Sentido.ru

Маршрутка - единственное место в России, где финансовый поток может пройти трех посредников и никто не возьмет откат

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
16. Друнина Юлия - Ты – рядом
17. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
18. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «M»MorandiI Belong To You

Текст и перевод песни Morandi - I Belong To You

* * *
Текст, слова песни Morandi - I Belong To You
* * *
Перевод песни Morandi - I Belong To You (Я принадлежу тебе)
Автор перевода — Евгений Алимов

I see you leaving, please don’t close that door!
Why don’t you love me anymore?
I love you more than you could ever know
Forgive me baby, don’t let go!
You’re leaving tomorrow
So light out my sorrow
With one last dance
Just one more chance
To say “I love you!”
Cause you belong to me
I belong to you
Baby, can’t you see ?
The love we have it’s true
You belong to me
I belong to you
Baby, can’t you see?
The love we have it’s true


One bliss, one touch, one smile my baby….
One breathless kiss before you leave me
One….
One more chance
One last dance
Goodbye, goodbye, goodbye my baby!
This song, this song it’s for you my lady!
Come….
One more chance
One last dance!



You’re leaving tomorrow
So light out my sorrow
With one last dance
Just one more chance
To say “I love you!”
Cause you belong to me
I belong to you
Baby, can’t you see ?
The love we have it’s true
You belong to me
I belong to you
Baby, can’t you see ?
The love we have it’s true
ect…

Я вижу, как ты оставляешь меня, пожалуйста, не закрывай дверь
Почему ты не любишь меня больше?
Я люблю тебя больше, чем ты могла когда-либо знать
Прости меня детка, не уходи.
Ты остаешься один завтра
Так легко унося моё горе
Лишь один последний танец
Чтобы дать один шанс
Сказать «Я люблю тебя»
Ведь ты принадлежишь мне
Я принадлежу тебе
Детка, ты можешь не видеть?
Любовь у нас есть, это правда
Ты принадлежишь мне
Я принадлежу тебе
Детка, ты можешь не видеть?
Любовь у нас есть, это правда

Один благой момент, одно прикосновение, одна улыбка моей детки
Один воздушный поцелуй перед твоим уходом от меня
Один
Один лишь шанс
Один последний танец
Прощай, прощай, прощай моя детка
Эта песня, эта песня для тебя моя леди
Уходишь…
Один лишь шанс
Один последний танец

Ты остаешься один завтра
Так легко унося моё горе
Лишь один последний танец
Чтобы дать один шанс
Сказать «Я люблю тебя»
Ведь ты принадлежишь мне
Я принадлежу тебе
Детка, ты можешь не видеть?
Любовь у нас есть, это правда
Ты принадлежишь мне
Я принадлежу тебе
Детка, ты можешь не видеть?
Любовь у нас есть, это правда
и т.д.

Всего просмотров перевода — 8220 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Bruno Ferrara - Amore mio
2. French Latino - Es la Vida
3. French Latino - Eres parte de mí
4. Sebastián (El Monstruo Cordobés) - Veneno Dulce
5. French Latino - Merci d'être venus
6. French Latino - Raíces
7. French Latino - Emmène-moi
8. French Latino - Andalucía
9. French Latino - Yo Se
10. French Latino - Toca Canta Mira Baila
11. French Latino - Identidad
12. French Latino - Cuando te veo bailar
13. French Latino - Yo chanterai per te
14. French Latino - La belle
15. French Latino - Fragile
16. French Latino - La vie avec toi / La vida contigo
17. French Latino - Tu n'ressembles à personne
18. French Latino - Méditerranéens
19. French Latino - Canta la
20. French Latino - Si Tú Me Dices Ven

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
4. Sting - Shape of my heart
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
10. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
11. Kelly Clarkson - Because of you
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Ахан Отыншиев - Шудын бойында
17. Julio Iglesias - Mamy blue
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
20. Sia - Chandelier

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Morandi - I Belong To You были добавлены на наш сайт 16 марта 2008 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Morandi - I Belong To You являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Morandi - I Belong To You распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Morandi - I Belong To You выполнил(а) Евгений Алимов. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Morandi - I Belong To You и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Morandi - I Belong To You с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
4. Sting - Shape of my heart
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
10. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
11. Kelly Clarkson - Because of you
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Ахан Отыншиев - Шудын бойында
17. Julio Iglesias - Mamy blue
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
20. Sia - Chandelier

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Градусы - Голая
3. Ёлка - Всё зависит от нас самих
4. Ирина Аллегрова - Угонщица
5. Bahh Tee - 10 лет спустя
6. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
7. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
8. Сектор газа - 30 лет
9. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
10. Любэ - Березы
11. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
12. Земляне - Трава у дома
13. Лариса Долина - Погода в доме
14. Алиса - Небо славян
15. Чиж и Со - На поле танки грохотали
16. Ёлка - На большом воздушном шаре
17. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
18. Браво - Этот город
19. Ёлка - Около тебя
20. Сергей Трофимов - За тихой рекою

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Bruno Ferrara - Amore mio
2. French Latino - Es la Vida
3. French Latino - Eres parte de mí
4. Sebastián (El Monstruo Cordobés) - Veneno Dulce
5. French Latino - Merci d'être venus
6. French Latino - Raíces
7. French Latino - Emmène-moi
8. French Latino - Andalucía
9. French Latino - Yo Se
10. French Latino - Toca Canta Mira Baila

Добавлены тексты песен:

1. Би-2 - Я никому не верю
2. Земфира - Ах
3. Земфира - Почта
4. Земфира - Мелодрама
5. Земфира - Гудбай
6. Баста и Zivert - неболей
7. Zivert и Баста - неболей
8. Zivert - Безболезненно
9. Zivert - Beverly Hills
10. Zivert и MDee - Двусмысленно

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте