Sentido.ru

Мальчика с очень высокими бровями очень сложно чем-то удивить

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
16. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
17. Друнина Юлия - Ты – рядом
18. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «R»RIZUPSПроти всіх стихій

Текст и перевод песни RIZUPS - Проти всіх стихій

* * *
Текст, слова песни RIZUPS - Проти всіх стихій
* * *
Перевод песни RIZUPS - Проти всіх стихій (Против всех стихий)
Автор перевода — angel_sky

Серед сірих днів і людських гріхів
Хтось знайшов себе, а хтось загубив
Шлях тернистий мій, проти всіх стихій,
Хай веде мене до здійснення мрій

Думки розсіялись в мені, наче від сильного вітру
Був грудень місяць, та мороз не малював на вікнах
Опало листя трагічно, всі розбіглись по справах,
А я закутався в мріях – єдине, що яскраве
Цікаво, чому я вирішив про це згадати?
А не закинув у пил, в римовані трактати?
Я заглянув у дзеркало, і крім червоних очей,
Побачив погляди розчарованих людей.
Мрії моїх близьких, що не збіглися з моїми,
З недобудованих мурів я залишив руїни,
І мрії тих, які ненавиділи всім нутром те,
Щ о я роблю від органа,
Який під 5 ребром.
Я не став лінгвістом, ну і не дипломатом,
А з математики лише використовую мати,
А всі пророцтва про великого юриста
Після моїх діянь розлетілися зі свистом.
Я не граю на скрипці, я не є віртуозом,
Хоч і не став спортсменом, в пріоритеті розум.
Я не журналіст, на жаль і не історик,
Не став хірургом, хоч мої слова лікують хворих.

Серед сірих днів і людських гріхів
Хтось знайшов себе, а хтось загубив
Шлях тернистий мій, проти всіх стихій,
Хай веде мене до здійснення мрій

Життя –це як картина невідомого художника,
Всім байдуже на автора, хоча не можна так.
Хтось милується, а хтось бачить недоліки –
Це я даю тобі у приклад твоїх однолітків.
Дитинство схоже на радянське загартування,
Типу: навчання, і ще 1000000 разів навчання,
Червоний диплом і золота медаль,
Та я зробив інакше – на щастя чи на жаль…
І не здійснилась мрія – я не став банкіром,
Нема своєї квартири і дивану зі шкіри,
Я не жалію, що не слухав таких порад!
Я йшов за МРІЄЮ, не оглядаючись назад.
Хтось бажав нещастя, хто сь хотів кращої долі,
А хтось хотів, щоб я зв’язав своє життя з футболом…
Та навіть програш приємний, якщо ти вибрав шлях,
А перемога – не в чужих, а у твоїх руках!

Серед сірих днів і людських гріхів
Хтось знайшов себе, а хтось загубив
Шлях тернистий мій, проти всіх стихій,
Хай веде мене до здійснення мрій

…Хай веде мене до здійснення мрій, наперекір вітру!
Ти крила розкрий, лети на світло, НА СВІТЛО!

Серед сірих днів і людських гріхів
Хтось знайшов себе, а хтось загубив
Шлях тернистий мій, проти всіх стихій,
Хай веде мене до здійснення мрій

Среди серых дней и человеческих грехов
Кто-то нашел себя, а кто-то потерял,
Путь тернистый мой против всех стихий
Пусть ведет меня к осуществлению мечты.

Мои мысли рассеялись, словно от сильного
ветра,
Был декабрь месяц, и мороз не рисовал
на окнах,
Опали листья трагически, все разбежались по делам,
А я закутался в мечтах — единственном, что оставалось ярким.
Интересно, почему я решил об этом упомянуть?
А не забросил в пыль, в рифмованные трактаты?
Я заглянул в зеркало и кроме красных глаз
Увидел взгляды разочарованных людей.
Мечты моих близких, не совпадавших с моими,
От недостроенных стен я оставил руины,
И мечты тех, которые ненавидели всем нутром то,
Что я делаю от органа,
Что под 5 ребром.
Я не стал лингвистом да и не дипломатом,
А из математики только использую маты,
А все пророчества про великом юриста
После моих деяний разлетелись со свистом.
Я не играю на скрипке, я не являюсь виртуозом,
Хотя и не стал спортсменом, в приоритете ум.
Я не журналист, к сожалению, и не историк,
Не стал хирургом, хотя мои слова лечат больных.

Среди серых дней и человеческих грехов
Кто-то нашел себя, а кто-то потерял,
Путь тернистый мой против всех стихий
Пусть ведет меня к осуществлению мечты.

Жизнь — это как картина неизвестного художника,
Всем безразличен автор, хотя нельзя так.
Кто-то любуется, а кто-то видит недостатки —
Это я даю тебе в пример твоих сверстников.
Детство по-принципу советской закалки,
Типа: "учиться", и еще 1000000 раз "учиться",
А еще красный диплом и золотая медаль,
Но я сделал иначе — к счастью или к сожалению ...
И не осуществилась мечта — я не стал банкиром,
Нет своей квартиры и дивана из кожи,
Я не жалею, не слушал таких советов!
Я шел за МЕЧТОЙ, не оглядываясь назад.
Кто-то желал несчастья, кто-то желал лучшей судьбы,
А кто-то хотел, чтобы я связал свою жизнь с футболом ...
Но даже проигрыш приятный, если ты сам выбрал путь,
А победа - не в чужих, а в твоих руках!

Среди серых дней и человеческих грехов
Кто-то нашел себя, а кто-то потерял,
Путь тернистый мой против всех стихий
Пусть ведет меня к осуществлению мечты.

... Пусть ведет меня к осуществлению мечты, наперекор ветру!
Ты крылья раскрой, лети на свет, НА СВЕТ!

Среди серых дней и человеческих грехов
Кто-то нашел себя, а кто-то потерял,
Путь тернистый мой против всех стихий
Пусть ведет меня к осуществлению мечты.

Всего просмотров перевода — 13972 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Shivaree - Goodnight Moon
2. Charles Aznavour - Aimer
3. Charles Aznavour - Adieu
4. Charles Aznavour - À tout jamais
5. Charles Aznavour - Le cabotin
6. Patricia Kaas - Embrasse
7. Patricia Kaas - Autumn Leaves
8. Patricia Kaas - Y avait tant d'étoiles
9. Patricia Kaas - Vénus des abribus
10. Patricia Kaas - Une femme comme une autre
11. Patricia Kaas - Rien ne s'arrête
12. Patricia Kaas - Mon mec à moi
13. Patricia Kaas - Mademoiselle chante le blues
14. Patricia Kaas - Les moulins de mon cœur (The Windmills of Your Mind)
15. Patricia Kaas - Les hommes qui passent
16. Patricia Kaas - Les Chansons Commencent
17. Patricia Kaas - La liberté
18. Patricia Kaas - La Clé
19. Patricia Kaas - Kabaret
20. Patricia Kaas - Des Regrets

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. Sia - Chandelier
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
20. R. Kelly - I Believe I Can Fly

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни RIZUPS - Проти всіх стихій были добавлены на наш сайт 16 августа 2013 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни RIZUPS - Проти всіх стихій являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни RIZUPS - Проти всіх стихій распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни RIZUPS - Проти всіх стихій выполнил(а) angel_sky. Представленный перевод является передачей главной идеи песни RIZUPS - Проти всіх стихій и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 RIZUPS - Проти всіх стихій с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. Sia - Chandelier
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
20. R. Kelly - I Believe I Can Fly

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Градусы - Голая
3. Ёлка - Всё зависит от нас самих
4. Ирина Аллегрова - Угонщица
5. Bahh Tee - 10 лет спустя
6. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
7. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
8. Сектор газа - 30 лет
9. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
10. Любэ - Березы
11. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
12. Земляне - Трава у дома
13. Чиж и Со - На поле танки грохотали
14. Ёлка - На большом воздушном шаре
15. Лариса Долина - Погода в доме
16. Алиса - Небо славян
17. Браво - Этот город
18. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
19. Ёлка - Около тебя
20. Полина Гагарина - Колыбельная

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Shivaree - Goodnight Moon
2. Charles Aznavour - Aimer
3. Charles Aznavour - Adieu
4. Charles Aznavour - À tout jamais
5. Charles Aznavour - Le cabotin
6. Patricia Kaas - Embrasse
7. Patricia Kaas - Autumn Leaves
8. Patricia Kaas - Y avait tant d'étoiles
9. Patricia Kaas - Vénus des abribus
10. Patricia Kaas - Une femme comme une autre

Добавлены тексты песен:

1. Би-2 - Я никому не верю
2. Земфира - Ах
3. Земфира - Почта
4. Земфира - Мелодрама
5. Земфира - Гудбай
6. Баста и Zivert - неболей
7. Zivert и Баста - неболей
8. Zivert - Безболезненно
9. Zivert - Beverly Hills
10. Zivert и MDee - Двусмысленно

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте