Sentido.ru

На шоколадной фабрике им. Ильича слипся упаковочный цех

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
12. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
13. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
16. Друнина Юлия - Ты – рядом
17. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
18. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «E»EmernaAmbiguous delirium

Текст и перевод песни Emerna - Ambiguous delirium

* * *
Текст, слова песни Emerna - Ambiguous delirium
* * *
Перевод песни Emerna - Ambiguous delirium (Неоднозначный бред)
Автор перевода — Aneksunamun

Nought ...

Vivacious in shining gardens.
When god absolves your ignorance.

Sleeping with shadows of cedars.
You love your life and this joyance.

You pray for your childish desires,
To something you never felt.

To something you never saw.
To someone you never have.

It's for when you are sunken inside lies, where you don't belong.

Descending in baseless emptiness.
Revolving inside of nought.

And anguished by disjointed perceptions,
In illusive incoherent thought.

Invisible discordance of time.
Indeterminate sense into pace.

And tearful by disjointed perceptions,
In unreal silence of grief.

It's for when you are drifting inside of reality, where you really are.

Believe me there's nothing than nothing.
It's immense cycle and cypher.

You think not I know what I say.
You think not I know what I say.

Just feel that discordance of nature.
Believe in erosion of creature.

Deny those illusive perceptions.
And accept your natural depression.

Believe in resumption of death.
Believe in departure of breath.

I saw a disorder in motions.
I saw those repugnant emotion.

And forget sensations you sought.
Then fall into silence of nought.

You think not you knew what I said.
You think not you know what I'll say.

For I saw that infinite twister blackness,
Drowned its creatures in its absolute gloom,
And thence whatever we know,
Is positive obscurity of an absent reality, no more.

You are sunken in that gloom and this is not life,
Because gradually you outwear, to complete a cycle.
Be sure you'll never hide from erosion and revival, that's epidemic.
Now if you think you have a soul,
I should to say that's nothing except your nerves,
That will stop with natural erosion of your luscious flesh.
A glorious materialistic death.
Now you can curse your parents,
Or hate this stupid humanity and their daydream.
You can cut your flesh with a razor,
Or you can call the police or emergencies.
Or you can ... what am I talking about? ...
I think not ... let ... I look again ...
OK I was a child and my dad hurt ...
What? ... am I insane? ... where I am? ...
What am I talking about? ...
What am I talking about? ...
What's this darkness? ...
Please somebody tell me what's wrong with me? ...
No I'll be fine I'm sure ... I'll be fine ...
And I'll be there again, yeah ...
No I don't know, I'm not sure, I'm not sure ...
Psychosis? ...
What? ...
Cycle? ...
Emptiness? ...
Emptiness? ...

Ничто…

Обитаешь в сияющих садах,
Когда Господь освободит тебя от твоего невежества.

Дремля в тени кедров,
Любишь жизнь и эту радостность.

Ты молишься о своих детских желаниях
Того, чего никогда не ощущала.

Того, чего никогда не видела,
Того, кого никогда не имела рядом.

Ибо когда ты утопаешь во лжи, которой не принадлежишь.

Спускаясь в беспочвенную пустоту,
Вращаясь внутри ничего.

Чувствую боль от разрозненного восприятия
В иллюзорной некогерентной мысли.

Невидимое отсутствие согласованности времени,
И неопределенное чувство в одном ритме.

Полна слез от разрозненного восприятия
В нереальной тишине скорби.

Ибо когда ты плывешь внутри реальности,
В которой действительно существуешь.

Поверь мне, нет ничего, кроме пустоты.
Это огромный цикл, запутанный шифр.

Ты ведь не думаешь, что я знаю, что говорю.
Ты ведь не думаешь, что я знаю, что говорю.

Просто почувствуй несогласованность природы,
Уверуй в разрушительность созидания.

Отринь эти призрачные убеждения,
Прими свою природную подавленность.

Поверь в возвращение смерти.
Поверь в прекращение дыхания.

Я увидел разлад в движениях,
Я увидел эту отвратительную эмоцию.

Забудь ощущения, к которым стремилась,
А тогда пади в тишину ничего.

Ты ведь не думаешь, что знала, что я скажу
Ты ведь не думаешь,что знаешь, что я скажу.

Ибо я увидел бесконечную обманчивую черноту,
Утопившую своих созданий в абсолютном мраке.
И оттуда все, что мы знаем,
Позитивная тьма отсуствующей реальности, и ничего более.

Ты — затонувшая в этом мраке, и это не жизнь,
Потому что постепенно изнашиваешься, чтобы завершить цикл.
Будь уверена — ты никогда не спрячешься от этого разрушения и воссоздания, ведь они неизбежны
Теперь, если ты подумаешь, что у тебя есть душа,
Я скажу тебе, что это лишь комок нервов, и ничего более,
Который исчезнет вместе с природным разрушением твоей сочной плоти.

Славная материалистическая смерть.
Теперь ты можешь послать проклятие тем, кто родил тебя,
Или ненавидеть это глупое человечество и его мечту.
Ты можешь изрезать лезвием свою плоть,
Или позвонить в службу спасения.
Или же ты можешь… о чем я говорю?...
Я так не думаю… Пусть… Я смотрю снова…
О’кей, я был ребенком и мой папа больно…
Что?... Безумен ли я?... Где я?...
Что я говорю?...
Что я говорю?...
Что такое эта тьма?...
Пожалуйтса, кто-нибудь, скажите мне, что со мной?

Нет, со мной все будет в порядке, я уверен… Я уверен…
И я буду там снова, да…
Нет, я не знаю, не уверен, не уверен…
Психоз?...
Что?...
Цикл?...
Пустота?...
Пустота?...


Примечание к переводу: Песня с альбома "Mortem Animalium" 2007 года.

Всего просмотров перевода — 3370 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Zohar Argov - Badad
2. Shlomo Ydov - Cholem B'Sfaradit
3. Yehoram Gaon - Tni Yadech Li
4. Yehoram Gaon - Shàlèchet bàLèv
5. Chava Alberstein - Makhshava Tova
6. Carlos Gardel - Por una cabeza
7. Yehoram Gaon - Lilah Tov LeAhava
8. Yehoram Gaon - Beit Avi
9. Ozgun - Senden İbaret
10. Dana International - Ani lo yekhola bilyadekha
11. Yehoram Gaon - At Bat Shesh Esre
12. Yehoram Gaon - Anachnu Lo Naphsik Lashir
13. Yehoram Gaon - Amru li
14. Yehoram Gaon - Al teshate ba'ahava
15. Arik Einstein - Leyl Stav
16. Arik Einstein - Yesh bi Ahava
17. Arik Einstein - Ahchakeh
18. Arik Einstein - Etzbaot Shokolad
19. Pink Martini - Tempo Perdido/Lágrimas
20. Arik Einstein - Yma Adamah

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. Sia - Chandelier
20. R. Kelly - I Believe I Can Fly

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Emerna - Ambiguous delirium были добавлены на наш сайт 14 апреля 2012 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Emerna - Ambiguous delirium являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Emerna - Ambiguous delirium распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Emerna - Ambiguous delirium выполнил(а) Aneksunamun. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Emerna - Ambiguous delirium и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Emerna - Ambiguous delirium с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Julio Iglesias - Mamy blue
17. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. Sia - Chandelier
20. R. Kelly - I Believe I Can Fly

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Градусы - Голая
3. Ёлка - Всё зависит от нас самих
4. Ирина Аллегрова - Угонщица
5. Bahh Tee - 10 лет спустя
6. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
7. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
8. Сектор газа - 30 лет
9. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
10. Любэ - Березы
11. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
12. Земляне - Трава у дома
13. Лариса Долина - Погода в доме
14. Алиса - Небо славян
15. Чиж и Со - На поле танки грохотали
16. Ёлка - На большом воздушном шаре
17. Браво - Этот город
18. Ёлка - Около тебя
19. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
20. Сергей Трофимов - За тихой рекою

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Zohar Argov - Badad
2. Shlomo Ydov - Cholem B'Sfaradit
3. Yehoram Gaon - Tni Yadech Li
4. Yehoram Gaon - Shàlèchet bàLèv
5. Chava Alberstein - Makhshava Tova
6. Carlos Gardel - Por una cabeza
7. Yehoram Gaon - Lilah Tov LeAhava
8. Yehoram Gaon - Beit Avi
9. Ozgun - Senden İbaret
10. Dana International - Ani lo yekhola bilyadekha

Добавлены тексты песен:

1. Би-2 - Я никому не верю
2. Земфира - Ах
3. Земфира - Почта
4. Земфира - Мелодрама
5. Земфира - Гудбай
6. Баста и Zivert - неболей
7. Zivert и Баста - неболей
8. Zivert - Безболезненно
9. Zivert - Beverly Hills
10. Zivert и MDee - Двусмысленно

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте