Sentido.ru

Отец Федор решил построить храм в ипотеку и потерял веру

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
14. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
15. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
16. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
17. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
18. Друнина Юлия - Ты – рядом
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «E»Eric SaadeSleepless

Текст и перевод песни Eric Saade - Sleepless

* * *
Текст, слова песни Eric Saade - Sleepless
* * *
Перевод песни Eric Saade - Sleepless (Бессонница)
Автор перевода — Ganna Novytska

I've gone away from you,
Erased my love tattoo,
But you're the one that makes my heart beat faster.
It's just the games you play
That makes it hard to stay,
I feel we're heading for complete disaster

Oh, I'm staying 'cause I need you
Oh, I do
Oh-oh-oh

You know my weakness
That is why I'm sleepless,
Baby, I'm thinking of your love
Oh-oh-oh
You know my weakness
That is why I'm sleepless
Baby I'm thinking of your love
Oh-oh-oh
Ohh-ohh
You know I'm sleepless
Ohh-ohh

I told you everything
Unlock, then let you in
That's how it is for me
It's all or nothing
I sort of lost control
I loved and you said 'no'
A re we okay or are we simply fading

I'm waiting for your answer
Oh, I do

You know my weakness
That is why I'm sleepless,
Baby, I'm thinking of your love
Oh-oh-oh
You know my weakness
That is why I'm sleepless
Baby I'm thinking of your love
Oh-oh-oh
Ohh-ohh
You know I'm sleepless
Ohh-ohh

I, I like to make myself believe
That you for once will think of me
Oh, and kiss me when I fall asleep

You know my weakness
That is why I'm sleepless,
Baby, I'm thinking of your love
Oh-oh-oh
You know my weakness
That is why I'm sleepless
Baby I'm thinking of your love
Oh-oh-oh
Ohh-ohh
You know I'm sleepless
Ohh-ohh

Я ушел от тебя,
Удалил свое любовное тату,
Но ты одна заставляешь мое сердце биться быстрее.
Ты просто играешь в игры.
Мне все тяжелее оставаться.
Я чувствую, что мы недалеки от катастрофы.

Ох, я остаюсь , потому что ты мне нужна.
Да,я остаюсь.
О-о-о-о

Ты знаешь мои слабости,
Именно поэтому у меня бессонница.
Детка, я думаю о твоей любви.
О-о-о-о
Ты знаешь мои слабости,
Именно поэтому у меня бессонница.
Детка, я думаю о твоей любви.
О-о-о-о
Ты знаешь, что у меня бессонница.
О-о-о-о

Я тебе все рассказал,
Впустил тебя в свою душу.
У меня такое правило:
Либо все, либо ничего.
Я тип с потерянным контролем.
Я любил, а ты сказала: "Нет"
У нас все в порядке или мы просто выгораем?

Я жду твоего ответа.
Да, я жду.

Ты знаешь мои слабости,
Именно поэтому у меня бессонница.
Детка, я думаю о твоей любви.
О-о-о-о
Ты знаешь мои слабости,
Именно поэтому у меня бессонница.
Детка, я думаю о твоей любви.
О-о-о-о
Ты знаешь, что у меня бессонница.
О-о-о-о

Мне хочется верить,
Что ты хоть раз подумаешь обо мне.
Да, ты поцелуешь меня, когда я усну.

Ты знаешь мои слабости,
Именно поэтому у меня бессонница.
Детка, я думаю о твоей любви.
О-о-о-о
Ты знаешь мои слабости,
Именно поэтому у меня бессонница.
Детка, я думаю о твоей любви.
О-о-о-о
Ты знаешь, что у меня бессонница.
О-о-о-о
О-о-о-о
Ты знаешь, что у меня бессонница.
О-о-о-о

Всего просмотров перевода — 3848 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Julio Iglesias - Así nacemos
2. Julio Iglesias - Je n'ai pas changé
3. Guy Béart - L'espérance folle
4. Guy Béart - C'est après que ça se passe
5. The Dead South - Wishing Well
6. The Dead South - The Dead South
7. The Dead South - Achilles
8. The Dead South - 96 Quite Bitter Beings
9. The Dead South - You Are My Sunshine
10. The Dead South - People Are Strange
11. The Dead South - Keep On The Sunny Side
12. The Dead South - In Hell I'll Be In Good Company
13. Chava Alberstein - Kefel
14. Chava Alberstein - Chalomot shmurim
15. Chava Alberstein - פרח הלילך
16. Chava Alberstein - לו יהי
17. Chava Alberstein - כל שעה נשיקה
18. Chava Alberstein - הגן הבלעדי
19. Chava Alberstein - אהבה
20. Chava Alberstein ft. Arik Sinai - תן לי יד

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
7. Moby - Why does my heart feel so bad?
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Adriano Celentano - Confessa
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Julio Iglesias - Mamy blue
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Sia - Chandelier
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. R. Kelly - I Believe I Can Fly
20. Beatles - Let It Be

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Eric Saade - Sleepless были добавлены на наш сайт 15 февраля 2012 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Eric Saade - Sleepless являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Eric Saade - Sleepless распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Eric Saade - Sleepless выполнил(а) Ganna Novytska. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Eric Saade - Sleepless и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Eric Saade - Sleepless с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Sting - Shape of my heart
4. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
5. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
6. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
7. Moby - Why does my heart feel so bad?
8. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
9. Kelly Clarkson - Because of you
10. Adriano Celentano - Confessa
11. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
12. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Julio Iglesias - Mamy blue
16. Lara Fabian - Je T'aime
17. Sia - Chandelier
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. R. Kelly - I Believe I Can Fly
20. Beatles - Let It Be

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Градусы - Голая
3. Ёлка - Всё зависит от нас самих
4. Ирина Аллегрова - Угонщица
5. Bahh Tee - 10 лет спустя
6. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
7. Сектор газа - 30 лет
8. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
9. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
10. Любэ - Березы
11. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
12. Чиж и Со - На поле танки грохотали
13. Браво - Этот город
14. Ёлка - На большом воздушном шаре
15. Алиса - Небо славян
16. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
17. Лариса Долина - Погода в доме
18. Полина Гагарина - Колыбельная
19. Ёлка - Около тебя
20. Земляне - Трава у дома

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Julio Iglesias - Así nacemos
2. Julio Iglesias - Je n'ai pas changé
3. Guy Béart - L'espérance folle
4. Guy Béart - C'est après que ça se passe
5. The Dead South - Wishing Well
6. The Dead South - The Dead South
7. The Dead South - Achilles
8. The Dead South - 96 Quite Bitter Beings
9. The Dead South - You Are My Sunshine
10. The Dead South - People Are Strange

Добавлены тексты песен:

1. Би-2 - Я никому не верю
2. Земфира - Ах
3. Земфира - Почта
4. Земфира - Мелодрама
5. Земфира - Гудбай
6. Баста и Zivert - неболей
7. Zivert и Баста - неболей
8. Zivert - Безболезненно
9. Zivert - Beverly Hills
10. Zivert и MDee - Двусмысленно

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте