Sentido.ru

Кто рано встает - тот далеко от работы живет!

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
12. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
13. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
16. Друнина Юлия - Ты – рядом
17. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
18. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «D»Demis Roussos Après la fin du monde

Текст и перевод песни Demis Roussos  - Après la fin du monde

* * *
Текст, слова песни Demis Roussos - Après la fin du monde
* * *
Перевод песни Demis Roussos - Après la fin du monde (После конца света)
Автор перевода — LN

La terre se changera en ciel
Le ciel aura deux fois mille ans
Les poissons seront caravelles
Les oiseaux, poissons d'océan
L'avenir sera éternel
Et les fantômes seront vivants
La lune rejoindra le soleil
Dans une explosion de diamants

Après la fin du monde
Il restera seulement
Dans l'éclat d'une bombe
Les larmes d'un enfant
Après la fin du monde
Il restera caché
Dans le fond d'une tombe
Le souvenir brûlant des jours passés

La terre se changera en ciel
Le ciel aura deux fois mille ans
Les poissons seront caravelles
Les oiseaux, poissons d'océan
L'avenir sera éternel
Et les fantômes seront vivants
La lune rejoindra le soleil
Dans une explosion de diamants

Après la fin du monde
Il restera peut-être
Un sentiment de honte
Et l’homme à sa fenêtre
Après la fin du monde
Il restera en bleu
Dans le fond d'une tombe
Le souvenir brûlant des jours heureux

Après la fin du monde
Il renaîtra un jour
L'idée de refaire l'amour
Un poème d'Aragon
La cathédrale de Reims
Quelques pages du Petit Prince
Après la fin du monde
La musique de Mozart
Jouera dans les galaxies
Et les villas de Rome
Paris et ses boulevards
Seront des photographies

Après la fin du monde
Il restera quand même
Une peinture de Picasso
Une chanson de Trenet
Une dernière baleine,
Le Christ & amp;#224; Corcovado
Après la fin du monde
Il renaîtra un jour
L'idée de refaire l'amour
Il y aura d'autres hommes
Pour aimer d'autres femmes
Dans un monde toujours plus beau

Après la fin du monde
Il renaîtra un jour
L'idée de refaire l'amour
Un poème d'Aragon
La cathédrale de Reims
Quelques pages du Petit Prince

Земля превратится в небо,
Небу будет дважды тысяча лет,
Рыбы будут каравеллами,
Птицы — рыбами океана,
Будущее станет вечным,
Призраки оживут,
Луна соединиться с Солнцем
Во взрыве бриллиантов.

После конца света
Останутся только
В осколках бомбы
Слёзы ребёнка.
После конца света
Останется скрытой
На дне могилы
Память, сгорающая в прошедших днях.

Земля превратится в небо,
Небу будет дважды тысяча лет,
Рыбы будут каравеллами,
Птицы — рыбами океана,
Будущее станет вечным,
Призраки оживут,
Луна соединиться с Солнцем
Во взрыве бриллиантов.

После конца света
Возможно, останется
Чувство стыда.
И человек у окна.
После конца света
Останется синь
На дне могилы,
Воспоминания, сгорающие в счастливых днях.

После конца света
Возродится однажды
Мысль о том, чтобы вновь создать любовь,
Стихи Арагона*,
Реймский собор*,
Несколько страниц «Маленького принца».
После конца света
Музыка Моцарта
Будет играть в галактиках.
И виллы Рима,
Париж и его бульвары
Станут фотографиями.

После конца света
Вопреки всему, останутся
Полотна Пикассо,
Песни Трене*,
«Последний кит»*,
Статуя Христа-Искупителя*.
После конца света
Однажды возродится
Идея вновь создать любовь,
Будут новые мужчины,
Которые будут любить новых женщин
В мире, который всегда прекрасен.

После конца света
Возродится однажды
Мысль о том, чтобы вновь создать любовь,
Стихи Арагона,
Реймский собор,
Несколько страниц «Маленького принца».


Примечание к переводу: 1) Луи Арагон — французский поэт и прозаик.
2) Notre-Dame de Reims — собор во французском городе Реймс, провинция Шампань. Является одним из самых известных образцов готического искусства, входит в список всемирного наследия ЮНЕСКО. Начиная с периода Средневековья и до XIX века собор был местом коронации всех французских монархов, кроме Наполеона. Тесно связан с именем Жанны д'Арк.
3) Шарль Трене — французский певец и автор песен.
4) Возможно, подразумевается песня Жана-Пьера Ланга Une dernière balein.
5) Знаменитая статуя Христа в Рио-де-Жанейро (Cristo Redentor), которую многие видели в бразильских сериалах, визитная карточка города, символ Бразилии. Находится на вершине горы Корковадо.

Всего просмотров перевода — 4797 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Zohar Argov - Badad
2. Shlomo Ydov - Cholem B'Sfaradit
3. Yehoram Gaon - Tni Yadech Li
4. Yehoram Gaon - Shàlèchet bàLèv
5. Chava Alberstein - Makhshava Tova
6. Carlos Gardel - Por una cabeza
7. Yehoram Gaon - Lilah Tov LeAhava
8. Yehoram Gaon - Beit Avi
9. Ozgun - Senden İbaret
10. Dana International - Ani lo yekhola bilyadekha
11. Yehoram Gaon - At Bat Shesh Esre
12. Yehoram Gaon - Anachnu Lo Naphsik Lashir
13. Yehoram Gaon - Amru li
14. Yehoram Gaon - Al teshate ba'ahava
15. Arik Einstein - Leyl Stav
16. Arik Einstein - Yesh bi Ahava
17. Arik Einstein - Ahchakeh
18. Arik Einstein - Etzbaot Shokolad
19. Pink Martini - Tempo Perdido/Lágrimas
20. Arik Einstein - Yma Adamah

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. Sia - Chandelier
20. R. Kelly - I Believe I Can Fly

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Demis Roussos - Après la fin du monde были добавлены на наш сайт 17 декабря 2012 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Demis Roussos - Après la fin du monde являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Demis Roussos - Après la fin du monde распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Demis Roussos - Après la fin du monde выполнил(а) LN. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Demis Roussos - Après la fin du monde и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Demis Roussos - Après la fin du monde с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. Sia - Chandelier
20. R. Kelly - I Believe I Can Fly

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Градусы - Голая
3. Ёлка - Всё зависит от нас самих
4. Ирина Аллегрова - Угонщица
5. Bahh Tee - 10 лет спустя
6. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
7. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
8. Сектор газа - 30 лет
9. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
10. Любэ - Березы
11. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
12. Земляне - Трава у дома
13. Лариса Долина - Погода в доме
14. Алиса - Небо славян
15. Чиж и Со - На поле танки грохотали
16. Ёлка - На большом воздушном шаре
17. Браво - Этот город
18. Ёлка - Около тебя
19. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
20. Сергей Трофимов - За тихой рекою

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Zohar Argov - Badad
2. Shlomo Ydov - Cholem B'Sfaradit
3. Yehoram Gaon - Tni Yadech Li
4. Yehoram Gaon - Shàlèchet bàLèv
5. Chava Alberstein - Makhshava Tova
6. Carlos Gardel - Por una cabeza
7. Yehoram Gaon - Lilah Tov LeAhava
8. Yehoram Gaon - Beit Avi
9. Ozgun - Senden İbaret
10. Dana International - Ani lo yekhola bilyadekha

Добавлены тексты песен:

1. Би-2 - Я никому не верю
2. Земфира - Ах
3. Земфира - Почта
4. Земфира - Мелодрама
5. Земфира - Гудбай
6. Баста и Zivert - неболей
7. Zivert и Баста - неболей
8. Zivert - Безболезненно
9. Zivert - Beverly Hills
10. Zivert и MDee - Двусмысленно

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте