Sentido.ru

Если на Вас упало яблоко - удирайте как можно скорее: яблоня от яблока недалеко падает!

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
16. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
17. Друнина Юлия - Ты – рядом
18. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «A»AdeleHello

Текст и перевод песни Adele - Hello

* * *
Текст, слова песни Adele - Hello
* * *
Перевод песни Adele - Hello (Здравствуй)
Автор перевода — Tosha

Hello, it's me
I was wondering if after all these years
You'd like to meet,
to go over everything
They say that time's supposed to heal ya
But I ain't done much healing

Hello, can you hear me?
I'm in California dreaming about who we used to be
When we were younger and free
I've forgotten how it felt before the world fell at our feet

There's such a difference between us
And a million miles

Hello from the other side
I must've called a thousand times
To tell you I'm sorry, for everything that I've done
But when I call you never seem to be home

Hello from the outside
At least I can say that I've tried to tell you
I'm sorry, for breaking your heart
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore

Hello, how are you?
It's so typical of me to talk about myself
I'm sorry, I hope that you're well
Did you ever make it out of that town
Where nothing ever happened?


It's no secret
That the both of us are running out of time

So hello from the other side
I must've called a thousand times
To tell you I'm sorry, for everything that I've done
But when I call you never seem to be home

Hello from the outside
At least I can say that I've tried
To tell you I'm sorry, for breaking your heart
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore

Oh, anymore [3x]
Anymore

Hello from the other side
I must've called a thousand times
To tell you I'm sorry, for everything that I've done
But when I call you never seem to be home

Hello from the outside
At least I can say that I've tried
To tell you I'm sorry, for breaking your heart
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore

Здравствуй, это я,
Мне было интересно, после всех этих лет
Захочешь ли ты встретиться
Забыв обо всём другом?
Говорят, что время лечит,
Но мне так и не стало намного легче.

Привет, ты слышишь меня?
Я сейчас в Калифорнии, вспоминаю, какими мы были
В юности, что наполнена свободой.
Я уже и забыла, как жила до того, как мир пал у наших ног.

Мы с тобой такие разные,
И миллионы миль между нами.

Привет из другой жизни.
Должно быть, я звонила тебе уже тысячу раз,
Чтобы сказать «прости» за всё, что я натворила,
Но когда я звоню, ты, кажется, никогда не бываешь дома.

Привет из другой жизни.
По крайней мере, я пыталась
Извиниться за то, что разбила твоё сердце,
Но всё это уже не важно, тебя это больше не терзает.

Привет, как твои дела?
Да, знаю, это так типично для меня — говорить только о себе,
Прости, надеюсь, что у тебя всё в порядке.
Ты смог уехать из того городка,
В котором никогда ничего не происходило?

Это не секрет,
Что наше с тобой время на исходе.

Так что привет из другой жизни.
Должно быть, я звонила тебе уже тысячу раз,
Чтобы сказать «прости» за всё, что я натворила,
Но когда я звоню, ты, кажется, никогда не бываешь дома.

Привет из другой жизни.
По крайней мере, я пыталась
Извиниться за то, что разбила твоё сердце,
Но всё это уже не важно, тебя это больше не терзает.

О, больше не терзает [3x]
Не терзает.

Привет из другой жизни.
Должно быть, я звонила тебе уже тысячу раз,
Чтобы сказать «прости» за всё, что я натворила,
Но когда я звоню, ты, кажется, никогда не бываешь дома.

Привет из другой жизни.
По крайней мере, я пыталась
Извиниться за то, что разбила твоё сердце,
Но всё это уже не важно, тебя это больше не терзает.

Всего просмотров перевода — 62862 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Julio Iglesias - C'est ma vie
2. Julio Iglesias - Bandonéon
3. Julio Iglesias - Amor de mis amores
4. Julio Iglesias - A veces tú, a veces yo
5. Julio Iglesias - A flor de piel
6. Julio Iglesias - 33 años
7. Julio Iglesias - 24 horas
8. Salvatore Adamo - Sans toi ma mie
9. Ingrid Kup - I will not die
10. Meg Myers - The Underground
11. Meg Myers - Grizzly
12. Meg Myers - Breaks My Back
13. Meg Myers - Any Way You Wanna Love
14. Salvatore Adamo - Ne te prends pas pour Cendrillon
15. Salvatore Adamo - Mille ans déjà
16. Salvatore Adamo - Les filles du bord de mer
17. Salvatore Adamo - Les fées ne mourront pas
18. Salvatore Adamo - Le temps dans une bouteille
19. Salvatore Adamo - Le bal de la dernière chance
20. Mazhar Alanson - Geç Yağan Yağmur

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. Moby - Why does my heart feel so bad?
7. Kelly Clarkson - Because of you
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
10. Adriano Celentano - Confessa
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
13. Skillet - Awake And Alive
14. Julio Iglesias - Mamy blue
15. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Sia - Chandelier
18. R. Kelly - I Believe I Can Fly
19. Enrique Iglesias - Ring my bell
20. Beatles - Let It Be

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Adele - Hello были добавлены на наш сайт 25 октября 2015 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Adele - Hello являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Adele - Hello распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Adele - Hello выполнил(а) Tosha. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Adele - Hello и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Adele - Hello с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. Moby - Why does my heart feel so bad?
7. Kelly Clarkson - Because of you
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
10. Adriano Celentano - Confessa
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
13. Skillet - Awake And Alive
14. Julio Iglesias - Mamy blue
15. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Sia - Chandelier
18. R. Kelly - I Believe I Can Fly
19. Enrique Iglesias - Ring my bell
20. Beatles - Let It Be

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Ирина Аллегрова - Угонщица
3. Bahh Tee - 10 лет спустя
4. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
5. Градусы - Голая
6. Сектор газа - 30 лет
7. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
8. Ёлка - Всё зависит от нас самих
9. Любэ - Березы
10. Чиж и Со - На поле танки грохотали
11. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
12. Браво - Этот город
13. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
14. Алиса - Небо славян
15. Ёлка - На большом воздушном шаре
16. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
17. Полина Гагарина - Колыбельная
18. София Ротару - Одна калина
19. Ани Лорак - Забирай
20. Ёлка - Около тебя

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Julio Iglesias - C'est ma vie
2. Julio Iglesias - Bandonéon
3. Julio Iglesias - Amor de mis amores
4. Julio Iglesias - A veces tú, a veces yo
5. Julio Iglesias - A flor de piel
6. Julio Iglesias - 33 años
7. Julio Iglesias - 24 horas
8. Salvatore Adamo - Sans toi ma mie
9. Ingrid Kup - I will not die
10. Meg Myers - The Underground

Добавлены тексты песен:

1. Баста и Zivert - неболей
2. Zivert и Баста - неболей
3. Zivert - Безболезненно
4. Zivert - Beverly Hills
5. Zivert и MDee - Двусмысленно
6. Zivert - Fly
7. Zivert - Бродяга-дождь
8. Zivert - Credo
9. Zivert - Шарик
10. Zivert - Life

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте