Sentido.ru

Николай Валуев вкручивает дома лампочку непосредственно в потолок, игнорируя патрон.

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
12. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
13. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
16. Друнина Юлия - Ты – рядом
17. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
18. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «N»NickelbackLullaby

Текст и перевод песни Nickelback - Lullaby

* * *
Текст, слова песни Nickelback - Lullaby
* * *
Перевод песни Nickelback - Lullaby (Колыбельная)
Автор перевода — Worthless

I know the feeling
of finding yourself stuck out on the ledge
and there ain't no healing
from cutting yourself with the jagged edge
I'm telling you that
it's never that bad
take it from someone who's been where your at
laid out on the floor
and you're not sure
you can take this anymore

So just give it one more try to a lullaby
and turn this up on the radio
if you can hear me now
I'm reaching out
to let you know that you're not alone
and you can't tell, I'm scared as hell
'cause I can't get you on the telephone
so just close your eyes
well honey here comes a lullaby
your very own lullaby

Please let me take you
out of the darkness and into the light
'cause I have faith in you
but you're gonna make it through another night
stop thinking about the easy way out
there's no need to go and blow the candle out
because you're not done,
you're far too young and the best is yet to come

So just give it one more try to a lullaby
and turn this up on the radio
if you can hear me now I'm reaching out
to let you know that you're not alone
and you can't tell, I'm scared as hell
'cause I can't get you on the telephone
so just close your eyes
well honey here comes a lullaby
your very own lullaby

Everybody's hit the bottom
and everybody's been forgotten
and everybody's tired of being alone
everybody's been abandoned
and left a little empty handed
so if you're out there barely hanging on

So just give it one more try to a lullaby
and turn this up on the radio
If you can hear me now I'm reaching out
to let you know that you're not alone
and you can't tell, I'm scared as hell
'cause I can't get you on the telephone
so just close your eyes
well honey here comes a lullaby
your very own lullaby

well honey here comes a lullaby
your very own lullaby

Мне знакомо это чувство -
Будто ты перед обрывом, на самом краю...
И ничто не спасет тебя -
Ты будто сам в себя вонзаешь нож...
Я говорил,
Нет ничего плохого в том,
Чтобы помочь тому, кто в этот момент там же, где и ты
Лежишь, распростершись на полу,
И ты не уверена, что сможешь это выдержать...

Просто вновь послушай колыбельную
Включив радио.
Если ты меня слышишь,
Я обращаюсь к тебе,
Чтоб ты знала, что ты не одинока.
И если у тебя нет сил, чтобы сказать: « Мне страшно,
Ведь ты не отвечаешь на звонки...»,
То ты просто закрой глаза,
Милая, звучит колыбельная...
Колыбельная для тебя одной...

Позволь мне забрать тебя
От тьмы к свету,
Ведь я верю, что тебе
Хватит сил пережить еще одну ночь.
Даже не думай о том, чтобы сдаться без боя,
Вовсе не нужно уходить и задувать свечу,
Ведь твоя история еще не закончена.
Ты слишком молода,
Лучшее впереди...

Просто вновь послушай колыбельную
Включив радио.
Если ты меня слышишь, я обращаюсь к тебе,
Чтоб ты знала, что ты не одинока.
И если у тебя нет сил, чтобы сказать: « Мне страшно,
Ведь ты не отвечаешь на звонки...»,
То ты просто закрой глаза,
Милая, звучит колыбельная...
Колыбельная для тебя одной...

Да, каждый может оказаться на дне,
Каждый может быть забыт,
Когда устанет от одиночества.
Разумеется, каждого могут покинуть,
И он будто остается с пустыми руками...
И если ты из таких и тебе трудно держаться

Просто вновь послушай колыбельную
Включив радио.
Если ты меня слышишь,
Я обращаюсь к тебе,
Чтоб ты знала, что ты не одинока.
И если у тебя нет сил, чтобы сказать: « Мне страшно,
Ведь ты не отвечаешь на звонки...»,
То ты просто закрой глаза,
Милая, звучит колыбельная...
Колыбельная для тебя одной...

Милая, звучит колыбельная...
Колыбельная для тебя одной...


Примечание к переводу: Песня из альбома Here and Now (2011 год)

Всего просмотров перевода — 11030 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Zohar Argov - Badad
2. Shlomo Ydov - Cholem B'Sfaradit
3. Yehoram Gaon - Tni Yadech Li
4. Yehoram Gaon - Shàlèchet bàLèv
5. Chava Alberstein - Makhshava Tova
6. Carlos Gardel - Por una cabeza
7. Yehoram Gaon - Lilah Tov LeAhava
8. Yehoram Gaon - Beit Avi
9. Ozgun - Senden İbaret
10. Dana International - Ani lo yekhola bilyadekha
11. Yehoram Gaon - At Bat Shesh Esre
12. Yehoram Gaon - Anachnu Lo Naphsik Lashir
13. Yehoram Gaon - Amru li
14. Yehoram Gaon - Al teshate ba'ahava
15. Arik Einstein - Leyl Stav
16. Arik Einstein - Yesh bi Ahava
17. Arik Einstein - Ahchakeh
18. Arik Einstein - Etzbaot Shokolad
19. Pink Martini - Tempo Perdido/Lágrimas
20. Arik Einstein - Yma Adamah

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. Sia - Chandelier
20. R. Kelly - I Believe I Can Fly

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Nickelback - Lullaby были добавлены на наш сайт 20 августа 2012 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Nickelback - Lullaby являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Nickelback - Lullaby распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Nickelback - Lullaby выполнил(а) Worthless. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Nickelback - Lullaby и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Nickelback - Lullaby с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. Sia - Chandelier
20. R. Kelly - I Believe I Can Fly

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Градусы - Голая
3. Ёлка - Всё зависит от нас самих
4. Ирина Аллегрова - Угонщица
5. Bahh Tee - 10 лет спустя
6. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
7. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
8. Сектор газа - 30 лет
9. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
10. Любэ - Березы
11. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
12. Земляне - Трава у дома
13. Лариса Долина - Погода в доме
14. Алиса - Небо славян
15. Чиж и Со - На поле танки грохотали
16. Ёлка - На большом воздушном шаре
17. Браво - Этот город
18. Ёлка - Около тебя
19. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
20. Сергей Трофимов - За тихой рекою

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Zohar Argov - Badad
2. Shlomo Ydov - Cholem B'Sfaradit
3. Yehoram Gaon - Tni Yadech Li
4. Yehoram Gaon - Shàlèchet bàLèv
5. Chava Alberstein - Makhshava Tova
6. Carlos Gardel - Por una cabeza
7. Yehoram Gaon - Lilah Tov LeAhava
8. Yehoram Gaon - Beit Avi
9. Ozgun - Senden İbaret
10. Dana International - Ani lo yekhola bilyadekha

Добавлены тексты песен:

1. Би-2 - Я никому не верю
2. Земфира - Ах
3. Земфира - Почта
4. Земфира - Мелодрама
5. Земфира - Гудбай
6. Баста и Zivert - неболей
7. Zivert и Баста - неболей
8. Zivert - Безболезненно
9. Zivert - Beverly Hills
10. Zivert и MDee - Двусмысленно

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте