Sentido.ru

Школьник нашел миллион баксов и сдал их в милицию. Рыдающая мать утверждала, что гордится им.

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
14. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
15. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
16. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
17. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
18. Друнина Юлия - Ты – рядом
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «T»Tokio HotelSchrei

Текст и перевод песни Tokio Hotel - Schrei

* * *
Текст, слова песни Tokio Hotel - Schrei
* * *
Перевод песни Tokio Hotel - Schrei (Кричи!)
Автор перевода — Ganna Novytska

Du stehst auf und kriegst gesagt
Wohin du gehen sollst
Wenn du da bist, hörst du auch noch
Was du denken sollst
Danke, das war mal wieder echt ‘n geiler Tag
Du sagst nichts
Und keiner fragt dich
Sag mal willst du das?

Nein — nein — nein — nananana nein
Nein — nein — nein — nananana nein

Schrei! — bis du du selbst bist
Schrei! — und wenn es das letzte ist
Schrei! — auch wenn es weh tut
Schrei so laut du kannst!
Schrei! — bis du du selbst bist
Schrei! — und wenn es das letzte ist
Schrei! — auch wenn es weh tut
Schrei so laut du kannst - schrei!

Pass auf - Rattenfänger lauern überall
Verfolgen dich und greifen nach dir aus
Versprechen dir alles wovon du nie geträumt hast
Und irgendwann ist es zu spät
und dann brauchst du das

Zurück zum Nullpunkt —
jetzt kommt eure Zeit
Lasst sie wissen wer ihr wirklich seid

Schrei — schrei — schrei — schrei —
jetzt ist unsere Zeit...
Und jetzt schweig!
Nein! — weil du du selbst bist
Nein! — und weil es das letzte ist
Nein! — weil es so weh tut
Schrei so laut du kannst
Nein! — nein! —- nein! — nein! — nein! — nein!
Schrei so laut du kannst — schrei!

Ты встаешь и тебе говорят,
Куда ты должен идти,
А когда ты там, ты слышишь,
Что ты обязан думать.
Спасибо, это был еще один реально классный день.
Ты ничего не говоришь,
И никто не спрашивает тебя.
Скажи-ка, ты этого хочешь?

Нет — нет — нет — нананана — нет!
Нет — нет — нет — нананана — нет!

Кричи! — Пока не станешь самим собой!
Кричи! — Даже если это последнее!
Кричи! — Даже если это и причиняет боль,
Кричи как можно громче!
Кричи! — Пока не станешь самим собой!
Кричи! — Даже если это последнее!
Кричи! — Даже если это и причиняет боль,
Кричи как можно громче — кричи!

Осторожно — крысоловы поджидают повсюду,
Преследуют тебя и спешат за тобой,
Обещают все, о чем ты никогда и не мечтал,
И когда-то станет слишком поздно,
И тогда тебе это понадобится


Обратно к старту —
Теперь пришло наше время,
Заставьте их понять, кто вы на самом деле.

Кричи — кричи — кричи — кричи —
теперь наше время,
А сейчас молчи!
Нет! — Потому что ты — это ты,
Нет! — Так как это последнее
Нет! — Потому что это причиняет боль
Кричи как можно громче!
Нет! — Нет! — Нет! — Нет! — Нет! — Нет!
Кричи как можно громче — кричи!

Всего просмотров перевода — 4620 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. The Dead South - Wishing Well
2. The Dead South - The Dead South
3. The Dead South - Achilles
4. The Dead South - 96 Quite Bitter Beings
5. The Dead South - You Are My Sunshine
6. The Dead South - People Are Strange
7. The Dead South - Keep On The Sunny Side
8. The Dead South - In Hell I'll Be In Good Company
9. Chava Alberstein - Kefel
10. Chava Alberstein - Chalomot shmurim
11. Chava Alberstein - פרח הלילך
12. Chava Alberstein - לו יהי
13. Chava Alberstein - כל שעה נשיקה
14. Chava Alberstein - הגן הבלעדי
15. Chava Alberstein - אהבה
16. Chava Alberstein ft. Arik Sinai - תן לי יד
17. Chava Alberstein - Remez
18. Sarit Hadad - כאילו כזה
19. Chava Alberstein - נשים רוקדות
20. Arik Einstein - אותך

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
7. Moby - Why does my heart feel so bad?
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Adriano Celentano - Confessa
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Julio Iglesias - Mamy blue
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Sia - Chandelier
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. R. Kelly - I Believe I Can Fly
20. Beatles - Let It Be

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Tokio Hotel - Schrei были добавлены на наш сайт 25 сентября 2012 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Tokio Hotel - Schrei являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Tokio Hotel - Schrei распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Tokio Hotel - Schrei выполнил(а) Ganna Novytska. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Tokio Hotel - Schrei и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Tokio Hotel - Schrei с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
7. Moby - Why does my heart feel so bad?
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Adriano Celentano - Confessa
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Julio Iglesias - Mamy blue
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Sia - Chandelier
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. R. Kelly - I Believe I Can Fly
20. Beatles - Let It Be

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Градусы - Голая
3. Ирина Аллегрова - Угонщица
4. Bahh Tee - 10 лет спустя
5. Ёлка - Всё зависит от нас самих
6. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
7. Сектор газа - 30 лет
8. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
9. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
10. Любэ - Березы
11. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
12. Чиж и Со - На поле танки грохотали
13. Браво - Этот город
14. Ёлка - На большом воздушном шаре
15. Алиса - Небо славян
16. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
17. Лариса Долина - Погода в доме
18. Полина Гагарина - Колыбельная
19. Ёлка - Около тебя
20. Земляне - Трава у дома

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. The Dead South - Wishing Well
2. The Dead South - The Dead South
3. The Dead South - Achilles
4. The Dead South - 96 Quite Bitter Beings
5. The Dead South - You Are My Sunshine
6. The Dead South - People Are Strange
7. The Dead South - Keep On The Sunny Side
8. The Dead South - In Hell I'll Be In Good Company
9. Chava Alberstein - Kefel
10. Chava Alberstein - Chalomot shmurim

Добавлены тексты песен:

1. Би-2 - Я никому не верю
2. Земфира - Ах
3. Земфира - Почта
4. Земфира - Мелодрама
5. Земфира - Гудбай
6. Баста и Zivert - неболей
7. Zivert и Баста - неболей
8. Zivert - Безболезненно
9. Zivert - Beverly Hills
10. Zivert и MDee - Двусмысленно

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте