Sentido.ru

Последним смеётся тот... кто не врубился сразу!

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
12. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
13. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
16. Друнина Юлия - Ты – рядом
17. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
18. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «M»My Chemical RomanceBulletproof Heart

Текст и перевод песни My Chemical Romance - Bulletproof Heart

* * *
Текст, слова песни My Chemical Romance - Bulletproof Heart
* * *
Перевод песни My Chemical Romance - Bulletproof Heart (Пуленепробиваемое сердце)
Автор перевода — Worthless

Gravity don't mean too much to me
I'm who I've got to be
These pigs are after me, after you

Run away like it was yesterday
And we could run away
If we could run away,
Run away from here

I gotta bulletproof heart
You gotta hollow point smile
We had our run away scarves,
Got a photograph dream on the getaway mile.

Let's blow a hole in this town
And do our talking with the laser beam.
Coming out of this place
In a bullet's embrace
Then we'll do it again.

How can they say, Jenny won't you come back home?
'Cause everybody knows you don't
Ever wanna come back, let me be the one to save you.

Gravity don't mean too much to me
I'm who I've got to be.
These pigs are after me, after you

Run away like it was yesterday
When we would run away,
When we could run away, run away from here.

I'm shooting out of this room
Because the sure don't like the company
You stop your preaching right there
Because I really don't care
And I'll do it again.

So get me outta my head.
'Cause it's getting quite cramped, you know.
Coming ready or not
When the motor gets hot
We can do it again.

The papers say, Johnny won't you come back home?
'Cause everybody knows you don't wanna give yourself up
Tell the truth and God will save you

Gravity don't mean too much to me
I'm who I've got to be
These pigs are after me, after you

Run away like it was yesterday
And we could run away,
And we could run away, run away from here.

And though I know how much you hate this
Are you gonna be the ones who save us
From the black and hopeless feeling
Will you meet 'em when the end comes reeling?

Hold your heart into this darkness
Will it ever be the light to shine you out
Or fall and leave you stranded
Or are you gonna be the one left standing?
You're gonna be the one left standing.
You're gonna be the one left standing.

Gravity don't mean too much to me
Is this our destiny?
This world is after me, after you

Run away like it was yesterday
And we could run away, run away, run away,
Run away from here.
Yeah, away from here.
Away from here.

Гравитация для меня практически ничего не значит,
Я тот, кем должен быть,
Эти свиньи идут по следу — за мной, за тобой...

Сбежим также, как сделали это вчера,
И мы можем сбежать...
Если бы мы могли убежать,
Убежать отсюда!

Мое сердце пуленепробиваемо,
Твоя улыбка — будто разрывной снаряд,
Мы не замели следы с прошлой погони,
Мы бежим, миля за милей, - прямо картинка мечты.

Давай превратим этот город в ничто,
И проведем переговоры с помощью лазерных лучей...
Сбегаем отсюда, из этого места,
Оно объято градом пуль...
Мы вновь будем поступать по — своему.

Как они могут спрашивать : « Дженни, не хочешь ли ты вернуться домой?»,
Ведь им известно, что ты ни за что
Никогда не пожелала бы вернуться? Позволь мне быть тем, кто защитит тебя.

Гравитация для меня практически ничего не значит,
Я тот, кем должен быть,
Эти свиньи идут по следу — за мной, за тобой...

Сбежим также, как сделали это вчера,
Могли убежать...
Если бы мы могли убежать, убежать отсюда!

Я пулей вылетаю из комнаты,
Потому что мне не нравится сомнительная компания.
Вы тут же прекратите свои нравоучения,
Потому что мне плевать на них,
И я вновь буду поступать по-своему.

Что ж, окончательно сведи меня с ума,
Ведь моя голова уже раскалывается, и тебе это известно,
Готовы мы или нет...
Когда мотор нагреется,
Мы вновь поступим по-своему.

В газетах пишут : « Джонни, не вернешься ли ты домой?»
Хотя им известно, что ты не изменишь себе,
Говори правду, и Господь сохранит тебя.

Гравитация для меня практически ничего не значит,
Я тот, кем должен быть,
Эти свиньи идут по следу — за мной, за тобой...

Сбежим также, как сделали это вчера,
И мы можем сбежать...
Можем сбежать, сбежать отсюда!

И хотя мне известно, насколько ты это ненавидишь,
Ты можешь стать тем, кто спасет нас
От темного, безнадежного чувства,
И будешь ли ты готов встретиться с ними лицом к лицу, когда наступит конец?

Твое сердце во тьме -
Появится ли свет, который рассеет мрак?
Или ты падешь и окажешься на мели?
Или окажешься тем, кто выстоял?
Ты окажешься тем, кто выстоял,
Ты сможешь выстоять!

Гравитация для меня практически ничего не значит,
Это наша судьба?
Этот мир за мной и за тобой...

Сбежим также, как сделали это вчера,
И мы можем сбежать, сбежать,сбежать отсюда!
Сбежать...
Да, сбежать!
Сбежать отсюда...


Примечание к переводу: Песня из альбома Danger Days: True Lives Of The Fabulous Killjoys (2010 год)

Всего просмотров перевода — 5971 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Zohar Argov - Badad
2. Shlomo Ydov - Cholem B'Sfaradit
3. Yehoram Gaon - Tni Yadech Li
4. Yehoram Gaon - Shàlèchet bàLèv
5. Chava Alberstein - Makhshava Tova
6. Carlos Gardel - Por una cabeza
7. Yehoram Gaon - Lilah Tov LeAhava
8. Yehoram Gaon - Beit Avi
9. Ozgun - Senden İbaret
10. Dana International - Ani lo yekhola bilyadekha
11. Yehoram Gaon - At Bat Shesh Esre
12. Yehoram Gaon - Anachnu Lo Naphsik Lashir
13. Yehoram Gaon - Amru li
14. Yehoram Gaon - Al teshate ba'ahava
15. Arik Einstein - Leyl Stav
16. Arik Einstein - Yesh bi Ahava
17. Arik Einstein - Ahchakeh
18. Arik Einstein - Etzbaot Shokolad
19. Pink Martini - Tempo Perdido/Lágrimas
20. Arik Einstein - Yma Adamah

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. Sia - Chandelier
20. R. Kelly - I Believe I Can Fly

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни My Chemical Romance - Bulletproof Heart были добавлены на наш сайт 13 июля 2012 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни My Chemical Romance - Bulletproof Heart являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни My Chemical Romance - Bulletproof Heart распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни My Chemical Romance - Bulletproof Heart выполнил(а) Worthless. Представленный перевод является передачей главной идеи песни My Chemical Romance - Bulletproof Heart и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 My Chemical Romance - Bulletproof Heart с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. Sia - Chandelier
20. R. Kelly - I Believe I Can Fly

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Градусы - Голая
3. Ёлка - Всё зависит от нас самих
4. Ирина Аллегрова - Угонщица
5. Bahh Tee - 10 лет спустя
6. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
7. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
8. Сектор газа - 30 лет
9. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
10. Любэ - Березы
11. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
12. Земляне - Трава у дома
13. Лариса Долина - Погода в доме
14. Алиса - Небо славян
15. Чиж и Со - На поле танки грохотали
16. Ёлка - На большом воздушном шаре
17. Браво - Этот город
18. Ёлка - Около тебя
19. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
20. Сергей Трофимов - За тихой рекою

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Zohar Argov - Badad
2. Shlomo Ydov - Cholem B'Sfaradit
3. Yehoram Gaon - Tni Yadech Li
4. Yehoram Gaon - Shàlèchet bàLèv
5. Chava Alberstein - Makhshava Tova
6. Carlos Gardel - Por una cabeza
7. Yehoram Gaon - Lilah Tov LeAhava
8. Yehoram Gaon - Beit Avi
9. Ozgun - Senden İbaret
10. Dana International - Ani lo yekhola bilyadekha

Добавлены тексты песен:

1. Би-2 - Я никому не верю
2. Земфира - Ах
3. Земфира - Почта
4. Земфира - Мелодрама
5. Земфира - Гудбай
6. Баста и Zivert - неболей
7. Zivert и Баста - неболей
8. Zivert - Безболезненно
9. Zivert - Beverly Hills
10. Zivert и MDee - Двусмысленно

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте