Sentido.ru

Вскрытие показало, что больной спал.

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
14. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
15. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
16. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
17. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
18. Друнина Юлия - Ты – рядом
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «A»Avril LavigneWish you were here

Текст и перевод песни Avril Lavigne - Wish you were here

* * *
Текст, слова песни Avril Lavigne - Wish you were here
* * *
Перевод песни Avril Lavigne - Wish you were here (Хочу, чтобы ты был рядом)
Автор перевода — Ganna Novytska

I can be tough, I can be strong
But with you, it's not like that at all
There's a girl that gives a shit
Behind this wall you just walk through it

And I remember
All those crazy things you said
You left them running through my head
You're always there, you're everywhere
Right now I wish you were here

All those crazy things we did
Didn't think about it, just went with it
You're always there, you're everywhere
But right now I wish you were here

Damn, Damn, Damn!
What I'd do to have you here, here, here
(I wish you were here)
Damn! Damn! Damn!
What I'd do to have you near, near, near
(I wish you were here)

I love, the way you are
It's who I am, don't have to try hard
We always say, say it like it is
And the truth, is that I really miss

All those crazy things you said
You left them running through my head
You're always there, you're everywhere
Right now I wish you were here

All those crazy things we did
Didn't think about it, just went with it
You're always there, you're everywhere
But right now I wish you were here

Damn! Damn! Damn!
What I'd do to have you here, here, here
(I wish you were here)
Damn! Damn! Damn!
What I'd do to have you near, near, near
(I wish you were here)

No, I don't wanna let go
I just wanna let you know
That I, never wanna let go
Let go, oh oh

Damn! Damn! Damn!
What I'd do to have you here, here, here
(I wish you were here)
Damn! Damn! Damn!
What I'd do to have you near, near, near
(I wish you were here)

Я могу быть выносливой, могу быть сильной,
Но с тобой я совсем другая,
Девочка, которой не наплевать на всё,
А ты проходишь через разделяющие нас преграды.

И я помню
Все безумные слова, которые ты говорил,
Они впечатались в мою память,
Ты всегда там, ты — повсюду.
Сейчас я хочу, чтобы ты был тут.

Все эти безумные поступки, которые мы совершали,
Не думай о них, просто отпусти их.
Ты всегда там, ты — повсюду.
Сейчас я хочу, чтобы ты был тут.

Чёрт, чёрт, чёрт!
Что мне сделать, чтобы ты был рядом, рядом, рядом? (я хочу, чтобы ты был рядом)
Чёрт, чёрт, чёрт!
Что мне сделать, чтобы ты был рядом, рядом, рядом? (я хочу, чтобы ты был рядом)

Я люблю тебя таким, какой ты есть.
Я такая, какая есть, мне не нужно притворяться,
Мы всегда говорим всё, как есть.
Я правда очень по тебе скучаю.

Все безумные слова, которые ты говорил,
Они впечатались в мою память,
Ты всегда там, ты — повсюду.
Сейчас я хочу, чтобы ты был тут.

Все эти безумные поступки, которые мы совершали,
Не думай о них, просто отпусти их.
Ты всегда там, ты — повсюду.
Сейчас я хочу, чтобы ты был тут.

Чёрт, чёрт, чёрт!
Что мне сделать, чтобы ты был рядом, рядом, рядом? (я хочу, чтобы ты был рядом)
Чёрт, чёрт, чёрт!
Что мне сделать, чтобы ты был рядом, рядом, рядом? (я хочу, чтобы ты был рядом)

Нет, я не хочу позволять тебе уйти.
Я просто хочу, чтобы ты знал,
Что я не хочу отпускать тебя,
Отпускать, о, о

Чёрт, чёрт, чёрт!
Что мне сделать, чтобы ты был рядом, рядом, рядом? (я хочу, чтобы ты был рядом)
Чёрт, чёрт, чёрт!
Что мне сделать, чтобы ты был рядом, рядом, рядом? (я хочу, чтобы ты был рядом)

Всего просмотров перевода — 4815 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. The Rein - Christ or Barabbas
2. Ахан Отыншиев - Шудын бойында
3. Julio Iglesias - Island In The Sun
4. Julio Iglesias - Hey
5. Julio Iglesias - Goodbye, amore mio
6. Julio Iglesias - Everytime We Fall In Love
7. Julio Iglesias - Esa mujer (Divorcio, 2003)
8. Julio Iglesias - En una ciudad cualquiera
9. Julio Iglesias - Elle
10. Julio Iglesias - En cualquier parte
11. Julio Iglesias - Dance All Night
12. Julio Iglesias - Cryin' time
13. Julio Iglesias - Corazón, corazón
14. Julio Iglesias - Como el álamo al camino
15. Julio Iglesias - Ce qui me manque
16. Julio Iglesias - Así nacemos
17. Julio Iglesias - Je n'ai pas changé
18. Guy Béart - L'espérance folle
19. Guy Béart - C'est après que ça se passe
20. The Dead South - Wishing Well

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
7. Moby - Why does my heart feel so bad?
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Adriano Celentano - Confessa
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. Sia - Chandelier
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. R. Kelly - I Believe I Can Fly
20. Beatles - Let It Be

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Avril Lavigne - Wish you were here были добавлены на наш сайт 3 июня 2012 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Avril Lavigne - Wish you were here являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Avril Lavigne - Wish you were here распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Avril Lavigne - Wish you were here выполнил(а) Ganna Novytska. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Avril Lavigne - Wish you were here и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Avril Lavigne - Wish you were here с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
7. Moby - Why does my heart feel so bad?
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Adriano Celentano - Confessa
11. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
12. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. Sia - Chandelier
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. R. Kelly - I Believe I Can Fly
20. Beatles - Let It Be

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Градусы - Голая
3. Ёлка - Всё зависит от нас самих
4. Ирина Аллегрова - Угонщица
5. Bahh Tee - 10 лет спустя
6. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
7. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
8. Сектор газа - 30 лет
9. Любэ - Березы
10. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
11. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
12. Чиж и Со - На поле танки грохотали
13. Браво - Этот город
14. Ёлка - На большом воздушном шаре
15. Алиса - Небо славян
16. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
17. Лариса Долина - Погода в доме
18. Ёлка - Около тебя
19. Земляне - Трава у дома
20. Полина Гагарина - Колыбельная

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. The Rein - Christ or Barabbas
2. Ахан Отыншиев - Шудын бойында
3. Julio Iglesias - Island In The Sun
4. Julio Iglesias - Hey
5. Julio Iglesias - Goodbye, amore mio
6. Julio Iglesias - Everytime We Fall In Love
7. Julio Iglesias - Esa mujer (Divorcio, 2003)
8. Julio Iglesias - En una ciudad cualquiera
9. Julio Iglesias - Elle
10. Julio Iglesias - En cualquier parte

Добавлены тексты песен:

1. Би-2 - Я никому не верю
2. Земфира - Ах
3. Земфира - Почта
4. Земфира - Мелодрама
5. Земфира - Гудбай
6. Баста и Zivert - неболей
7. Zivert и Баста - неболей
8. Zivert - Безболезненно
9. Zivert - Beverly Hills
10. Zivert и MDee - Двусмысленно

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте