done is done I know you just leave it alone and don'tregret it
But sometimes some things turn into dumb things
And that's when you put your foot down.



Why did I have to go and meet somebody like you?
Why did you have to go and hurt somebody like me?
How you could do somebody like that?
Hope you know that i'm never comin' back

Why did I have to go and meet somebody like you?
Why did you have to go and hurt somebody like me?
How you could do somebody like that?
Hope you know that i'm never comin' back


Depending on you is done
Giving to you is done
No more eating no sleeping
No living it's all just more giving to you and i'm done

Depending on you is done
Giving to you is done
No more reaching no sleeping
No living it's all just more giving to you and i'm done

The hiding from you is done
The lying from you is done
No more eating no more sleeping
No living it's all just more giving to you and i'm done

Why did I have to go and meet somebody like you?
Why did you have to go and hurt somebody like me?
How you could do somebody like that?
I hope you know that i'm never coming back

Why did I have to go and meet somebody like you?
Why did you have to go and hurt somebody like me?
How you could do somebody like that?
I hope you know that i'm never coming back

Why?
Why?
Why?

Похоже на то, что я все буду делать сам,
Может я и мог бы попросить о помощи,
Но, блин, если хочешь сделать что-то правильно,
Сделай это сам!
Может жизнь - это взлеты и падения,
Но на что похожа моя жизнь сейчас?
Я доставал твои окурки -
Вот как я возвращал время вспять.
Раньше я жил, а теперь я - жалок.
Но сейчас я осознал это.
Что сделано - то сделано,,
Просто оставь это и не сожалей.
Иногда поступки и слова превращаются в такой идиотизм.
И вот тогда ты и принимаешь твердое решение.


Зачем мне пришлось встретить кого-то, как ты? (Как ты)
Зачем тебе пришлось причинить боль кому-то, как я? (Как я)
Как же ты могла сделать так кому-то? (Сделать так неприятно)
Надеюсь, ты понимаешь, что я никогда не вернусь!
(Никогда не вернусь к тебе!)

Похоже на то, что я все буду делать сам (все сам),
Может я и мог бы попросить о помощи,
Но, блин, если хочешь сделать что-то правильно,
Сделай это сам! (Получил?)
Может жизнь - это взлеты и падения,
Но на что похожа моя жизнь сейчас? (Получил свое?)
Я доставал твои окурки -
Вот как отстой возвращался обратно. (Получил по заслугам)
Раньше я жил, а теперь я - жалок.
Но сейчас я осознал это.
Что сделано - то сделано,
Просто оставь это и не сожалей.
Иногда поступки и слова превращаются в такой идиотизм.
И вот тогда ты и принимаешь твердое решение.


Зачем мне пришлось встретить кого-то, как ты?
Зачем тебе пришлось причинить боль кому-то, как я?
Как же ты могла сделать так кому-то?
Надеюсь, ты понимаешь, что я никогда не вернусь к тебе!

Зачем мне пришлось встретить кого-то, как ты?
Зачем тебе пришлось причинить боль кому-то, как я?
Как же ты могла сделать так кому-то?
Надеюсь, ты понимаешь, что я никогда не вернусь к тебе!


Зависеть от тебя – сделано! (сделано)
Отдавать тебе себя – сделано! (сделано)
Больше ни есть, ни спать, ни жить,
Это больше, чем отдавать тебе себя, и это уже сделано! (сделано)

Зависеть от тебя – сделано!
Отдавать тебе себя – сделано!
Больше ни есть, ни спать, ни жить,
Это больше, чем отдавать тебе себя, и это уже сделано!

Прятаться от тебя – сделано!
Врать тебе – сделано!
Больше ни есть, ни спать, ни жить,
Это больше, чем отдавать тебе себя, и это уже сделано!

Зачем мне пришлось встретить кого-то, как ты?
Зачем тебе пришлось причинить боль кому-то, как я?
Как же ты могла сделать так кому-то?
Надеюсь, ты понимаешь, что я никогда не вернусь к тебе!

Зачем мне пришлось встретить кого-то, как ты?
Зачем тебе пришлось причинить боль кому-то, как я?
Как же ты могла сделать так кому-то?
Надеюсь, ты понимаешь, что я никогда не вернусь к тебе!

Зачем?!
Почему?!
Зачем??

Всего просмотров перевода — 26201 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Julio Iglesias - C'est ma vie
2. Julio Iglesias - Bandonéon
3. Julio Iglesias - Amor de mis amores
4. Julio Iglesias - A veces tú, a veces yo
5. Julio Iglesias - A flor de piel
6. Julio Iglesias - 33 años
7. Julio Iglesias - 24 horas
8. Salvatore Adamo - Sans toi ma mie
9. Ingrid Kup - I will not die
10. Meg Myers - The Underground
11. Meg Myers - Grizzly
12. Meg Myers - Breaks My Back
13. Meg Myers - Any Way You Wanna Love
14. Salvatore Adamo - Ne te prends pas pour Cendrillon
15. Salvatore Adamo - Mille ans déjà
16. Salvatore Adamo - Les filles du bord de mer
17. Salvatore Adamo - Les fées ne mourront pas
18. Salvatore Adamo - Le temps dans une bouteille
19. Salvatore Adamo - Le bal de la dernière chance
20. Mazhar Alanson - Geç Yağan Yağmur

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. Moby - Why does my heart feel so bad?
7. Kelly Clarkson - Because of you
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
10. Adriano Celentano - Confessa
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
13. Skillet - Awake And Alive
14. Julio Iglesias - Mamy blue
15. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Sia - Chandelier
18. R. Kelly - I Believe I Can Fly
19. Enrique Iglesias - Ring my bell
20. Beatles - Let It Be

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Limp Bizkit - Boiler были добавлены на наш сайт 21 июня 2008 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Limp Bizkit - Boiler являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Limp Bizkit - Boiler распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Limp Bizkit - Boiler выполнил(а) Tosha. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Limp Bizkit - Boiler и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Limp Bizkit - Boiler с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. Moby - Why does my heart feel so bad?
7. Kelly Clarkson - Because of you
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
10. Adriano Celentano - Confessa
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
13. Skillet - Awake And Alive
14. Julio Iglesias - Mamy blue
15. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Sia - Chandelier
18. R. Kelly - I Believe I Can Fly
19. Enrique Iglesias - Ring my bell
20. Beatles - Let It Be

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Ирина Аллегрова - Угонщица
3. Bahh Tee - 10 лет спустя
4. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
5. Градусы - Голая
6. Сектор газа - 30 лет
7. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
8. Ёлка - Всё зависит от нас самих
9. Любэ - Березы
10. Чиж и Со - На поле танки грохотали
11. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
12. Браво - Этот город
13. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
14. Алиса - Небо славян
15. Ёлка - На большом воздушном шаре
16. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
17. Полина Гагарина - Колыбельная
18. София Ротару - Одна калина
19. Ани Лорак - Забирай
20. Ёлка - Около тебя

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Julio Iglesias - C'est ma vie
2. Julio Iglesias - Bandonéon
3. Julio Iglesias - Amor de mis amores
4. Julio Iglesias - A veces tú, a veces yo
5. Julio Iglesias - A flor de piel
6. Julio Iglesias - 33 años
7. Julio Iglesias - 24 horas
8. Salvatore Adamo - Sans toi ma mie
9. Ingrid Kup - I will not die
10. Meg Myers - The Underground

Добавлены тексты песен:

1. Баста и Zivert - неболей
2. Zivert и Баста - неболей
3. Zivert - Безболезненно
4. Zivert - Beverly Hills
5. Zivert и MDee - Двусмысленно
6. Zivert - Fly
7. Zivert - Бродяга-дождь
8. Zivert - Credo
9. Zivert - Шарик
10. Zivert - Life

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте