Sentido.ru

Николай Валуев в детстве поджигал пакет, звонил в дверь и не убегал

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
7. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
11. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
14. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
15. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
16. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
17. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
18. Друнина Юлия - Ты – рядом
19. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться
20. Рождественский Роберт - Приходить к тебе

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «A»AdeleHello

Текст и перевод песни Adele - Hello

* * *
Текст, слова песни Adele - Hello
* * *
Перевод песни Adele - Hello (Здравствуй)
Автор перевода — Tosha

Hello, it's me
I was wondering if after all these years
You'd like to meet,
to go over everything
They say that time's supposed to heal ya
But I ain't done much healing

Hello, can you hear me?
I'm in California dreaming about who we used to be
When we were younger and free
I've forgotten how it felt before the world fell at our feet

There's such a difference between us
And a million miles

Hello from the other side
I must've called a thousand times
To tell you I'm sorry, for everything that I've done
But when I call you never seem to be home

Hello from the outside
At least I can say that I've tried to tell you
I'm sorry, for breaking your heart
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore

Hello, how are you?
It's so typical of me to talk about myself
I'm sorry, I hope that you're well
Did you ever make it out of that town
Where nothing ever happened?


It's no secret
That the both of us are running out of time

So hello from the other side
I must've called a thousand times
To tell you I'm sorry, for everything that I've done
But when I call you never seem to be home

Hello from the outside
At least I can say that I've tried
To tell you I'm sorry, for breaking your heart
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore

Oh, anymore [3x]
Anymore

Hello from the other side
I must've called a thousand times
To tell you I'm sorry, for everything that I've done
But when I call you never seem to be home

Hello from the outside
At least I can say that I've tried
To tell you I'm sorry, for breaking your heart
But it don't matter, it clearly doesn't tear you apart anymore

Здравствуй, это я,
Мне было интересно, после всех этих лет
Захочешь ли ты встретиться
Забыв обо всём другом?
Говорят, что время лечит,
Но мне так и не стало намного легче.

Привет, ты слышишь меня?
Я сейчас в Калифорнии, вспоминаю, какими мы были
В юности, что наполнена свободой.
Я уже и забыла, как жила до того, как мир пал у наших ног.

Мы с тобой такие разные,
И миллионы миль между нами.

Привет из другой жизни.
Должно быть, я звонила тебе уже тысячу раз,
Чтобы сказать «прости» за всё, что я натворила,
Но когда я звоню, ты, кажется, никогда не бываешь дома.

Привет из другой жизни.
По крайней мере, я пыталась
Извиниться за то, что разбила твоё сердце,
Но всё это уже не важно, тебя это больше не терзает.

Привет, как твои дела?
Да, знаю, это так типично для меня — говорить только о себе,
Прости, надеюсь, что у тебя всё в порядке.
Ты смог уехать из того городка,
В котором никогда ничего не происходило?

Это не секрет,
Что наше с тобой время на исходе.

Так что привет из другой жизни.
Должно быть, я звонила тебе уже тысячу раз,
Чтобы сказать «прости» за всё, что я натворила,
Но когда я звоню, ты, кажется, никогда не бываешь дома.

Привет из другой жизни.
По крайней мере, я пыталась
Извиниться за то, что разбила твоё сердце,
Но всё это уже не важно, тебя это больше не терзает.

О, больше не терзает [3x]
Не терзает.

Привет из другой жизни.
Должно быть, я звонила тебе уже тысячу раз,
Чтобы сказать «прости» за всё, что я натворила,
Но когда я звоню, ты, кажется, никогда не бываешь дома.

Привет из другой жизни.
По крайней мере, я пыталась
Извиниться за то, что разбила твоё сердце,
Но всё это уже не важно, тебя это больше не терзает.

Всего просмотров перевода — 59544 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Oshik Levy - Tulik
2. Oshik Levy - Yakholnu lihiot
3. Oshik Levy - Yad ktana
4. Adriano Celentano - Più di un sogno
5. Adriano Celentano - Per sempre
6. Adriano Celentano - Si è spento il sole
7. Adriano Celentano - Non ti accorgevi di me
8. Adriano Celentano - Non so più cosa fare
9. Rivka Zohar - Zemer Shalosh Ha Tshuvot
10. Meg Myers - Little Black Death
11. Oshik Levy - Ballada le shoter
12. Adriano Celentano - Non esiste l'amor
13. Adriano Celentano - Nata per me
14. Adriano Celentano - Lunfardia
15. Adriano Celentano - Jealousy (Tango)
16. Zohar Argov - Tsel Ets Tamar
17. Adriano Celentano - I passi che facciamo
18. Adriano Celentano ft. Gianni Morandi - Ti penso e cambia il mondo
19. Adriano Celentano - Facciamo finta che sia vero
20. Adriano Celentano - Attraverso me

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Kelly Clarkson - Because of you
5. Julio Iglesias - Mamy blue
6. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
7. Adriano Celentano - Confessa
8. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
9. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
10. R. Kelly - I Believe I Can Fly
11. Sia - Chandelier
12. Enrique Iglesias - Ring my bell
13. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
14. Lara Fabian - Je T'aime
15. Scorpions - May be I, May be You
16. Beatles - Let It Be
17. Moby - Why does my heart feel so bad?
18. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Така, як ти
19. Mariah Carey - Without You
20. Skillet - Awake And Alive

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Adele - Hello были добавлены на наш сайт 25 октября 2015 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Adele - Hello являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Adele - Hello распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Adele - Hello выполнил(а) Tosha. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Adele - Hello и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Adele - Hello с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Kelly Clarkson - Because of you
5. Julio Iglesias - Mamy blue
6. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
7. Adriano Celentano - Confessa
8. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
9. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
10. R. Kelly - I Believe I Can Fly
11. Sia - Chandelier
12. Enrique Iglesias - Ring my bell
13. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
14. Lara Fabian - Je T'aime
15. Scorpions - May be I, May be You
16. Beatles - Let It Be
17. Moby - Why does my heart feel so bad?
18. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Така, як ти
19. Mariah Carey - Without You
20. Skillet - Awake And Alive

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
2. Bahh Tee - 10 лет спустя
3. Сектор газа - 30 лет
4. Жуки - Батарейка
5. Градусы - Голая
6. Чиж и Со - На поле танки грохотали
7. Ёлка - На большом воздушном шаре
8. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
9. София Ротару - Одна калина
10. Полина Гагарина - Колыбельная
11. Ани Лорак - Забирай
12. Любэ - Березы
13. Браво - Этот город
14. Ёлка - Около тебя
15. Алиса - Небо славян
16. Ирина Дубцова - Люби меня долго
17. Дискотека Авария - Недетское Время
18. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
19. Ёлка - Всё зависит от нас самих
20. Нюша - Ангел

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Oshik Levy - Tulik
2. Oshik Levy - Yakholnu lihiot
3. Oshik Levy - Yad ktana
4. Adriano Celentano - Più di un sogno
5. Adriano Celentano - Per sempre
6. Adriano Celentano - Si è spento il sole
7. Adriano Celentano - Non ti accorgevi di me
8. Adriano Celentano - Non so più cosa fare
9. Rivka Zohar - Zemer Shalosh Ha Tshuvot
10. Meg Myers - Little Black Death

Добавлены тексты песен:

1. Юлия Савичева - Не бойся
2. Градусы - Она
3. Machete (Токио) - Крепче меня держи
4. Эльвира Т - Экстра любовь
5. Макс Корж - Оптимист
6. Максим - На двоих
7. Бандэрос - Дорога к тебе
8. Юлия Савичева - Малыш
9. Непара - Не плачь
10. Непара - Половинки

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте

хлопковый рай официальный сайт чебоксары;онлайн займы на карту без отказа без проверки мгновенно;