Sentido.ru

Кто рано встает - тот далеко от работы живет!

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
5. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
11. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
14. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
15. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
16. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
17. Друнина Юлия - Ты – рядом
18. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «O»Okean Elzi (Океан Эльзы)Веселі, брате, часи настали

Текст и перевод песни Okean Elzi (Океан Эльзы) - Веселі, брате, часи настали

* * *
Текст, слова песни Okean Elzi (Океан Эльзы) - Веселі, брате, часи настали
* * *
Перевод песни Okean Elzi (Океан Эльзы) - Веселі, брате, часи настали (Веселые времена настали)
Автор перевода — Ismail

Веселі, брате, часи настали,
Нове майбутнє дарує день!
Чому ж на небі
так мало сонця стало,
Чому я далі пишу сумних пісень?

Веселі, брате, часи настали,
Ми наближаємось до мети!
Чому ж тоді я шукаю іншу стежку,
Чому я далі з ними не хочу йти?

Веселі, брате, часи настали,
На грудях світить нам слави знак!
Нам очі ніжно закрили,
губи медом змастили,
Душу кинули просто так…

Душа прокинулась, та й питає
Сама у себе — чому одна?
Немає в кого спитати —
золото замість тата,
Замість мами — глуха стіна.

І тихо, тихо навколо стало…
Кудись поділися голоси…
Часи веселі настали,
нас лишилось так мало,
Ну їх, брате, такі часи!

Та нам з тобою своє робити,
Відкрити очі і далі йти!
І зуби сильно стиснувши,
маму ніжно любити
Хто ж тоді, як не ми, брати?!!

Веселые времена настали,
Надежды новые дарит день!
Так что ж на небе
Так мало солнца стало,
С чего же в песнях моих грусти тень?

Веселые времена настали,
Мы к цели как по шоссе идем!
Чего ж тогда я ищу другую тропку,
Шагать пытаюсь иным путем?

Веселые времена настали,
В награду дали нам славы знак!
Глаза нам нежно закрыли,
Губы медом покрыли,
Душу кинули просто так…

Душа проснулась, и вопрошает
Сама себя — почему одна?
Никто не отвечает —
Золото вместо отца,
Вместо матери — лишь стена.

И тихо, тихо внезапно стало…
Пропали речи и имена…
Веселые времена настали,
Нас осталось так мало,
Ну их, братья, те времена!

Но нам с тобой свое дело делать,
Глаза открыть и идти из тьмы!
И зубы сильно сжавши,
Мать любить до предела —
Кто ж еще, братцы, как не мы?!!

Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Chris De Burgh - Rose Of England
2. Chris De Burgh - A Woman's Heart
3. Sting - Moon Over Bourbon Street
4. Chris De Burgh - Everywhere I Go
5. Chris De Burgh - Natasha Dance
6. Chris De Burgh - Sailing Away
7. Chris De Burgh - A Rainy Night In Paris
8. Rammstein - Amour
9. Mahmut Orhan ft. Sena Sener - Feel
10. Evanescence - Take cover
11. Meg Myers - Make a shadow
12. Meg Myers - Go
13. Meg Myers - Sorry
14. Guano Apes - Tribute
15. Guano Apes - When the ships arrive
16. Amy Lee ft. Dave Eggar - Lockdown
17. Feeling Numb - Drama
18. Meg Myers - I die
19. Tamoto - Beware
20. Guano Apes - Fanman

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
3. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
6. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
7. Imany - Don’t Be So Shy
8. Sia - Chandelier
9. David Usher - Black Black Heart
10. Scorpions - May be I, May be You
11. Sting - Shape of my heart
12. Skillet - Awake And Alive
13. Lara Fabian - Je T'aime
14. Imany - You will never know
15. Linkin Park - In the End
16. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
17. Mariah Carey - Without You
18. Moby - Why does my heart feel so bad?
19. Adele - Hello
20. BumBoks (БумБокс) - Наодинці

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Okean Elzi (Океан Эльзы) - Веселі, брате, часи настали были добавлены на наш сайт 20 сентября 2014 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Okean Elzi (Океан Эльзы) - Веселі, брате, часи настали являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Okean Elzi (Океан Эльзы) - Веселі, брате, часи настали распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Okean Elzi (Океан Эльзы) - Веселі, брате, часи настали выполнил(а) Ismail. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Okean Elzi (Океан Эльзы) - Веселі, брате, часи настали и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Okean Elzi (Океан Эльзы) - Веселі, брате, часи настали с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
3. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
6. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
7. Imany - Don’t Be So Shy
8. Sia - Chandelier
9. David Usher - Black Black Heart
10. Scorpions - May be I, May be You
11. Sting - Shape of my heart
12. Skillet - Awake And Alive
13. Lara Fabian - Je T'aime
14. Imany - You will never know
15. Linkin Park - In the End
16. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
17. Mariah Carey - Without You
18. Moby - Why does my heart feel so bad?
19. Adele - Hello
20. BumBoks (БумБокс) - Наодинці

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
2. Жуки - Батарейка
3. Сектор газа - 30 лет
4. Чиж и Со - На поле танки грохотали
5. Градусы - Голая
6. Ёлка - На большом воздушном шаре
7. Bahh Tee - 10 лет спустя
8. Ани Лорак - Забирай
9. Ирина Дубцова - Люби меня долго
10. Полина Гагарина - Колыбельная
11. Любэ - Березы
12. Алиса - Небо славян
13. Ёлка - Около тебя
14. Нюша - Ангел
15. Ёлка и Бурито - Ты знаешь
16. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
17. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
18. Евро - Колян
19. Лариса Долина - Погода в доме
20. Браво - Этот город

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Chris De Burgh - Rose Of England
2. Chris De Burgh - A Woman's Heart
3. Sting - Moon Over Bourbon Street
4. Chris De Burgh - Everywhere I Go
5. Chris De Burgh - Natasha Dance
6. Chris De Burgh - Sailing Away
7. Chris De Burgh - A Rainy Night In Paris
8. Rammstein - Amour
9. Mahmut Orhan ft. Sena Sener - Feel
10. Evanescence - Take cover

Добавлены тексты песен:

1. Бандэрос - Дорога к тебе
2. Юлия Савичева - Малыш
3. Непара - Не плачь
4. Непара - Половинки
5. Грибы - Тает лед
6. Баста - Выпускной
7. Баста - Моё время в пути (интро)
8. Баста - Удивительный мир
9. Баста и Тати - Фонари
10. Баста - Я смотрю на небо

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте