Sentido.ru

Очень воспитанный мальчик упал в люк и закрыл его за собой!

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
5. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
9. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
10. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
11. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
12. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
13. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
14. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
15. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
16. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
17. Друнина Юлия - Ты – рядом
18. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться
19. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
20. Рождественский Роберт - Приходить к тебе

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «B»BumBoks (БумБокс)Дитина

Текст и перевод песни BumBoks (БумБокс) - Дитина

* * *
Текст, слова песни BumBoks (БумБокс) - Дитина
* * *
Перевод песни BumBoks (БумБокс) - Дитина (Ребенок)
Автор перевода — Tosha

Стань мені самою,
Саме тою піснею.
Будую світ і розламую
Кожного разу після.
Лишись на першому,
На своєму місці.
Ця подорож вже завершена,
А швидкість ще двісті...

Руту не шукай — твоя вона,
Не даруй речей, даруй сина,
Як тобі, не знаю,
Припасти до душі?..
Річ одну ти знати повинна:
Ні на що це зовсім не схоже,
Я немов маленька дитина,
Що без тебе жити не може.

Знані на весь світ команди,
Мультиплатинові диски —
Всі вони круті, ну звісно,
Але так далеко звідси.
Декілька простих акордів —
І мелодія лунає —
Сподіваюсь, відчуваєш,
Хто про тебе справді дбає.

Руту не шукай — твоя вона,
Не даруй речей, даруй сина,
Як тобі, не знаю,
Припасти до душі?..
Річ одну ти знати повинна:
Ні на що це зовсім не схоже,
Я немов маленька дитина,
Що без тебе жити не може.

Відтепер німа людей гула,
Розмір їх обрядів замалий,
В інших всіх світах моя була,
І нарешті стрілись на землі.
Ну, не закінчуйся, наївний сон,
Двоє на планеті проти всіх,
Не дивись на них, не слухай їх,
Це лише між пальцями пісок...

Руту не шукай — твоя вона,
Не даруй речей, даруй сина,
Як тобі, не знаю,
Припасти до душі?..
Річ одну ти знати повинна:
Ні на що це зовсім не схоже,
Я немов маленька дитина,
Що без тебе жити не може.

Стань для меня самой,
Именно той песней.
Строю мир и разламываю
Каждый раз после...
Останься на первом,
На своем месте.
Это путешествие уже завершено,
Но скорость всё ещё двести...

Руту* не ищи — твоя она,
Не дари вещи, подари сына,
Как тебе, не знаю,
Прийтись по душе?..
Лишь одно ты знать должна:
Ни на что это совсем не похоже,
Я словно маленький ребенок,
Что без тебя жить не может.

Известные на весь мир группы,
Мультиплатиновые диски —
Все они крутые, ну конечно,
Но так далеки отсюда.
Несколько простых аккордов,
И мелодия звучит —
Надеюсь, чувствуешь ,
Кто о тебе действительно заботится.

Руту не ищи — твоя она,
Не дари вещи, подари сына,
Как тебе, не знаю,
Прийтись по душе?..
Лишь одно ты знать должна:
Ни на что это совсем не похоже,
Я словно маленький ребенок,
Что без тебя жить не может.

Теперь людей немая толпа,
Размер их обрядов мал для них,
В других всех мирах душа моя была,
И наконец встретились на Земле.
Ну, не заканчивайся, наивный сон,
Двое на планете против всех,
Не смотри на них, не слушай их,
Это только между пальцами песок...

Руту не ищи — твоя она,
Не дари вещи, подари сына,
Как тебе, не знаю,
Прийтись по душе?..
Лишь одно ты знать должна:
Ни на что это совсем не похоже,
Я словно маленький ребенок,
Что без тебя жить не может.


Примечание к переводу: * Червона рута (рус. Красная рута) — цветок, а также часть украинской культуры, связанная с праздником Ивана Купалы. По поверьям древних славян, цветок руты только на Ивана Купала на несколько минут становился красным. В фольклоре такой цветок известен как червона рута, выступая в народных поверьях подобно цветку папоротника. Считается, что девушка, сорвавшая цветок червоной руты в ночь Ивана Купала будет счастлива в любви.

Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Charles Aznavour - "La bohème"
2. Leonard Cohen - The Road To Hell
3. Charles Aznavour - Hier encore
4. Leonard Cohen - First We Take Manhattan
5. Leonard Cohen - The Law
6. Leonard Cohen - Traveling Light
7. Leonard Cohen - Who By Fire
8. Leonard Cohen - The Future
9. Leonard Cohen - Everybody knows
10. Leonard Cohen - Waiting For The Miracle
11. Vaya con Dios - How We Lose (How We Win)
12. Vaya con Dios - Travelling Light
13. Vaya con Dios - Listen
14. Vaya con Dios - Puerto Rico
15. Vaya con Dios - Just a Friend of Mine
16. Vaya con Dios - Je L'Aime Je L'Aime
17. Vaya con Dios - Les voiliers sauvages de nos vies
18. Vaya con Dios - Quand Elle Rit Aux Eclats
19. Vaya con Dios - I Don't Want To Know
20. Vaya con Dios - What will come of this

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
3. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Kelly Clarkson - Because of you
6. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
7. Sia - Chandelier
8. Imany - Don’t Be So Shy
9. David Usher - Black Black Heart
10. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
11. Scorpions - May be I, May be You
12. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
13. Adele - Hello
14. Sting - Shape of my heart
15. Toni Braxton - Unbreak My Heart
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
18. Skillet - Awake And Alive
19. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
20. Roxette - It Must Have Been Love

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни BumBoks (БумБокс) - Дитина были добавлены на наш сайт 21 сентября 2013 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни BumBoks (БумБокс) - Дитина являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни BumBoks (БумБокс) - Дитина распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни BumBoks (БумБокс) - Дитина выполнил(а) Tosha. Представленный перевод является передачей главной идеи песни BumBoks (БумБокс) - Дитина и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 BumBoks (БумБокс) - Дитина с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
3. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Kelly Clarkson - Because of you
6. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
7. Sia - Chandelier
8. Imany - Don’t Be So Shy
9. David Usher - Black Black Heart
10. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
11. Scorpions - May be I, May be You
12. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
13. Adele - Hello
14. Sting - Shape of my heart
15. Toni Braxton - Unbreak My Heart
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
18. Skillet - Awake And Alive
19. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
20. Roxette - It Must Have Been Love

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
2. Сектор газа - 30 лет
3. Жуки - Батарейка
4. Градусы - Голая
5. Чиж и Со - На поле танки грохотали
6. Bahh Tee - 10 лет спустя
7. Ёлка - На большом воздушном шаре
8. Полина Гагарина - Колыбельная
9. Ани Лорак - Забирай
10. Ирина Дубцова - Люби меня долго
11. Браво - Этот город
12. София Ротару - Одна калина
13. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
14. Ёлка - Около тебя
15. Нюша - Ангел
16. Алиса - Небо славян
17. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
18. Ёлка и Бурито - Ты знаешь
19. Михаил Шуфутинский - 3-е сентября
20. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Charles Aznavour - "La bohème"
2. Leonard Cohen - The Road To Hell
3. Charles Aznavour - Hier encore
4. Leonard Cohen - First We Take Manhattan
5. Leonard Cohen - The Law
6. Leonard Cohen - Traveling Light
7. Leonard Cohen - Who By Fire
8. Leonard Cohen - The Future
9. Leonard Cohen - Everybody knows
10. Leonard Cohen - Waiting For The Miracle

Добавлены тексты песен:

1. Макс Корж - Оптимист
2. Максим - На двоих
3. Бандэрос - Дорога к тебе
4. Юлия Савичева - Малыш
5. Непара - Не плачь
6. Непара - Половинки
7. Грибы - Тает лед
8. Баста - Выпускной
9. Баста - Моё время в пути (интро)
10. Баста - Удивительный мир

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте

научиться петь;измельчитель для раковины;ручка для холодильника liebherr 45 см;банкротство ооо с долгами;Мебель для детского сада в Москве оптовые продажи;