Sentido.ru

Наконец, 1 января я поняла зачем надпись вКонтакте: (это Вы)

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
5. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
9. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
10. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
11. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
12. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
13. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
14. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
15. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
16. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться
17. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
18. Друнина Юлия - Ты – рядом
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «O»Okean Elzi (Океан Эльзы)Незалежність

Текст и перевод песни Okean Elzi (Океан Эльзы) - Незалежність

* * *
Текст, слова песни Okean Elzi (Океан Эльзы) - Незалежність
* * *
Перевод песни Okean Elzi (Океан Эльзы) - Незалежність (Свобода)
Автор перевода — Ismail

Одна в моїй кімнаті,
Нема куди тікати.
І їй напевно не поможуть
Навіть танки і гармати —
Моя маленька незалежність.

Вона втрачає сили,
У неї зводить крила.
Вона, мов Жана Д'Арк,
Але так по кіношному красива —
Моя субтильна незалежність.

Приспів:
А ти лежиш — віддавши всю себе!
Злiтаєш до небес, зі мною до небес...

Вона була зі мною —
Надійною сестрою,
Та взяла й зрадила мене,
Бо познайомившись з тобою -
Сама сховалась у любові.

І от, я тут, без тями.
Її немає з нами —
Ти випила її усю
Своїми жадними губами -
Мою маленьку незалежність.

Приспів:
I тут лежиш — віддавши всю себе.
Злiтаєш до не бес, зі мною до небес...

Одна в моей квартире,
Сбежать не хватит силы,
И ей, наверное, не помогут
Танки, пушки и мортиры –
Она мала, моя свобода.

Она теряет силы,
У нее сводит крылья,
Она как Жанна Д’Арк,
Но так же по-киношному красива –
Моя субтильная свобода.

Припев:
А ты лежишь - отдавши всю себя!
Взлетаешь до небес, со мною до небес…

Она была со мною
Надежною сестрою,
Взяла и предала меня,
Как познакомилась с тобою –
Сама окуталась любовью.

А я в безумства яме.
Она уже не с нами –
Ты выпила ее всю-всю
Своими жадными губами –
Мою последнюю свободу.

Припев:
И тут лежишь – отдавши всю себя,
Взлетаешь до небес, со мною до небес...

* * *
Текст, слова песни Okean Elzi (Океан Эльзы) - Незалежність

* * *
Перевод песни Okean Elzi (Океан Эльзы) - Незалежність (Свобода)
Перевод выполнил(а) Dibrov - спасибо!

Одна в моїй кімнаті,
Нема куди тікати.
І їй напевно не поможуть
Навіть танки і гармати —
Моя маленька незалежність.

Вона втрачає сили,
У неї зводить крила.
Вона, мов Жана Д'Арк,
Але так по кіношному красива —
Моя субтильна незалежність.

Приспів:
А ти лежиш — віддавши всю себе!
Злiтаєш до небес, зі мною до небес...

Вона була зі мною —
Надійною сестрою,
Та взяла й зрадила мене,
Бо познайомившись з тобою -
Сама сховалась у любові.

І от, я тут, без тями.
Її немає з нами —
Ти випила її усю
Своїми жадними губами -
Мою маленьку незалежність.

Приспів:
I тут лежиш — віддавши всю себе.
Злiтаєш до не бес, зі мною до небес...

Одна в моей комнате,
Некуда сбежать.
И ей, наверно, не помогут
Даже танки и пушки —
Моя маленькая независимость.

Она теряет силы,
У нее немеют крылья,
Она — моя Жанна Д’Арк,
Но красива, как фильме, —
Моя хрупкая независимость.

Припев:
А ты лежишь, отдавши всю себя,
Взлетаешь до небес, со мною до небес.

Она была со мной
Верною сестрой,
Но взяла и предала меня,
Потому что познакомила с тобой,
Сама спряталась в любви.

И вот я тут безумный,
Ее нет с нами.
Ты выпила ее всю
Своими жадными губами —
Мою маленькую независимость.

Припев:
И тут лежишь, отдавши всю себя,
Взлетаешь до небес, со мною до небес.

Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Evanescence - Take cover
2. Meg Myers - Make a shadow
3. Meg Myers - Go
4. Meg Myers - Sorry
5. Guano Apes - Tribute
6. Guano Apes - When the ships arrive
7. Amy Lee ft. Dave Eggar - Lockdown
8. Feeling Numb - Drama
9. Meg Myers - I die
10. Tamoto - Beware
11. Guano Apes - Fanman
12. BumBoks (БумБокс) - Люди
13. Ritual - Bloodflow
14. Adrenaline Mob - Angel sky
15. Firewind - My loneliness
16. Breaking Benjamin - Failure
17. Mia Martina - Tu me manques
18. Breaking Benjamin - Angels fall
19. Jehro - All I want
20. Perry Como - The shadow of your smile

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
3. Sia - Chandelier
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Adele - Hello
6. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
7. Imany - Don’t Be So Shy
8. Lara Fabian - Je T'aime
9. Sting - Shape of my heart
10. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
11. Olga Kormuhina (Ольга Кормухина) - Путь
12. David Usher - Black Black Heart
13. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
14. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
15. Adriano Celentano - Confessa
16. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Без бою
17. Skillet - Awake And Alive
18. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
19. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
20. Rihanna - Diamonds

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Okean Elzi (Океан Эльзы) - Незалежність были добавлены на наш сайт 22 мая 2013 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Okean Elzi (Океан Эльзы) - Незалежність являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Okean Elzi (Океан Эльзы) - Незалежність распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Okean Elzi (Океан Эльзы) - Незалежність выполнил(а) Ismail. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Okean Elzi (Океан Эльзы) - Незалежність и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Okean Elzi (Океан Эльзы) - Незалежність с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
3. Sia - Chandelier
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Adele - Hello
6. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
7. Imany - Don’t Be So Shy
8. Lara Fabian - Je T'aime
9. Sting - Shape of my heart
10. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
11. Olga Kormuhina (Ольга Кормухина) - Путь
12. David Usher - Black Black Heart
13. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
14. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
15. Adriano Celentano - Confessa
16. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Без бою
17. Skillet - Awake And Alive
18. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
19. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
20. Rihanna - Diamonds

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
2. Жуки - Батарейка
3. Ани Лорак - Забирай
4. Чиж и Со - На поле танки грохотали
5. Нюша - Ангел
6. Полина Гагарина - Колыбельная
7. Ани Лорак - Снится сон
8. Сектор газа - 30 лет
9. Ирина Дубцова - Люби меня долго
10. Евро - Колян
11. Ёлка - Около тебя
12. Bahh Tee - 10 лет спустя
13. Градусы - Голая
14. Тина Кароль - Україна - це ти
15. Ёлка - На большом воздушном шаре
16. ВиаГра и Мот - Кислород
17. Дискотека Авария - Недетское Время
18. Machete (Токио) - Нежность
19. София Ротару - Одна калина
20. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Evanescence - Take cover
2. Meg Myers - Make a shadow
3. Meg Myers - Go
4. Meg Myers - Sorry
5. Guano Apes - Tribute
6. Guano Apes - When the ships arrive
7. Amy Lee ft. Dave Eggar - Lockdown
8. Feeling Numb - Drama
9. Meg Myers - I die
10. Tamoto - Beware

Добавлены тексты песен:

1. Каста - Макарэна
2. Серебро - Chocolate
3. Дмитрий Колдун - Поцелуй меня
4. Баста и Полина Гагарина - Голос
5. Леонид Агутин - Птица чёрная
6. Леонид Агутин - Севастополь
7. Леонид Агутин - Отец рядом с тобой
8. Леонид Агутин - Мир зелёного цвета
9. Нюша - Целуй
10. Ирина Дубцова - Бойфренд

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте

Авторские проекты интерьр дизайн квартиры http://авторский-дизайн-проект.рф;на binex ru можно получить всю необходимую информацию в электронном формате;антистатическое оборудование simco;