Sentido.ru

На чемпионате мира по женской логике с большим отрывом победил генератор случайных чисел

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
14. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
15. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
16. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
17. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
18. Друнина Юлия - Ты – рядом
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «P»Panic! At The DiscoThe Ballad of Mona Lisa

Текст и перевод песни Panic! At The Disco - The Ballad of Mona Lisa

* * *
Текст, слова песни Panic! At The Disco - The Ballad of Mona Lisa
* * *
Перевод песни Panic! At The Disco - The Ballad of Mona Lisa (Баллада Моны Лизы)
Автор перевода — Анна

She paints her fingers with a close precision
He starts to notice empty bottles of gin
And takes a moment to assess the sin
She's paid for

A lone speaker in a conversation
Her words are swimming through his ears again
There's nothing wrong with just a taste
Of what you've paid for

Say what you mean,
Tell me I'm right
And let the sun rain down on me
Give me a sign, I wanna believe

Woah, Mona Lisa
You're guaranteed to run this town
Woah, Mona Lisa
I'd pay to see you frown

He senses something, call it desperation
Another dollar, another day
And if she had the proper words to say,
She would te ll him
But she'd have nothing left to sell him

Say what you mean,
Tell me I'm right
And let the sun rain down on me
Give me a sign, I wanna believe

Woah, Mona Lisa
You're guaranteed to run this town
Woah, Mona Lisa
I'd pay to see you frown

Mona Lisa
Wear me out

Pleased to please ya

Mona Lisa
Wear me out

Say what you mean,
Tell me I'm right
And let the sun rain down on me
Give me a sign, I wanna believe

Woah, Mona Lisa
You're guaranteed to run this town
Woah, Mona Lisa
I'd pay to see you frown

Say what you mean,
Tell me I'm right
And let the sun rain down on me
Give me a sign, I wanna believe

There's nothing wrong with just a taste
Of what you've paid for

Она красит ногти очень аккуратно,
Он начинает замечать пустые бутылки из-под джина
И на минуту останавливается, чтобы оценить грех,
За который она заплатила.

Единственный говорящий в разговоре,
Он снова пропускает её слова мимо ушей.
Нет ничего плохого в том, чтобы насладится
Тем, за что ты заплатил.

Объясни, что ты имеешь ввиду?
Скажи, что я прав,
И дай солнцу пролиться на меня.
Дай мне знак, я хочу верить.

О, Мона Лиза,
Тебе гарантированно управление этим городом.
О, Мона Лиза,
Я бы заплатил, чтобы увидеть твою печаль.

Он испытывает что-то, назовем это отчаяньем,
Ещё один доллар, ещё один день.
И если бы она смогла подобрать правильные слова,
Она бы рассказала ему,
Но ей больше нечего дать ему.

Объясни, что ты имеешь ввиду?
Скажи, что я прав,
И дай солнцу пролиться на меня.
Дай мне знак, я хочу верить.

О, Мона Лиза,
Тебе гарантированно управление этим городом.
О, Мона Лиза,
Я бы заплатил, чтобы увидеть твою печаль.

О, Мона Лиза,
Доведи меня до усталости.

Удовлетворить тебя — радость для меня.

О, Мона Лиза,
Доведи меня до усталости

Объясни, что ты имеешь ввиду?
Скажи, что я прав,
И дай солнцу пролиться на меня.
Дай мне знак, я хочу верить.

О, Мона Лиза,
Тебе гарантированно управление этим городом.
О, Мона Лиза,
Я бы заплатил, чтобы увидеть твою печаль.

Объясни, что ты имеешь ввиду?
Скажи, что я прав?
И дай солнцу пролиться на меня.
Дай мне знак, я хочу верить.

Нет ничего плохого в том, чтобы насладится
Тем, за что ты заплатил.

Всего просмотров перевода — 4287 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. The Dead South - Wishing Well
2. The Dead South - The Dead South
3. The Dead South - Achilles
4. The Dead South - 96 Quite Bitter Beings
5. The Dead South - You Are My Sunshine
6. The Dead South - People Are Strange
7. The Dead South - Keep On The Sunny Side
8. The Dead South - In Hell I'll Be In Good Company
9. Chava Alberstein - Kefel
10. Chava Alberstein - Chalomot shmurim
11. Chava Alberstein - פרח הלילך
12. Chava Alberstein - לו יהי
13. Chava Alberstein - כל שעה נשיקה
14. Chava Alberstein - הגן הבלעדי
15. Chava Alberstein - אהבה
16. Chava Alberstein ft. Arik Sinai - תן לי יד
17. Chava Alberstein - Remez
18. Sarit Hadad - כאילו כזה
19. Chava Alberstein - נשים רוקדות
20. Arik Einstein - אותך

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
7. Moby - Why does my heart feel so bad?
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Adriano Celentano - Confessa
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Julio Iglesias - Mamy blue
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Sia - Chandelier
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. R. Kelly - I Believe I Can Fly
20. Beatles - Let It Be

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Panic! At The Disco - The Ballad of Mona Lisa были добавлены на наш сайт 30 марта 2012 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Panic! At The Disco - The Ballad of Mona Lisa являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Panic! At The Disco - The Ballad of Mona Lisa распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Panic! At The Disco - The Ballad of Mona Lisa выполнил(а) Анна. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Panic! At The Disco - The Ballad of Mona Lisa и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Panic! At The Disco - The Ballad of Mona Lisa с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
7. Moby - Why does my heart feel so bad?
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Adriano Celentano - Confessa
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Julio Iglesias - Mamy blue
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Sia - Chandelier
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. R. Kelly - I Believe I Can Fly
20. Beatles - Let It Be

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Градусы - Голая
3. Ирина Аллегрова - Угонщица
4. Bahh Tee - 10 лет спустя
5. Ёлка - Всё зависит от нас самих
6. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
7. Сектор газа - 30 лет
8. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
9. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
10. Любэ - Березы
11. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
12. Чиж и Со - На поле танки грохотали
13. Браво - Этот город
14. Ёлка - На большом воздушном шаре
15. Алиса - Небо славян
16. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
17. Лариса Долина - Погода в доме
18. Полина Гагарина - Колыбельная
19. Ёлка - Около тебя
20. Земляне - Трава у дома

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. The Dead South - Wishing Well
2. The Dead South - The Dead South
3. The Dead South - Achilles
4. The Dead South - 96 Quite Bitter Beings
5. The Dead South - You Are My Sunshine
6. The Dead South - People Are Strange
7. The Dead South - Keep On The Sunny Side
8. The Dead South - In Hell I'll Be In Good Company
9. Chava Alberstein - Kefel
10. Chava Alberstein - Chalomot shmurim

Добавлены тексты песен:

1. Би-2 - Я никому не верю
2. Земфира - Ах
3. Земфира - Почта
4. Земфира - Мелодрама
5. Земфира - Гудбай
6. Баста и Zivert - неболей
7. Zivert и Баста - неболей
8. Zivert - Безболезненно
9. Zivert - Beverly Hills
10. Zivert и MDee - Двусмысленно

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте