Sentido.ru

Девушки, помните: чем дальше в лес, тем меньше вероятность, что на шашлыки!

Добавить в избранное
 
 
Разделы сайта
Поддержка сайта

Вам понравился сайт Sentido.ru?
Есть несколько способов помочь его развитию:

1. Отправить собственный перевод на сайт.

2. Стать модератором сайта, получив права добавлять тексты, стихи, переводы на сайт. Для этого нужно отправить свои контакты администратору сайта.

3. Стать спонсором или партнером сайта. Подробности можно узнать здесь.

Лучшие страницы

Первый раз на сайте? Рекомендуем посетить его лучшие страницы:

1. Уловить смысл песен Fallen, Kiss the rain, Shape of my heart, Confessa, My immortal, Je T'aime, Stay, It will rain.

2. Вспомнить прекрасные строки Я могу тебя вечно ждать. Пролистнуть В листве березовой, осиновой. Взглянуть на календарь, произнося Двадцать первое. Ночь. Понедельник.

3. Напеть давно забытый мотив бесконечности, послушать мелодию о лютой ненависти и святой любви, погрустить вдвоем вместе с летним дождем.


Виджеты

Для вашего удобства мы создали виджеты быстрого доступа к сайту через главную страницу Яндекса. Имеется возможность установить три виджета быстрого доступа (как по отдельности, так и все вместе):
1. К переводам лучших иностранных песен;
2. К текстам песен отечественных и иностранных исполнителей;
3. К лучшим стихам и рассказам о любви классиков жанра и современных авторов.

Для установки перейдите на страницу виджетов

Популярные стихи сайта

Двадцатка самых популярных стихов на сайте Sentido.Ru:

1. Рождественский Роберт - Я в глазах твоих утону, можно?
2. Пушкин Александр - Письмо Онегина Татьяне (отрывок из романа "Евгений Онегин")
3. Пушкин Александр - Письмо Татьяны Онегину (отрывок из романа "Евгений Онегин")
4. Асадов Эдуард - Я могу тебя очень ждать…
5. Рождественский Роберт - Будь, пожалуйста, послабее
6. Рождественский Роберт - Мы совпали с тобой
7. Асеев Николай - Я не могу без тебя жить!
8. Цветаева Марина - Мне нравится, что Вы больны не мной…
9. Есенин Сергей - Ты меня не любишь, не жалеешь
10. Ахматова Анна - Двадцать первое. Ночь. Понедельник.
11. Пастернак Борис - Любить иных – тяжелый крест…
12. Высоцкая Ольга - Любовь - она бывает разной
13. Визбор Юрий - Мне твердят, что скоро ты любовь найдешь...
14. Дементьев Андрей - Ни о чем не жалейте
15. Есенин Сергей - Заметался пожар голубой...
16. Друнина Юлия - Ты – рядом
17. Асадов Эдуард - Ты далеко сегодня от меня…
18. Пушкин Александр - Я помню чудное мгновенье...
19. Рождественский Роберт - Приходить к тебе
20. Северянин Игорь - Встречаются, чтоб расставаться

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z




Переводы песенИсполнители на «B»Britney SpearsOut From Under

Текст и перевод песни Britney Spears - Out From Under

* * *
Текст, слова песни Britney Spears - Out From Under
* * *
Перевод песни Britney Spears - Out From Under (Покончу с прошлым)
Автор перевода — Ростик Baibako_O

Breathe you out
Breathe you in
You keep coming back to tell me
you’re the one who could have been
and my eyes see it all so clear
It was long ago and far away but it never disappears
I try to put it in the past
Hold on to myself and don’t look back

I don’t wanna dream about
All the things that never were
Maybe I can live without
When I’m out from under
I don’t wanna feel the pain
What good would it do me now
I’ll get it all figured out
When I’m out from under

So let me go
Just let me fly away
Let me feel the space between us growing deeper
And much darker every day
Watch me now and I’ll be someone new
My heart will be unbroken
It will open up for everyone but you
Even when I cross the line
It's like a lie I’ve told a thousand times

I don’t wanna dream about
All the things that never were
Maybe I can live without
When I’m out from under
I don’t wanna feel the pain
What good would it do me now
I’ll get it all figured out
When I’m out from under

And part of me still believes
When you say you’re gonna stick around
And part of me still believes
We can find a way to work it out
But I know that we tried everything we could try
So let's just say goodbye
Forever

I don’t wanna dream about
All the things that never were
Maybe I can live without
When I’m out from under
I don’t wanna feel the pain
What good would it do me now
I’ll get it all figured out
When I’m out from under

Я делаю вдох,
Делаю выдох,
Ты возвращаешься, чтобы сказать мне:
«Ты — самое лучшее, что было в моей жизни!»,
И я это прекрасно понимаю.
Это началось давным-давно, и всё никак не закончится. Я хочу оставить всё в прошлом и,
Собравшись с мыслями, не оборачиваться назад...

Не хочу мечтать
О тех вещах, которых никогда не было.
Может быть, я смогу жить без этого,
Когда окончательно покончу с прошлым.
Не хочу чувствовать боль,
В ней нет ничего хорошего.
И я всё пойму,
Когда окончательно покончу с прошлым.

Так что отпусти меня,
Просто дай мне улететь далеко отсюда,
Чтобы отдалиться от тебя,
Чтобы воспоминания о тебе тускнели с каждым днём...
Запомни меня такой — ведь скоро я стану другим человеком, Сердечные раны заживут,
Моё сердце будет открыто для всех, кроме тебя…
Даже, когда переступлю черту…
Это похоже на ложь, которую повторяешь тысячу раз.

Не хочу мечтать
О тех вещах, которых никогда не было.
Может быть, я смогу жить без этого,
Когда окончательно покончу с прошлым.
Не хочу чувствовать боль,
В ней нет ничего хорошего.
И я всё пойму,
Когда окончательно покончу с прошлым.

Но часть меня всё ещё верит,
Когда ты говоришь, что будешь держаться рядом.
И часть меня всё ещё верит,
Что мы можем найти способ спасти ситуацию.
Но я ведь знаю, что мы испробовали всё, что могли,
Так что давай скажем друг другу «Прощай!»
Навечно...

Не хочу мечтать
О тех вещах, которых никогда не было.
Может быть, я смогу жить без этого,
Когда окончательно покончу с прошлым.
Не хочу чувствовать боль,
В ней нет ничего хорошего.
И я всё пойму,
Когда окончательно покончу с прошлым.

Всего просмотров перевода — 4500 раз(а). Поделись ссылкой на данный перевод со своими друзьями!

Рекомендуем установить виджет быстрого доступа к переводам песен

Другие переводы песен данного исполнителя:


Последние добавленные на сайт Sentido.ru переводы:

Самые популярные переводы сайта Sentido.ru:

1. Bruno Ferrara - Amore mio
2. French Latino - Es la Vida
3. French Latino - Eres parte de mí
4. Sebastián (El Monstruo Cordobés) - Veneno Dulce
5. French Latino - Merci d'être venus
6. French Latino - Raíces
7. French Latino - Emmène-moi
8. French Latino - Andalucía
9. French Latino - Yo Se
10. French Latino - Toca Canta Mira Baila
11. French Latino - Identidad
12. French Latino - Cuando te veo bailar
13. French Latino - Yo chanterai per te
14. French Latino - La belle
15. French Latino - Fragile
16. French Latino - La vie avec toi / La vida contigo
17. French Latino - Tu n'ressembles à personne
18. French Latino - Méditerranéens
19. French Latino - Canta la
20. French Latino - Si Tú Me Dices Ven

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
4. Sting - Shape of my heart
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
10. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
11. Kelly Clarkson - Because of you
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Ахан Отыншиев - Шудын бойында
17. Julio Iglesias - Mamy blue
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
20. Sia - Chandelier

Пример кода гиперссылки для вставки на другой сайт, на Ваш персональный сайт, в ЖЖ:

Пример кода гиперссылки для вставки на форум:

Перевод и текст песни Britney Spears - Out From Under были добавлены на наш сайт 7 февраля 2012 года

Представленные на сайте Sentido.ru текст, слова песни Britney Spears - Out From Under являются собственностью исключительно ее авторов. Данный текст песни Britney Spears - Out From Under распространяется для ознакомления и популяризации данного исполнителя в обществе! Перевод текста песни Britney Spears - Out From Under выполнил(а) Ростик Baibako_O. Представленный перевод является передачей главной идеи песни Britney Spears - Out From Under и может существенно отличаться от дословного перевода. Скачать mp3 Britney Spears - Out From Under с нашего сайта напрямую нельзя. Если же Вы ухитрились это сделать - все mp3 файлы представлены для ознакомления. При копировании данного перевода на другие сайты гиперссылка на сайт http://sentido.ru обязательна! Пожалуйста, соблюдайте наши авторские права на переводы, ведь в них вложено много нашего труда. Примеры гиперссылок представлены выше.
Спасибо за понимание!

Господа, дамы, товарищи, друзья! Давайте вместе сделаем наши любимые иностранные песни более доступными для общего понимания! Присылайте свои переводы любимых песен к нам на сайт, воспользовавшись удобной формой: прислать перевод!

Общение
Все отзывы, пожелания, предложения пишите в гостевую книгу или шлите по e-mail!
Популярные переводы сайта

Двадцатка самых популярных переводов на сайте Sentido.Ru:

1. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Обійми
2. Okean Elzi (Океан Эльзы) - На Небі
3. Dzidzo (Дзідзьо) ft. VovaZilVova - Павук
4. Sting - Shape of my heart
5. BumBoks (БумБокс) - Квіти в волоссі
6. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Стрiляй
7. Eros Ramazzotti ft. Cher - Pui Che Puoi
8. Moby - Why does my heart feel so bad?
9. Okean Elzi (Океан Эльзы) - Rendez-Vous
10. Blank and Jones ft. Delerium - Fallen
11. Kelly Clarkson - Because of you
12. Adriano Celentano - Confessa
13. Sarah Brightman - Hijo de la Luna
14. Skillet - Awake And Alive
15. Lara Fabian - Je T'aime
16. Ахан Отыншиев - Шудын бойында
17. Julio Iglesias - Mamy blue
18. Enrique Iglesias - Ring my bell
19. BumBoks (БумБокс) - Наодинці
20. Sia - Chandelier

Популярные тексты сайта

Двадцатка самых популярных текстов на сайте Sentido.Ru:

1. Жуки - Батарейка
2. Градусы - Голая
3. Ёлка - Всё зависит от нас самих
4. Ирина Аллегрова - Угонщица
5. Bahh Tee - 10 лет спустя
6. Градусы - Научиться бы не париться по пустякам
7. Александр Розенбаум - Вальс-бостон
8. Сектор газа - 30 лет
9. Леонид Агутин и Владимир Пресняков - Аэропорты
10. Любэ - Березы
11. Алла Пугачева - Нас бьют - мы летаем
12. Земляне - Трава у дома
13. Лариса Долина - Погода в доме
14. Алиса - Небо славян
15. Чиж и Со - На поле танки грохотали
16. Ёлка - На большом воздушном шаре
17. Виктория Дайнеко - Сотри его из memory
18. Браво - Этот город
19. Ёлка - Около тебя
20. Сергей Трофимов - За тихой рекою

Обновления сайта

Добавлены переводы песен:

1. Bruno Ferrara - Amore mio
2. French Latino - Es la Vida
3. French Latino - Eres parte de mí
4. Sebastián (El Monstruo Cordobés) - Veneno Dulce
5. French Latino - Merci d'être venus
6. French Latino - Raíces
7. French Latino - Emmène-moi
8. French Latino - Andalucía
9. French Latino - Yo Se
10. French Latino - Toca Canta Mira Baila

Добавлены тексты песен:

1. Би-2 - Я никому не верю
2. Земфира - Ах
3. Земфира - Почта
4. Земфира - Мелодрама
5. Земфира - Гудбай
6. Баста и Zivert - неболей
7. Zivert и Баста - неболей
8. Zivert - Безболезненно
9. Zivert - Beverly Hills
10. Zivert и MDee - Двусмысленно

Пантера

Мы всегда рады видеть Вас на нашем сайте! Заходите почаще, ведь здесь всегда уютно, приятно и интересно!

Sentido.ru



Полёт нормальный.

Идея и оформление сайта —
Седельников Антон aka Tosha
© 1783—2015

Правила использования сайта
Реклама на сайте